Masentaa opiskella Yossa, hirveesti kakskielisiä
Opiskelen kieltä yossa ja on alkanu ahistaa, kun melkein kaikki opiskelijakaverit on kakskielisiä. On vähän vammasta, kun ite vääntää jotain perusasioita ja ne puhuu sujuvasti jo tullessaan opintoihin.
Mistä mä töitäkään saan, kun kakskieliset vie kaikki paikat.
Kommentit (13)
Mitä alaa oot sitten ajatellut? Onhan tuossa nyt vaikka mitä mahdollisuuksia! Esimerkiksi kielenkääntäjä: itse olen kääntäjä, mutta en käännä millekään vieraalle kielelle, ainoastaan suomennan. Enkä ole edes opiskellut kahta pääkieltäni - englantia ja ruotsia - yliopistossa muuta kuin pakolliset.
Voit myös esimerkiksi suuntautua toimittajaksi - venäjäntaitoisella toimittajalla on taatusti kysyntää - tai opiskella sellaisia sivuaineita, joilla pärjäät liike-elämän parissa.
Oletko ihan aikuinen ihminen, kun käytät sanaa "vammainen" kuvaamaan tylsää asiaa?
[quote author="Vierailija" time="13.11.2013 klo 10:16"]venäjäntaitoisella toimittajalla on taatusti kysyntää[/quote]
Kenelläkään toimittajalla ei ole nykyään kysyntää, ala on syöksykierteessä. Tuo venäjä on kyllä Suomessa mahdollisimman huono kielivalinta, koska sujuvasti venäjäntaitoisia piisaa ovista ja ikkunoista.
http://guljailua.blogspot.fi/2013/01/suomessa-on-riittavasti-venajan-kielen.html
Luovuttaja-asenteella ei varmasti pärjääkään. Nyt otat itseäsi niskasta kiinni ja opiskelet itsesi kielen asiantuntijaksi! Ihan sama, mitä muut osaavat tai ovat osaamatta, kyseessä on sinun urasi ja tulevaisuutesi. Ota tilanne haltuun ja muista, että moni asia on vain sinun omassa mielikuvituksessasi, eli tuskinpa ne muutkaan sen kummemmin osaa, luulet vain niin. Jyvät erotellaan akanoista siten, että kuka oppii tekemään rankasti työtä uransa ja menestyksensä eteen, joten nyt on oikea aika aloittaa!
Onnea! Menestys tulee ennen työntekoa vain sanakirjassa!
Miten toi Yo lausutaan. Jou? Varmaan tiedät kun opiskelet kieliäkin?
[quote author="Vierailija" time="12.11.2013 klo 22:51"]Luovuttaja-asenteella ei varmasti pärjääkään. Nyt otat itseäsi niskasta kiinni ja opiskelet itsesi kielen asiantuntijaksi![/quote]
Voin opiskella itseni kielitieteen asiantuntijaksi, mutta en koskaan tule pääsemään lähellekään tasoa, jolla kaksikieliset kieltä käyttävät. Pohtiipa mitä tahansa käytännön tointa, jossa kieli on keskeisessä asemassa, niin kaksikieliset vetävät pitemmän korren. Lisäksi he tuntevat yksikielisiä paremmin oman kotimaansa kulttuurin ja heillä on sinne kontakteja.
Ainoa ammatti, jolla kaksikielinen ei saa suhteetonta etua, on opettaja, mutta ala ei kiinnosta minua lainkaan. Kääntäminen sen sijaan kiinnostaa. Kääntäjien työllisyystilanne etenkin omassa kielessäni on kuitenkin surkea ja palkkaus vielä surkeampi.
Yritin alaa valitessani toimia järjellä. Pohdiskelin, että kielitaito on sentään taito, jolle on kysyntää, mutta kun laitoksen opiskelijoista suurin massa puhuu jo yliopistoon tullessaan kieltä sujuvasti, niin orvolta tuntuu. Työnantajia tuskin kiinnostaa, vaikka osaisin syntaksin ja morfologian hienoudet. Heillä on toisenlaiset kriteerit.
Mahdatko opiskella venäjää? Siellä laitoksella kun oikeasti miltei kaikki ovat venäjänkielisiä..
Voisit hankkia kielen ohella jotain muuta osaamista (erikoisempia sivuaineita tai työkokemusta ulkomailta tms.), mutta tuolla asenteella on toivotonta edes yrittää motivoida. Unohda siis koko juttu, energiaa sulla näköjään riittää selittelyyn, vaikka voisit olla tekemässä jotain opintojesi hyväksi. Terveisin kieliä opiskellut 2.
[quote author="Vierailija" time="12.11.2013 klo 23:06"]
Mahdatko opiskella venäjää? Siellä laitoksella kun oikeasti miltei kaikki ovat venäjänkielisiä..
[/quote]
Jou. да.
Jep, alapeukkua tulee, kun kalikka kalahtaa. Mitähän sulle oikein pitäisi sanoa? Vaihda hyvän sään aikana alaa?
No harvaa kieltä voi opiskella yliopistossa ilman sujuvaa kielitaitoa. Jos opiskelet kieltä, on kielitaito hankittava ensin yo tasolla, ei siellä mitään normatiivista kielioppia tai sanastoa enää suuremmin päähän paukuteta, ja harva proffa jaksaa kielivirheisiin edes puuttua esseissä ja muissa kirjallisissa töissä. Äidinkielisyys taas voi olla jopa haitaksi, yleensä kielen todelliseksi asiantuntijaksi on helpompi ryhtyä jos sen on joutunut opiskelemaan, tai sillä saa hienoista etumatkaa.
jos ei kieli vielä ole sujuva, ota kursseja yon rinnalle, sillä se sujuvoituu. Ja lähdet vaihtoon jos vaan mitenkään voit. Äidinkielisyyttä et tavoita, eikä se ole tarpeen. Huomaat kyllä kun opiskelet hiukan pidemmälle. Mikä kieli?
[quote author="Vierailija" time="12.11.2013 klo 23:20"]
Vaihda hyvän sään aikana alaa?
[/quote]
Mihin? Mikä ala työllistää hiljaisen epäsosiaalisen nössön?
[quote author="Vierailija" time="12.11.2013 klo 23:24"]
[quote author="Vierailija" time="12.11.2013 klo 23:20"]
Vaihda hyvän sään aikana alaa?
[/quote]
Mihin? Mikä ala työllistää hiljaisen epäsosiaalisen nössön?
[/quote]
Mikään ala ei nykyään työllistä vääränlaista tyyppiä. On mullakin tutkintoa ja yritystä piisannut, mutta työttömänä tässä elellään, enkä jaksa enää oikein edes yrittää hakea työtä. On jo niin paljon työttömyyttä takana, että siirryn suoraan hakemuksissa mappi ööhön.