Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

mitä tarkoittaa englannin kielinen sana property?

Vierailija
29.04.2006 |

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

esim. that car belong to valtteri

Vierailija
2/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


esim. that car belongs to valtteri

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

heh..sori ässä jäi...;)

Vierailija
4/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voi sanoa myös Valtteri' s (own) car, riippuu tilanteesta. Oletko esim. nimikoimassa lelua?



(All your car are belong to Valtteri! ;);)

Vierailija
5/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

someones property...



Ei näin property of you... tarkoittaa: ei kyl tarkoita mitään noin päin. Ei saa vaikka kuinka vääntäis... property of love... ei ei ei.



jonkun omaisuutta... you were acting like i was a part of you property

Vierailija
6/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

monikossa the Simpsons' property, mutta jos ' omistaja' jotain muuta, niin of-genetiivi tyyliin the property of this town tms.



Näin opetin aikanaan yläasteella, nykyisin lukiossa hieman hienosäätöä tuohon, mutta pääpiirteissään noin.



t. enkun maikka

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

jos kirjoitat kirjaan, että tämän kirjan omistaa Valtteri, niin mieluummin niin että Property of Valtteri.

Vierailija
8/8 |
29.04.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

... mutta, (the) property of Valtteri - tekstin nähdessäni en pitäisi mitenkään kummallisena

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kolme kaksi