Miksei pojalle voisi antaa a-päätteistä nimeä?
Kommentit (11)
vaikuttanu suomalaisiin nimiin. ranskassa ja arabimaissa yleensä naisten nimet loppuvat a kirjaimeen, joten tämä ei tosiaankaan koske suomalaista nimikulttuuria, joka vilisee a loppuisia miesten nimiä.
Pirkka, Juhana, Juha jne Tosi paljon on a-loppuisia miehennimiä.
esim. joruban, sesothon, tswanan, malagasin, divehin, sinhalan kielissä a-päätteiset nimet ovat lähes aina poikien nimiä samoin monissa kielissä joita puhutaan Intian niemimaalla jne.
ja -o miehen nimi. Tästä voi aiheutua sekaannuksia.
Suomessa huvittavasti juuri toisin päin Pirkka/Pirkko.
ns sisärnimiä kuin Antoin ja Antoinette tai Jean ja Jeanne... ei ihan tähän onkelmaan nyt istu...
koska ovat kansainvälisempiä!!! Lähiönimet rulettaa ;)
Ja vielä tuo -nna -päätekin tuossa. Hassua suomalaisen korvissa. Tuo on hankala juttu, kun mieheni on igbo ja haluaisimme antaa pojallemme hänen heimonsa nimen. Monet kivat nimet kuulostavat ihan liian tyttömäisiltä.
Vierailija:
ja -o miehen nimi. Tästä voi aiheutua sekaannuksia.Suomessa huvittavasti juuri toisin päin Pirkka/Pirkko.
Esim Antera ois kiva ja varmaankin ihan uus nimi ;)