Mikä on pappilanmamselli?
Eräässä 1890-luvun kirjassa puhutaan tällaisesta henkilöstä. Onko kyseessä pappilan tytär vai palvelusväkeen kuuluva henkilö? Jos paplvelusväkeä, millaisessa toimessa?
Kommentit (14)
Eräässä kirjassa ehdotetaan siis rouvaksi eräälle opettajalle pappilanmamsellia ja pitäisi nyt tietää, kumpi on kyseessä... Minä ajattelin myös ensin papin tyttäreksi, mutta aloin sitten pohtia ja nyt en tiedä.
ap
Tulee ranskan sanasta mademoiselle eli neiti. Pappilan neiti on papin tytär.
mamselli
(vanh.) säätyläisiin eli herrasväkeen kuuluva aateliton naimaton nainen eli neiti
Eli pappilan nuori neiti = tytär?
Palvelusväkeä ei naitettu opettajille, koska pappi ja opettaja olivat yhteiskunnallisessa hierarkiassa lähekkäin. Pappilassa muuten asui tod. näk. kirkkoherra, ei mikä tahansa rivipappi.
Mamselli ei ollut ehkä ihan nuorimmasta päästä enää ... Tulee ranskan sanasta mademoiselle, muuten.
Nuo tiesinkin, että tulee ranskasta ja mitä Wikidikissä sanottiin, mutta jollain toisella sivulla puhuttiin pappilan mamsellista, joka piiasta oli noussut siihen arvostettuun asemaan. Eli jos joku ihan oikeasti TIETÄÄ, millaisessa yhteydessä tuota sanaa tuohon aikaan on käytetty, olen tosi kiitollinen.
ap
Palvelusväkeä ei naitettu opettajille, koska pappi ja opettaja olivat yhteiskunnallisessa hierarkiassa lähekkäin. Pappilassa muuten asui tod. näk. kirkkoherra, ei mikä tahansa rivipappi.
Mamselli ei ollut ehkä ihan nuorimmasta päästä enää ... Tulee ranskan sanasta mademoiselle, muuten.
Juu, tällaista vastausta hainkin...
Mietin vaan, että jos tuollainen mamselli olisi ollut lähinnä joku seuraneiti tms., niin olisiko silloin naimakauppa opettajan kanssa ollut mahdollinen? Se tosin tarkoittaisi sitä, että seuraneidit pappiloissa olisi olleet Suomessa tuohon aikaan ihan yleisiä, mitä tuskin olivat. Taitaa siis tosiaan olla kyse papin tyttärestä. Kiitos!!!
ap
Hän itse taitaa olla niin korkeaa piiloaatelia Suomessa että Kalletkin kalpenee... ja erään pappilan porukat taitavat olla...
Mutta mistään pappilanmamselleista ei ole kuultukaan. Jospa se on jotain mitä tavikset ovat käyttäneet naisista, jotka ovat yhdistäneet pappilaan, mutta joista eivät ole tietäneet ketä ja mitä (tasoa) ne ovat olleet. Olisi voinut olla vaikka pappilassa asuva kotiopettajatar (aatelinen tai ei) tai sitten just joku hushållsmamsell.
Mitä muuten pappilan palvelusväkeen kuuluvalle tapahtui kun meni naimisiin? Miehet - naiset?
Onko täällä joku, joka liittyy jollakin tavoin juuriltaan jonkun pappilan porukoihin - väkeen tai palvelusväkeen?
Kirkkoon ei saa hyökätä. Turvallisempi paikka? Usein aatelisto pani jonkun poikansa kirkon palvelukseen, joten sieltä niitä sukuja löytyy jos maalliselta valtaistuimelta on potkittu pihalle. Lutherilaiset menivät naimisiin ja heillä voi olla jälkeläisiä...
Joka itsensä alentaa, se yllennetää vai joka itsensä ylentää se alennetaan. Miten päin tämä oikein menee? Raamatustako tämä tulee???
..olisi voinut olla vaikkapa veljen/sisarentytär, joka eli kirkkoherran luona? Mamsellit pitivät ainakin joskus ruokahuollosta huolta ja osalla oli jonkinlaisia ravintoloitakin.
on papin tytär.
Talousmamselli/-matami olisi sitten pappilan taloudenhoitaja. Seuraneiti voisi olla mamselli X (X siis sukunimi). Veljen tai sisarentytär voisi olla Y-mamselli (Y olisi etunimi). Tähän tyyliin.
Kannattaa lukea Utriota... ;)
Ei tytärtä siis, vaan neitiä. Asiayhteydestä riippuen siis voi olla myös palvelijakuntaa, esim. juuri talousmamselli (taloudenpidosta vastaava naimaton nainen).
Joskus noissa romaaneissa on muuten sitten ihan asiavirheitäkin, ns. roskakirjallisuudessa varsinkin. Johon en tokikaan Utriota lue, hän kyllä on taustatyönsä tehnyt hyvin.
-hissanope vm. 74-
Ja kun Helene Schjerfbeckistä tehtiin kirjaa niin miten saatoinkaan joutua sinne kirjapainoon Tukholmassa???
Siis kyllä jotakin ihmistä on pyöritetty??? Miten tämä on voinutkaan olla mahdollista ylipäätään???
Mikä ihmeen jokapaikanluuta? Onko muita luutia paikalla?
Meillä kotiopettajatar oli Tante Lia (Amalia S...)
Meillä lastenhoitaja oli Mari...(on silläkin koko nimi...)
Meillä rovastinnan apuri huushollissa oli ruotsinkielinen Saga... (sukunimeä en tiedä edes...)
Jos muut kutsuivat niitä neideiksi tai mamselleiksi + joku nimi, niin ei kantautunut edes kotiporukoiden korviin... ehkä sellaisia sitten on vaikka kutsuttu pappilanmamselliksi kun nimestä ei ole tietoa.
Ehkä niitä ei ole kukaan "ulkopuolinen" juuri edes puhutellut nyt kun mietin. Jos tuli kirje, niin luulisin, että siinä on lukenut Neiti X. X.
Haloo - ihmisillä on ollut ETUNIMET!!!! Koskas ne sukunimet annettiin suomalaisille??? Ja mistäs ne sukunimet tulivatkaan???
Mutta ennenhän oli kyllä semmoinen ammatti kuin talousmamselli. Oli pomona kartanon tai muun ison talon keittiössä.