Lue keskustelun säännöt.
Ruotsia osaavat! Voistteko kääntää ruotsiksi:
27.03.2008 |
Toivoisin, että voisin jatkaa sen(oppiaine) lukemista myöhemmin.
Kommentit (4)
1/4
|
27.03.2008 |
Vastaa
Lainaa
Ilmoita asiattomaksi
Vierailija:
Toivoisin, että voisin jatkaa sen(oppiaine) lukemista myöhemmin.
Jag önskar att få fortsätta studera (ämnet X) i framtid.
Mutta tuo toivoisin/önskar on vähän huono. Vois mieluummin sanoa että Förhopningsvis får jag fortsätta eli toivottavasti voin jatkaa, tai jopa että jag ber få fortsätta eli pyydän saada jatkaa...
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Jag hoppas, att jag skulle kunna fortsätta studera det där ämne senare.