Jos näet kirjoitettuna nimet Pia, Tia, Nina, Nea, Tea...
lausutko vokaalit pitkinä vai lyhyinä?
Tia/Tiia, Nea/Neea, Nina/Niina...?
Siis ekalla kerralla, ennenkuin omistaja kertoo oikean ratkaisun
Kommentit (12)
Perhepiiristä löytyy kolme viimeistä ja kaikki lausutaan pitkinä.
Nimen omistaja sitten kyllä oikaisee jos haluaa nimensä sanottavan toisella tapaa.
T. Nina
Joskus joku Tea korjaa lyhyeksi, mutta T-E-A kuulostaa niin naurettavalta että lausun senkin silti aina pitkänä
Vierailija:
Suomessa ei kaikkia sanoja todellakaan lausuta niinkuin ne kirjoitetaan. Etenkään vierasperäisiä.
Suomessa on mahdollista kaksoisvokaalin käyttö, joten esim. Nina on Nina eikä Niina. Jos haluaa sen pitkän lausunnan niin sitten laittaa sen kaksoisvokaalin eli Niina, muuten Nina on Nina eikä mikään Niina.
Vierailija:
nimet lausutaan kuten kirjoitetaan!
on Nina, ja toivon että se lausutaan yhdellä i:llä.
Miksi?
Koska ei kukaan lausu esim. Mika nimeä Miikana, vaan molemmat ovat eri nimiä...
Sama juttu, Nina->Niina ja Mika->Miika, samankaltaisia, mutta eri nimiä:)
Itse lausun myös esim. Mia nimen lyhyemmin kun Miia nimen, mutta en lyhyesti " töksäyttäen" , vaan ehkä " puolipitkänä" ... Vaikea selittää...:) Mutta joka tapauksessa sanomanani Mia tai Pia tmv. ei kuulusto " pikaiselta kissan naukausulta" vaan ihan kauniilta.
Tuntuu että jotkut korostavat jotenkin sitä jos nimessä on vain yksi kirjain...? Nimi sanotaan todella nopeasti, esim. Tea saattaa kuulostaa epämääräiseltä " T-a" :lta, ei Tealta, Pia on " P-a" , eli tuo keskimmäinen kirjain tavallaan hukkuu, kun se sanotaan niin nopsaan...
Toivon että ihmiset sanovat nimeni Nina, eikä Niina, koska minusta ne ovat kaksi eri nimeä:) Kannattaa vaikka kysyä kuinka nimi lausutaan, jos ette ole varmoja!:)
Pia=Piia
Tia= Tiia (Tiia=Tiia)
Nina=Nina (Niina=Niina)
Nea=Neea
Tea=Tea
En tiedä miks just näin. Oon oppinut myös Julia=Julia, Juulia=Juulia, Kira=Kira, Kiira=Kiira, mutta Mona=Moona ja Moona=Moona
nimet lausutaan kuten kirjoitetaan!
Ja niinhän se pitää tehdäkin. Ei Pia voi olla Piia. Nämä ovat ihan eri nimiä.
Suomessa ei kaikkia sanoja todellakaan lausuta niinkuin ne kirjoitetaan. Etenkään vierasperäisiä.
Minusta ne Mia, Pia jne nimet on eri nimiä kuin Miiat ja Piiat, mutta laustaan samalla tavalla.
Piia, Tiia, Nina, Neea ja Tea... tai oikeastaan äännän puolipitkinä :)