Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mikä ihmeen sana on silmänalukset?

Vierailija
30.06.2010 |

Hokevat tuossa yhdessä mainoksessa noita SILMÄNALUKSIA, ei kai suomen kielessä oikeasti ole tuollaista sanaa?

Kommentit (20)

Vierailija
1/20 |
30.06.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

jonka määriteosa on genetiivissä. Semmoinen sana se on.

Vierailija
2/20 |
30.06.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tultiin siihen tulokseen, että kyseessä täytyy olla huomattavan kokoiset silmäpussit, sellaiset aluksen mittoihin yltävät.



Mulla on itsellä tummat silmänaluset, niin kuin näin aneemisella henkilöllä voi vain olla, mutta aluksia en tunnusta silmieni alla olevan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/20 |
15.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ite ajattelen sen niin että perusmuoto on silmänalunen, ei silmänalus. Koskaan ennen en ole edes kenenkään kuullu puhuvan silmänaluksesta.

No, kai se kielitoimisto on oikeessa.

Vierailija
4/20 |
26.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Olen kallistumassa samaan, koska alunen on mielestäni jonkin esineen alla pidettävä, esim kukkaruukun alunen, monikossa kukkaruukun aluset."



Kukkaruukun alla on kukkaruukun alunen ja silmän alla on...?



Lähdenkin tästä hakkaamaan kielitoimiston ovea.

Vierailija
5/20 |
10.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielitoimistossa vaan ollaan sitä mieltä, että kieli muuttuu, ja kielitoimisto seuraa perässä. Pitäisivät mieluummin huolta suomenkielen hyvyydestä kuin päivittelisivät sen muuttumista. Kantaa pitää ottaa eikä vain olla vietävänä kuin pässi narussa.

Vierailija
6/20 |
10.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen kosmetologi ja aika paljon tulee puhuttua silmänalusista päivänmittaan töissä. ja nimenomaan silmänalusista. En ole aiemmin törmännyt sanaan silmänalukset, joka huvitti minuakin kun näin kyseisen mainoksen.



Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/20 |
25.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ne on varmaan mainoksen tekijätkin joutuneet tarkistamaan asian.

Särähtää kyllä kovasti minunkin korvaan, ja mieli tekee Photoshopata naama, jonka silmien alla on tummanpuhuvat avaruusalukset.

Mutta luotan kielitoimistoon.

Vierailija
8/20 |
26.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

minunkin korvaani nuo silmänalukset..

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/20 |
26.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen itse suomen kielen ammattilainen, ja tuo mainos oli ensimmäinen tilanne, jossa ko. sana tuli esille. Varmaan sitä käytetäänkin, kun se on kerran sanakirjassa oikeana muotona, mutta itse olisin ottanut pragmaattisen näkökulman ja käyttänyt sanaa, joka on huimasti yleisempi ja kaikille arkisen tuttu, eli "silmänaluset".

Vierailija
10/20 |
26.08.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Silmänaluset ne on.

vaikka pöydästä tai sängystä?

Onko pöydän alus vai pöydän alunen, sängyn alus vai sängyn alunen. Sanotteko vaikka imuroivanne pöydän alusen vai pöydän aluksen.

Mun korviin alunen on sellainen, joka on erillinen esine, niinkuin juuri kukkaruukun alunen. Alus on taas jonkun esineen alapuolella oleva tila. Silmän alus taitaa tällä logiikalla olla oikein.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/20 |
29.09.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Preskriptiivinen kielioppi joutaa mielestäni romukoppaan! Eli vaikka kielitoimiston sanakirja väittäisi mitä, niin käytäntö määrää sanan luontevamman muodon. Mainoksessa tuo "-alukset" kuulostaa oudolta ja viralliselta. Kieli elää, ja sillä sipuli!

Vierailija
12/20 |
04.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta alus, alukset viittaa laivoihin, ja alus, aluset viittaa johonkin alla olevaan juttuun.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/20 |
04.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta alus, alukset viittaa laivoihin, ja alus, aluset viittaa johonkin alla olevaan juttuun.

Kyllä se vain niin on, että aluset-monikon yksikkömuoto on alunen.

Kieli muuttuu ja jos sanakirjasta puuttuu jokin tavallinen sana, se lisätään sinne. Veikkaisin, että silmänalunen/aluset-vaihtoehto on tulossa sanakirjaan.

Vierailija
14/20 |
04.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alunen on aika erikoinen sana noin ylipäätään. Enpä ole tainnut koskaan käyttää missään yhteydessä....

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/20 |
04.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta omaan korvaan se kuulostaa silti siltä kuin puhuttaisiin laivoista :)

Enkä vissiin ole ainoa ;)

Kyllä se vain niin on, että aluset-monikon yksikkömuoto on alunen.

Kieli muuttuu ja jos sanakirjasta puuttuu jokin tavallinen sana, se lisätään sinne. Veikkaisin, että silmänalunen/aluset-vaihtoehto on tulossa sanakirjaan.

Vierailija
16/20 |
04.10.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

joka liittyy yhtään mitenkään silmiä raastaviin aluksiin. Hyi ällötys!

Vierailija
17/20 |
07.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyseinen mainos särähtää todella pahasti korvaan. Huonosti on äidinkieli hallinnassa, kun mainosta tehneistä ihmisista kukaan ei huomanut noin räikeää mokaa.



Silmänalus -> silmänalukset



Silmänalunen -> silmänaluset



Jälkimmäinen oikein, mikäli tarkoitetaan silmän alla olevaa aluetta. Ensimmäinen oikein, mikäli kyse on silmiä kuljettavista tai muuten silmiin liittyvistä kulkuneuvoista.

Vierailija
18/20 |
07.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

http://www.translatum.fi/index.php?id=35&mod_action=show_news&mod_news_…



Kielitoimiston sanakirjan mukaan oikea muoto on "silmänalukset" (yksikössä "silmänalus").



Olen kallistumassa samaan, koska alunen on mielestäni jonkin esineen alla pidettävä, esim kukkaruukun alunen, monikossa kukkaruukun aluset.



Vierailija
19/20 |
07.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

on ne pienet veneet jotka seilaa lasiaisnesteessä.



Silmänaluset on ne silmien alapuolella olevat osat kasvoja.

Vierailija
20/20 |
07.07.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

11:41 ja mainos ovat oikeassa. Kielitoimiston sanakirjan mukaan oikea sana on silmänalus ja se taipuu:



yks. nom. silmänalus

yks. gen. silmänaluksen

yks. part. silmänalusta

yks. ill. silmänalukseen

mon. nom. silmänalukset

mon. gen. silmänalusten, silmänaluksien

mon. part. silmänaluksia

mon. ill. silmänaluksiin



Omasta mielestäni kielitoimista on väärässä. ;) Myös muut ovat tällä kannalla: Googlen haku kertoo, että 'silmänalukset' -sanaa on käytetty 1,400 kertaa ja 'silmänaluset' - sanaa 36,100 kertaa.



T: 11:33