Miksi jotkut kirjoittaa jogurtti vaikka se lausutaan jugurtti?
Kommentit (37)
Vierailija kirjoitti:
Ennen oli kielioppivirhe kirjoittaa jugurtti, jogurtti oli sen virallinen nimi. Mutta kieli elää ja muuttuu, ja vähitellen tuo jugurtti yleistyi siinä määrin, että nykyään Kielikeskus hyväksyy molemmat kirjoitusasut.
Hyvä tietää. Aiemmin minulla olivat oikeinkirjoitussäännöt hallussa, viime vuosina tullut paljon uudistuksia.
Youghurtti on oikea valinta eläkeläiselle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska se lausuttiin jugurtti ja kirjoitettu jogurtti. Kyynärpää ja kyynerpää. Jäätelö ja jäätälö.
Jäätölö se on.
Eiku jätski tai jäde.
Vierailija kirjoitti:
Minulle se on jugu.
Mutta tätä ei kysytty.
Vieläkin muistan intissä kun ilmoittauduin kirjurille lomalle lähteväksi "Nimi?" - "Lauri Pösö, herra kersantti!" - kirjuri puoliääneen tavasi "Lau ri Peu ge ot" - "voitte mennä"...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Impesilli, itiootti...
ii-mail
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Impesilli, itiootti...
ii-mail
keemaili
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Invaliidi, Ameriikka, Afriikka, mitalli jne
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska se lausuttiin jugurtti ja kirjoitettu jogurtti. Kyynärpää ja kyynerpää. Jäätelö ja jäätälö.
Jäätölö se on.
Tämä!
Koska vain toinen noista oli oikein. Arvaatko kumpi? Ihmisten aivomädän ja taantumuksen vuoksi nykyään kelpuutetaan molemmat muodot. Valitettavasti.
Se lausutaan ja kirjoitetaan joku tai juku. Turha käyttää pidempää ilmaisua.
Vierailija kirjoitti:
Ennen oli kielioppivirhe kirjoittaa jugurtti, jogurtti oli sen virallinen nimi. Mutta kieli elää ja muuttuu, ja vähitellen tuo jugurtti yleistyi siinä määrin, että nykyään Kielikeskus hyväksyy molemmat kirjoitusasut.
Myös jukurtti on hyväksytty kirjoitusasu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Hernerrrokka.
Joo, eihän kukaan lausu, että hernekeitto tai hernerokka.
Kyllä se lausutaan hernekkeitto tai hernerrokka.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Hernerrrokka.
Joo, eihän kukaan lausu, että hernekeitto tai hernerokka.
Kyllä se lausutaan hernekkeitto tai hernerrokka.
Kyllä joissakin murteissa äännetään nuo ilman rajakahdennusta. Yleiskieleen se kyllä kuuluu ja useimpiin murteisiin.
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Hernekkeitto
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voisihan kaikki sanat muuttaa sellaisiksi, miten useimmat ne lausuvat. Olumppialaiset, panaani, jukurtti, stratekia jne.
Hernekkeitto
Ja yhdyssanan osat olisivat siten hernek ja keitto?
Kyllä se lausutaan jukurtti, jugurtti on hienostelua.