Pyylevä nuori nainen kadonnut Mynämäeltä!
Miten onkin keksitty laittaa noin kauhea sana katoamisilmoitukseen? PYYLEVÄ.
Kommentit (179)
Vierailija kirjoitti:
Kaunis nuori nainen, toivottavasti on turvassa ja löytyy pian.
SINÄ olet törkeä! On törkeää väittää kauniiden ihmisten olevan muita parempia.
Vierailija kirjoitti:
Oli ihan pakko käydä tsekkaamassa muitakin hänen kirjoituksiaan. sanavalinta on kyllä outo ja halventava.
"Toimittaja Kaisa Pietilä tunnetaan erityisesti kulttuurialan toimittajana, kääntäjänä ja Suomi-Unkari Seuran puheenjohtajana. Hän on profiloitunut vahvasti unkarilaisen kirjallisuuden, kulttuurin ja yhteiskunnallisten suhteiden edistäjäksi Suomessa"
Sanavalinta on poliisin tiedotteesta.
no kasvojen perusteella ei olettaisi ruumiinrakenteen olevan pyylevä siksi varmaan siinä on tämä maininta.
Kehopositiivista naista etsitään.
Vierailija kirjoitti:
no kasvojen perusteella ei olettaisi ruumiinrakenteen olevan pyylevä siksi varmaan siinä on tämä maininta.
Kyllä jo naamasta näkee.
Vierailija kirjoitti:
Ei tarvitse arvata ap:n.ikää.kun sille 28v on nuori nainen.
Kyllä 28v nainen on nuori nainen, kun huomioidaan naisten elinikäennuste, joka on 84v. ja keski-ikä alkaa 40v.
Hyvännäköinen nainen, ei pyylevä, toivottavasti pikku irtiotto vain!
Vartalon malli on pyylevä , ei hoikka. Ihan normaali sanana , mutta nykyisin harvemmin käytössä. Toivottavasti löytyy voimissaan .
"Miten kuvailisitte kadonnutta?" kysyi poliisivirkailija.
"Hieman pyylevä", sanoi isä hymynkare suupielessään.
Vierailija kirjoitti:
Miksi toimittaja ei osaa kirjoittaa Mynämäkeä oikein. Pitää käyttää sisäpaikallissijaa eli Mynämäestä, ei Mynämäeltä.
(Syy tälle lienee se, että paikan nimi on ollut aluksi Mynämä. Siitä sitten on tullut Mynämäki, mutta taivutus säilynyt.)
Älä jaksa. Paikkakunnat muotoillaan niin kun paikkakuntalaiset sen mieltää. Paikallinen puheenparsi ja termit (kuten stadi vs. landia, mansesteri tai knööli) sitovat alueen asukkaat yhteen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa pyylevä?
Raskasrakenreinen, pulska, ylipainoinen.
Isompi alakerrasta kuin yläkerrasta. Vrt. pyypyy.
Joillakin naisilla on kohtuu kauniit kasvot, mutta kaulasta alaspäin kroppa on kuin säkkituoli ja jalat kuin pylväät. Mutta pyylevä on sellainen tiukalla tavalla vähän lihava, kuten makkara hiukan liian pienessä kuoressa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa pyylevä?
Vedessä elävää itiömäistä metsäkanalinturihmastoa.
Vastakohta piilevälle.
Tuo sana "pyylevä " ilmeisesti tapauksen huolestuttavin seikka ?
Pyylevä
pyöreävartaloinen, hieman ylipainoinen tai pulska henkilö
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi toimittaja ei osaa kirjoittaa Mynämäkeä oikein. Pitää käyttää sisäpaikallissijaa eli Mynämäestä, ei Mynämäeltä.
(Syy tälle lienee se, että paikan nimi on ollut aluksi Mynämä. Siitä sitten on tullut Mynämäki, mutta taivutus säilynyt.)
Älä jaksa. Paikkakunnat muotoillaan niin kun paikkakuntalaiset sen mieltää. Paikallinen puheenparsi ja termit (kuten stadi vs. landia, mansesteri tai knööli) sitovat alueen asukkaat yhteen.
Sitä juuri tarkoitin. Mynämäessä käytetään sisäpaikallissijaa.
Tiedän, koska isäni on kotoisin Mynämäestä.
Eli sitä käytetään, mitä paikalliset käyttää.
Vierailija kirjoitti:
Tuo sana "pyylevä " ilmeisesti tapauksen huolestuttavin seikka ?
On se, kun juhannuksena "kadonneelle" näytetään tätä juttua jälkeenpäin, niin saattaa epätoivo iskeä.
Vierailija kirjoitti:
"Miten kuvailisitte kadonnutta?" kysyi poliisivirkailija.
"Hieman pyylevä", sanoi isä hymynkare suupielessään.
Miksi hymynkare?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi toimittaja ei osaa kirjoittaa Mynämäkeä oikein. Pitää käyttää sisäpaikallissijaa eli Mynämäestä, ei Mynämäeltä.
(Syy tälle lienee se, että paikan nimi on ollut aluksi Mynämä. Siitä sitten on tullut Mynämäki, mutta taivutus säilynyt.)
Älä jaksa. Paikkakunnat muotoillaan niin kun paikkakuntalaiset sen mieltää. Paikallinen puheenparsi ja termit (kuten stadi vs. landia, mansesteri tai knööli) sitovat alueen asukkaat yhteen.
Sitä juuri tarkoitin. Mynämäessä käytetään sisäpaikallissijaa.
Tiedän, koska isäni on kotoisin Mynämäestä.
Eli sitä käytetään, mitä paikalliset käyttää.
Isäsi ei enää edusta paikallisuutta.
Nykyään on uudet tuulet
Raskasrakenreinen, pulska, ylipainoinen.