Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Osaako joku alapeukkuasiantuntija analysoida miksi...?

Vierailija
04.08.2015 |

Mun yhtä keskustelua alapeukutettiin?

http://www.vauva.fi/keskustelu/4534750/ketju/miten_niin_sisulle_ei_ole_ulkomaista_vastinetta

Mikä tuossa aloituksessa meni pieleen? Halusin sillä vain selvittää miksi muualla sanotaan yhtä kun sanakirjassa sanotaan toista. Halusin selvittää kumpaa uskoa. En yrittänyt esittää fiksumpaa kuin olen -.-

Kiitos jos joku osaa antaa järkevän selityksen! :)

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
04.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ongelma on se että mikään noista käännöksistä ei oikeastaan kuvasta kunnolla sitä mitä me suomalaiset sisulla tarkoitamme.

Oikeastaan ainoa hyvä käännös sisulle jonka olen kuullut on: idiotic singlemindedness.

Tämän ^^^^^^^^^^^^^ ylläolevan kommentin löysin ketjun alusta.
Lukematta ketjua enempää, uskon että vastaus on tää.
En ole alapeukkuasiantuntija kylläkään.

Hyvä aihe ap.lla ollut tuossa ketjussa :-)

Vierailija
2/6 |
04.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tietysti sisulle on  vastine jokaisella kansalla.  Alapeukut varmaan johtuu siitä että yksinkertainen Suomalainen kuvittelee muuta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
08.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hei, ihmiset alapeukuttaa milloin mistäkin, se on varma juttu. Ei siitä kannata välittää, en itsekään ymmärrä aloituksen alapeukuttamista.

Vierailija
4/6 |
08.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="08.08.2015 klo 01:21"]Hei, ihmiset alapeukuttaa milloin mistäkin, se on varma juttu. Ei siitä kannata välittää, en itsekään ymmärrä aloituksen alapeukuttamista.
[/quote]

Jep.
Ja joskus on suorastaan alapeukuttajat liikkeellä :/
Onko sit vaan jotain trollausta jopa...

Vierailija
5/6 |
07.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.08.2015 klo 19:20"]

Ongelma on se että mikään noista käännöksistä ei oikeastaan kuvasta kunnolla sitä mitä me suomalaiset sisulla tarkoitamme. Oikeastaan ainoa hyvä käännös sisulle jonka olen kuullut on: idiotic singlemindedness. Tämän ^^^^^^^^^^^^^ ylläolevan kommentin löysin ketjun alusta. Lukematta ketjua enempää, uskon että vastaus on tää. En ole alapeukkuasiantuntija kylläkään. Hyvä aihe ap.lla ollut tuossa ketjussa :-)

[/quote]

 

Kiitos :) Juu, tuo lainaamasi kommentti (ja pari muutakin kommenttia) siinä ketjussa antoi mulle vastauksen siihen mun varsinaiseen sisu-kysymykseen ja tämän ketjun loin vain sitä varten että halusin erikseen selvittää miksi tuota ketjua alapeukutettiin ja miksi mua syytettiin fiksun esittämisestä. (Seuraavalla kerralla esitän sitten tyhmää) Olen "vähän" jumiutuva persoona joskus...

- AP

Vierailija
6/6 |
07.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.08.2015 klo 19:25"]Tietysti sisulle on  vastine jokaisella kansalla.  Alapeukut varmaan johtuu siitä että yksinkertainen Suomalainen kuvittelee muuta.
[/quote]

Tämä on totta. Eikö tahdonvoima tarkoita samaa kuin sisu? Suomalaisella sisulla, suomalaisella tahdonvoimalla. Mielestäni myös sitkeys ja sinnikkyys tarkoittavat samaa kuin sisu. Sisukas, sinnikäs, sitkeä. Ehkä sisu on synonyymi niin monelle sanalle, että suomalaisten päät menevät pyörälle ja näin ollen oletetaan, että sisu on sisu eikä muuksi muutu.