englanninkielen taitajat! Apua autonvuokraukseen
Osaisiko joku viisas mamma suomentaa tämän sisällön....
Local Deposit/Pre-Authorization: A pre-authorization is required for the excess amount of the vehicle. If a pre-authorization is not left then the purchase of additional insurances is mandatory to reduce the excess on the vehicle. If the excess is not reduced to zero a pre-authorization is required for the reduced excess amount.
Kommentit (6)
Joku portugalintaitoinen voisi paremmin arvuutella mita luulevat tarkoittavansa. Excess kun ei oikein tahan mitenkaan sovi.
t.bilingual suomi/English.
Excess tosin on omavastuu, mutta muuten siina ei ole mitaan jarkea.
Nyt kun luin uudelleen niin oletan sen tarkoittavan etta jos omavastuu (excess) on esim 500 euroa, vuokraamo hoylaa sun kortilta 500 euron 'varauksen' joka palautetaan jos ei satu kolareita. Vaihtoehtona on maksaa lisamaksua (yleensa per paiva) jolla omavastuu poistuu kokonaan.
Eiko Suomessa voi ottaa vakuutusta omavastuiden mahdolliseen maksamiseen? Englannissa maksaa £50 per vuosi suunnilleen vakuutus joka maksaa omavastuut seka muut mahdolliset kulut (yleensa autonvuokrauksessa tulee itse maksettavaksi rengasvahingot, auton pohjan ja katon vahingot jos eivat johdu kolareista, ja muistaakseni myos jos hukkaa avaimen).
Englannissa omavastuu on excess. Mulla on ollut taalla vuosien mittaan aika monet vakuutukset :)
Olisiko kyseessä siis Yhdysvallat tai Kanada?
Missa maassa vuokraat? Luulisin etta tarvitsevat luottokorttia.