Voice Kids suomenruotsalainen Molly
tyttö asuu perheineen helsingissä, joten miten voi olla mahdollista että hänen suomenkielen taitonsa on lähes olematon?
Molemmat vanhemmat siis ruotsinkielisiä, mutta silti aika outoa että ei ole suomea oppinut.
Itselläni ei todellakaan ole ruotsinkielisiä vastaan mitään, mies ruotsinkielisestä kodista kotoisin, mutta kyllä hän on oppinut lapsena suomen kielen ja puhuu sitä täydellisesti, samoin hänen vanhempansa ja koko sukunsa vaikka kaikki ruotsinkieliseltä paikkakunnalta kotoisin.
Meillä myös molemmat lapset kaksikielisiä, samoin heidän päiväkoti- ja koulukavereiltaan sujuu molemmat kielet yhtä hyvin.
Kommentit (43)
Ruotsinkielisissä kouluissa suomen kielen opetus alkaa kolmannella luokalla eli Molly on jo vuosia opiskellut suomea.
Kyllä se suomea puhui ja ymmärsi vielä paremmin mutta taisi vaan olla aika epävarma. Noloa oli se että hänelle puhuttiin englantia, kai ne nyt olisi voineet pari kysymystä opetella ruotsiksi.
No jos hän ei puhu suomea juuri missään, ei kai siihen sen kummempaa selitystä tarvita? Eihän suomi harjaannu jos sitä ei käytä? Olen kyllä tavannut monia, joilla suomi on huono kuten Mollylla.
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 08:46"]
No jos hän ei puhu suomea juuri missään, ei kai siihen sen kummempaa selitystä tarvita? Eihän suomi harjaannu jos sitä ei käytä? Olen kyllä tavannut monia, joilla suomi on huono kuten Mollylla.
[/quote]Koulussa kai sentään on pakkosuomi? Suomenkielisiltä vaaditaan melko hyvä ruotsin kielen taito miksi sama ei vaadita suomenruotsalaisilta? Tuolla kielitaidolla suomalainen jäisi luokalleen
Minusta on itsestään selvää että helsinkiläinen puhuu ymmärrettävää suomea. Onko tällaisia tapauksia paljonkin? Aika yllätyksenä tuli
Onko tuo Molly seiskalla? Silloinhan suomen kielisissä kouluissa alkaa ruotsi, ehkä se on sama toisin päin. Jos tyttö on opiskellu suomea alle puoli vuotta niin ei sen kovin hyvin tarvii suomea osata.
No ei kyllä ollut "olematon suomenkielentaito" Mollyllä vaan voimakas aksentti. Suomessa on paljon ruotsinkielisiä jotka eivät oikeasti osaa yhtään suomea (esim. Pohjanmaalla ja Ahvenanmaalla).
Voisin sanoa että olematonta on kielitaito siinä vaiheessa kun osataan vain fraaseja tyyliin "Uno servesa per vafore" (joka on tietenkin päin honkia tuokin).
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 08:55"]
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 08:46"]
No jos hän ei puhu suomea juuri missään, ei kai siihen sen kummempaa selitystä tarvita? Eihän suomi harjaannu jos sitä ei käytä? Olen kyllä tavannut monia, joilla suomi on huono kuten Mollylla.
[/quote]Koulussa kai sentään on pakkosuomi? Suomenkielisiltä vaaditaan melko hyvä ruotsin kielen taito miksi sama ei vaadita suomenruotsalaisilta? Tuolla kielitaidolla suomalainen jäisi luokalleen
[/quote]
Eikö tämä ole vähän huvittava kommentti, kun kaikissa pakkoruotsikeskusteluissakin aina todetaan, että pelkkä kouluopetus ei takaa kenenkään kielitaitoa. Pakkoruotsi koulussa ei tuota sujuvaa kielitaitoa, samoin ei mikään muukaan kieli, jota opetellaan koulussa. Kouluopetus tarjoaa vasta pohjan, siihen päälle pitää vielä harjoitella ja käyttää kieltä, jotta saa sujuvan kielitaidon. En ymmärrä, kuka oikeasti ajattelee, että koulussa voisi oppia minkään kielen niin täydellisen sujuvan kielitaidon.
Toisaalta - jos Mollylla ei olisi pakkosuomea, tuo haastattelu olisi hoidettu ehkä tulkilla tai englanniksi.:)
Voitto tuli kielimuurin takia, eli koska hänelle ei oltu puhuttu ruotsia lähetyksessä ja tämänhetkisen kieli-ilmapiirin takia. Mikään muu ei Mollyn voittoa selitä. Vaikka kiva tyttö varmaan onkin, oli finalisteissa liian selvästi häntä parempia.
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 09:00"]
No ei kyllä ollut "olematon suomenkielentaito" Mollyllä vaan voimakas aksentti.
[/quote]
No aksentti oli kyllä Mollyn kielitaidon ongelmista pienin. Hän ei selvästi osannut ilmaista itseään suomeksi (toki jännittikin) ja harjoittelun puutteen huomasi siitä, että ei osannut taivuttaa sanoja sijoissa. Sai kerrottua asiansa mutta melko lyhykäisesti, olisi kiva kuulla, kuinka hän sanoo samat asiat ruotsiksi, voisi tulla enemmän nyansseja.
Molly oli juuri haastattelussa yleX:llä ja ihan suomea ne puhui.
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 09:11"]
Molly oli juuri haastattelussa yleX:llä ja ihan suomea ne puhui.
[/quote]
Ja heikosti puhui. Vosiin kyllä kuvitella, että umpisuomalainen 13v. puhuisi vastaavalla taidolla ruotsia, kun joutuisi Ruotsin TV:hen, mutta on kyllä erikoista ettei suomea tuon paremmin puhu. Voihan se olla itsekorostustakin. Va kostar een kilo hauki däär på ylähyllyn.
Ikävä tuo Ylen haastattelu kakin puolin. Sai Kirsi Pelttarikin syötettyä vanhat Suomi-kaunansa nuorelle tytölle.
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 08:55"]
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 08:46"]
No jos hän ei puhu suomea juuri missään, ei kai siihen sen kummempaa selitystä tarvita? Eihän suomi harjaannu jos sitä ei käytä? Olen kyllä tavannut monia, joilla suomi on huono kuten Mollylla.
[/quote]Koulussa kai sentään on pakkosuomi? Suomenkielisiltä vaaditaan melko hyvä ruotsin kielen taito miksi sama ei vaadita suomenruotsalaisilta? Tuolla kielitaidolla suomalainen jäisi luokalleen
[/quote]
Ainakin aamu-tv:n haastattelussa Molly puhui ihan hyvää suomea, kun ottaa huomioon, että tyttö on kasvanut yksikielisessä kodissa ja käynyt koulua ruotsiksi. Hänhän ymmärsi ihan hyvin, mitä haastattelija kysyi ja kommentoikin suhteellisen sujuvasti.
Mollyn suomen taso vastasi suunnilleen sitä, miten yksikieliset suomenkieliset puhuvat ruotsia yliopiston virkamiesruotsin kurssin alkupuolella. Kirjoitettua ruotsia monikin osaa hyvin lukion jälkeen ja ymmärtää puhetta melko sujuvasti, mutta kielen tuottaminen itse on hankalaa ja lisäksi sanasto on puutteellista. Tulee virheitä taivutusmuodoissa ja artikkeleissa, ihan samalla tavalla kuin Mollylla tuli virheitä taivutusmuodoissa kun hän puhui suomea.
Ja huomasitteko muuten, Molly sai ihan hyvin asiansa esitettyä muutamia ruotsin- tai englanninkielisiä sanoja suomen sekaan lisäämällä. Ei siis pitäisi olla mitään valittamista Mollyn suomen kielen tasossa, kun asiat tulevat selviksi.
Ei tuolla tasolla todellakaan jäädä luokalle, millekään luokalle.
[quote author="Vierailija" time="11.11.2013 klo 10:07"]
Mollyn suomen taso vastasi suunnilleen sitä, miten yksikieliset suomenkieliset puhuvat ruotsia yliopiston virkamiesruotsin kurssin alkupuolella. e.
[/quote] Suomi on niin paljon helpompi kieli kuin ruotsi ettei kielitaitoja voi vertailla noin
Voi ei, tuli tosta yleX:n haastattelussa Mollysta mielee Krista Siegfrieds ite. Vähä suomea ja sitte muutama sana englantia. Oikea pikku Krista!
Tunnen perheen, eikä vanhemmatkaan puhu hyvin suomea. Eli elävät hyvin, hyvin pitkälti ruotsinkielisessä ympäristössä (koulut, työyhteisöt, perhetuttavat, kaverit). Kyllä tunnen muitakin perheitä Suomessa, jotka eivät käytä suomea missään - eivät tarvitse. Asuvat Porvoossa, Karjaalla, Rannikolla, Ahvenanmaalla... Ei suomea opi jos sitä ei tarvitse käyttää missään. Ruotsinkielisethän koulut ovat ruotsinkielisiä, juurihan oli hesarissakin keskustelua, että pitäisi olla enemmän sekakouluja, joissa olisi suomenkielisiä ja ruotsinkielisiä luokkia samassa rakennuksissa, niin molemmat kieliryhmät saisivat tästä synergiaetua...
Tästähän on ollut täällä väittelyä. Molly vain todisti sen mitä on yritetty kertoa eli ruotsin kielellä pärjää eikä suomen kieltä tarvitse. Helsingissä pärjää mainiosti ruotsin kielellä ja niin sen kuuluukin olla ja kuuluisi olla kaikkialla.
Molly oli kyllä ihan paras ja ansaitsi voittona!!
Itsekin olen tavannut yhden lukioikäisen, joka asui Helsingissä ja ei osannut suomea yhtään. Aina halusi keskustella englanniksi, sen sijaan että minä olisin yrittänyt käyttää omaa ruotsia.
Voihan sitä silti olla hyvä laulaja ja kaikkea mutta kun kyseessä on suomalainen ohjelma, niin tuntuu pelleilyltä ottaa siihen porukkaa, jotka eivät osaa Suomen pääkieltä kunnolla. Oma poikkeuksensa ovat mamut, jotka ovat asuneet Suomessa enintään pari vuotta. Niiltä voi jotenkin hyväksyä puutteellisen kielitaidon, vaikkei niistä muuten mitään suomalaisia saisikaan. Mutta koko ikä Suomessa ja ei osaa Suomea? Vanhemmilla on munaa lähettää sellaisia pentuja kisoihin.
Siis tällaisia Mollyjako varten lapsemme ja nuoremme joutuvat pänttäämään pakkoruotsia joka ikinen ikäluokka jotta ovat heti valmiina palvelemaan kun Molly palvelua vaatii. Pakkoruotsi on saatava valinnaiskieleksi kouluihin kaikille tasoille, yläasteelta yliopistoihin. Myös kielikiintiöt yliopistoihin on lopetettava, jotta näitä kiintiölääkäreitä, kiintiöekonomeja ja kiintiötuomareita ei valmistuisi pilvin pimein suomenkielisten kustannuksella. Jos suomenruotsalaisia on 5 % niin heidän tarpeisiinsa riittää 5 % ruotsinpuhujia. Koko kielikoulutus on täyttä politiikkaa ja täysin vinoutunut. Siitä vaan Molly suomea oppimaan, maan valtakieltä, jota puhuu 93 %. Tai jos et opi niin käytetään tulkkia ja englantia! Mutta koululaisten uhraaminen pakkoruotsille on loputtava.