How much longer do I still have to wait? --Miksi longER?
Miksi tossa lauseessa pitää sanoa, että longer = pidempään / kauemmin?!
Miks ei vaan:
How long time do I have to wait yet?
Kommentit (16)
paitsi vaihda yet = still. yet ei sovi myönteiseen lauseeseen.
ensimmäinen kuulostaa kyllä paremmalta. how much longer... kieliä ei voi kääntää sanasta sanaan. suomen kielellä kuinka kauan vielä kääntyy kyllä how much longer. mun mielestä.
Voi myös sanoa:
How long do I have to wait?
Mutta siis, tuo 'much' aiheuttaa tuon 'longer'-muodon.
Miksi tossa lauseessa pitää sanoa, että longer = pidempään / kauemmin?!
Miks ei vaan:
How long time do I have to wait yet?
Mutta onhan noissa selvä ero:
How much longer do I still have to wait = Kuinka paljon pidempään minun pitää vielä odottaa
How long time do I have to wait (still) = Kuinka pitkään minun pitää odottaa (vielä)
How long do I have to wait?
'Yet' ei tuohon käy, se voi merkitä 'vielä' mutta myös 'jo'.
Noillahan on eri käyttökontekstit: tuo eka vaihtoehto sanotaan, kun on jo odotettu ja kysytään, kauanko menee vielä. Toka vaihtoehto kun vasta aletaan odottaa.
how much longer = kuinka paljon pidempään
how long = kuinka pitkään
How much longer do I still have to wait? tai
How long do I still have to wait?
How long time do I have to wait yet?
How long A time do I have to wait?
Mutta oikeasti kukaan ei juuri koskaan sano noin. Se ei ole idiomaattista kielenkäyttöä.
Hog much longer do I still have to wait? -kysymyksessä on oletus, että jotakin on jo odoteltu jonkin aikaa, ja halutaan tietää, odotellaanko vielä kuinka kauan. Suomeksi siis "Kuinka paljon pidempään minun täytyy vielä odottaa?"
Toinen lauseesi on jo lähtökohtaisesti aivan väärin.
How long do I have to wait? -kysymys on sitten kieliopillisesti oikein, ja tuo voidaan kysyä myös heti odotuksen alkuun. "Kuinka kauan minun täytyy odottaa?"
Komparatiivi ei siis ole pakollinen, mutta rikastuttaa toki kieltä.
How long A time do I have to wait?
Ei tuollaista muotoa ole koskaan ollutkaan.
How much A chocolate can you eat? Ai toi on muka oikein?
How long time do I have to wait yet?
How long A time do I have to wait?
Mutta oikeasti kukaan ei juuri koskaan sano noin. Se ei ole idiomaattista kielenkäyttöä.
ei-laskettaviin substantiiveihin ei koskaan tule a-artikkelia, kuten aika, vesi.
How long A time do I have to wait?
Ei tuollaista muotoa ole koskaan ollutkaan.How much A chocolate can you eat? Ai toi on muka oikein?
joskus voi tulla, näihin on poikkeuksia.
How long time do I have to wait yet?
How long A time do I have to wait?
Mutta oikeasti kukaan ei juuri koskaan sano noin. Se ei ole idiomaattista kielenkäyttöä.
ei-laskettaviin substantiiveihin ei koskaan tule a-artikkelia, kuten aika, vesi.
Ei mitään hankalaa venkoilua vaan reipas kysymys:mikä kestää?;D
How long A time do I have to wait?
Ei tuollaista muotoa ole koskaan ollutkaan.How much A chocolate can you eat? Ai toi on muka oikein?
Antamasi chocolate-esimerkki ei tietenkään ole oikein, koska pääsana chocolate on siinä non-count eli sen eteen ei voi laittaa epämääräistä artikkelia. Time sen sijaan on tässä kyseisessä asiayhteydessä count, eli se vaatii yksikkömuodossa artikkelin.
Kuulostaako "We had a great time!" sinusta väärältä? Jos kuulostaa, niin mars takaisin kouluun!
The English teacher
How long time do I have to wait yet?
How long A time do I have to wait?
Mutta oikeasti kukaan ei juuri koskaan sano noin. Se ei ole idiomaattista kielenkäyttöä.
ei-laskettaviin substantiiveihin ei koskaan tule a-artikkelia, kuten aika, vesi.
Time on tässä asiayhteydessä laskettava, yksiköllinen, substantiivi ja vaatii eteensä artikkelin.
The English teacher
Toi long vaatii sen artikkelin. Much ei.
How long A time do I have to wait?
Ei tuollaista muotoa ole koskaan ollutkaan.How much A chocolate can you eat? Ai toi on muka oikein?
Artikkeli määräytyy sen mukaan, mikä substantiivi lausekkeessa on. Time vaatii eteensä artikkelin, kun sitä käytetään yksiköllisenä kuten yllä oleva esimerkki osoittaa. Chocolate sen sijaan on ainesana tuossa toisessa esimerkissä, eikä sen eteen tietenkään tule artikkelia.
Uskomatonta kuinka alkeellisia juttuja täällä pitää opettaa :D
The English teacher
Sanotaanhan suomenkielelläkin: kuinka kauan tai kuinka paljon kauemmin
How long do I have to wait on oikein myös :)