Eikö iltalehden tytöt osaa kielioppia? Se on Norrisin eikä Norriksen
Kommentit (49)
Ihan hyvin käy "Nörriksen" suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Hesois.
Tarkoitat Hesadishussa. 😆
Vierailija kirjoitti:
Joo ja myös kirjoittavat, että Petteri Orvon / Orvolla.
En tiepä, onko Petteri Orpolla vanhemmat elossa, että onko hän siis orpo,(ja miksi se asia olisi olennaista mainita pääministeriin liittyvässä päivänpolitiilassa) mutta sukunimi kirjoitetaan genetiivissä Orpon.
Astevaihtelu koskee myös sukunimiä: Orpo Orvon.
Varmaan osa yleistä älykkyyden laskua yhteiskunnassa.
Paras otsikko ikinä oli kun Martina ja joku ihqurakas ilakoivat kultaisessa suihkussa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hesois.
HOUSUISSAS on Hesoi!
Sijainti kartalla: Kaupunki sijaitsee Jaavanmeren rannalla, jaavansaaren luoteisosassa
Tekoälykö antoi sijaintitiedot?
HS otsikoi: Marko Asell vähätteli häirintäuutisointia IL:ssä HS:n lähteet kertovat toista
Ja jutussa HS kertoo lähteisiinsä vedoten, että Marko Asell vähätteli häirintäuutisointia IL:ssä. Eli HS:n lähteet eivät kertoneetkaan toista, vaan sitä samaa. Toisen kertominen tarkoittaisi sitä että Asell ei vähätellytkään häirintäuutisointia.
Täällä sitä vasta kielioppivirheitä näkee.
Joku kirjoitti isien oikeuksista, mutta kirjoitti "isejen."
Oikeasti en ensin tajunnut, mikä ihmeen iseje, minkä oikeuksista oli kyse.
Minä olen laittanut suoraan toimittajalle palautetta, jos on ollut vääriä taivutusmuotoja. He ovat kiittäneet ja korjanneet juttuun oikean muodon.
Äsken juuri luki IL:ssä "yksi suuremmista". Hohhoijaa.
Vierailija kirjoitti:
Joo ja myös kirjoittavat, että Petteri Orvon / Orvolla.
En tiepä, onko Petteri Orpolla vanhemmat elossa, että onko hän siis orpo,(ja miksi se asia olisi olennaista mainita pääministeriin liittyvässä päivänpolitiilassa) mutta sukunimi kirjoitetaan genetiivissä Orpon.
Oikea taivutusmuotohan on Orvon, jota itsekin käytän, jos joskus Orvosta kirjoitan. Orpo itse haluaa käyttää ja toivoo muidenkin käyttävän astevaihtelutonta muotoa, mutta ei ole väärin, jos taivuttaa nimen suomen kielen sääntöjen mukaan eli Orvon.
Lopetin Aamulehden tilauksen jo vuosia sitten, koska ärsytti, että toimittajat eivät osaa suomenkieltä.
Vierailija kirjoitti:
Matematiikkakin usein hakusessa.
Ohjus lensi 50 000km korkeuteen. Oikeasti vain 50 kilometrin...
Myös Tonnit ja kilot menee usein sekaisin.
Ei tässä olekaan tarkoituksena ilmoittaa tarkasti korkeutta, jonne ohjus lensi, vaan herättää mielikuva, että tosi korkealle meni. Sama juttu painoissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joo ja myös kirjoittavat, että Petteri Orvon / Orvolla.
En tiepä, onko Petteri Orpolla vanhemmat elossa, että onko hän siis orpo,(ja miksi se asia olisi olennaista mainita pääministeriin liittyvässä päivänpolitiilassa) mutta sukunimi kirjoitetaan genetiivissä Orpon.
Oikea taivutusmuotohan on Orvon, jota itsekin käytän, jos joskus Orvosta kirjoitan. Orpo itse haluaa käyttää ja toivoo muidenkin käyttävän astevaihtelutonta muotoa, mutta ei ole väärin, jos taivuttaa nimen suomen kielen sääntöjen mukaan eli Orvon.
Ei ole.
Ei osaa suomen kieltä palstamammatkaan, hih :)
Monilla sanoilla on useampi muoto. Oma inhokki on se miten nykyään käytetään muotoa lapsien kun pitäisi olla lasten. Molemmat varmaan oikein mutta tuo ensimmäinen näyttää ja kuulostaa nelivuotiaan kielenkäytöltä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joo ja myös kirjoittavat, että Petteri Orvon / Orvolla.
En tiepä, onko Petteri Orpolla vanhemmat elossa, että onko hän siis orpo,(ja miksi se asia olisi olennaista mainita pääministeriin liittyvässä päivänpolitiilassa) mutta sukunimi kirjoitetaan genetiivissä Orpon.
Oikea taivutusmuotohan on Orvon, jota itsekin käytän, jos joskus Orvosta kirjoitan. Orpo itse haluaa käyttää ja toivoo muidenkin käyttävän astevaihtelutonta muotoa, mutta ei ole väärin, jos taivuttaa nimen suomen kielen sääntöjen mukaan eli Orvon.
Ei ole.
Onpas
Kuka?