Voisiko joku suomentaa pari engl.kielistä biisiä?
Tykkään vähän heavymmästä musiikista, ei vaan englanti taivu kovin hyvin. Haluaisin ja toivoisin suomennosta moniin biiseihin, mutta otetaan nyt vaikka ACDC: Hihgway to hell, Dragon: Thunder ja kolmanneksi vaikkapa biisi "guess who is back!" Ihan summanmutikassa vaan valikoin joitain biisejä
Kommentit (11)
Vaihtovirta/tasavirta: Valtatie helvettiin
Lohikäärme: Ukkonen
Arvaa kuka!
Voi hyvänen aika. Kysy googlelta tai vielä parempaa, tekoälyltä. Chatgpt tekee nuo sekunnissa.
Vierailija kirjoitti:
Voi hyvänen aika. Kysy googlelta tai vielä parempaa, tekoälyltä. Chatgpt tekee nuo sekunnissa.
Ap tässä, en haluaisi konekäännöstä, anteeksi. Joku joka tuntee biisit, osaa varmaan kertoa biisien lyriikoiden pointin.
ACDC Highway to hell lyrics
KIrjoita kappaleen nimi ja lyrics perään.Saat sanat englnniksi ja kääännät suomeksi Google translate english to finnish.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voi hyvänen aika. Kysy googlelta tai vielä parempaa, tekoälyltä. Chatgpt tekee nuo sekunnissa.
Ap tässä, en haluaisi konekäännöstä, anteeksi. Joku joka tuntee biisit, osaa varmaan kertoa biisien lyriikoiden pointin.
Hae Googlesta. Yleensä artistit ovat itse selittäneet kuuluisien kappaleidensa taustoja, koska sitä on kysytty heiltä. Sitten suomenna sanottu asia Google-kääntäjällä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voi hyvänen aika. Kysy googlelta tai vielä parempaa, tekoälyltä. Chatgpt tekee nuo sekunnissa.
Ap tässä, en haluaisi konekäännöstä, anteeksi. Joku joka tuntee biisit, osaa varmaan kertoa biisien lyriikoiden pointin.
Käännöksiä tehneenä voin kertoa, että se maksaa.
Paljonko maksat suomennoksista? Vai teetkö sinäkin työtäsi ilmaiseksi?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voi hyvänen aika. Kysy googlelta tai vielä parempaa, tekoälyltä. Chatgpt tekee nuo sekunnissa.
Ap tässä, en haluaisi konekäännöstä, anteeksi. Joku joka tuntee biisit, osaa varmaan kertoa biisien lyriikoiden pointin.
Henkilö on matkalla helvettiin.
Miksi tekisit sen itse, kun voit teettää toisilla?
T: Googlen automaattinen kääntäjä
Tässä esim Highway to Hellin taustasta:
The AC/DC song "Highway to Hell" is about the band's grueling life of constant touring, a subject they described as their "highway to hell". It was inspired by their heavy touring schedule and the long, arduous road trips between cities. While some versions of the story connect the title to the Canning Highway in Perth, Australia, a route often nicknamed "Highway to Hell," a more consistent explanation is that it's a general metaphor for the relentless nature of rock and roll life on the road.
Tässä sanotaan, että Highway to hell kuvaa rankkaa kiertue-elämää ja rockn roll -elämäntyyliä.
Google tarjoaa sinulle seuraavanlaisen käännöksen Highway to Hellin sanoista:
Elän rennosti
Rakastan vapaasti
Kausikortti yksisuuntaiselle matkalle
En pyydä mitään
Jätä minut rauhaan
Otan kaiken vauhtini mukaan
En tarvitse syytä
En tarvitse riimiä
Ei ole mitään, mitä mieluummin tekisin
Menen alas
Bileet
Ystävänikin ovat siellä
Olen valtatiellä helvettiin
Valtatiellä helvettiin
Valtatiellä helvettiin
Olen valtatiellä helvettiin
Ei stop-merkkejä
Nopeusrajoitus
Kukaan ei hidasta minua
Kuin pyörä
Pyörittää sitä
Kukaan ei häiritse minua
Hei saatana
Maksan veroni
Soitan rock-bändissä
Hei äiti
Katso minua
Olen matkalla luvattuun maahan
Olen valtatiellä helvettiin
Valtatiellä helvettiin
Olen valtatiellä helvettiin
Valtatiellä helvettiin
Älä pysäytä minua
Olen valtatiellä helvettiin
Valtatiellä helvettiin
Valtatiellä helvetti
Olen valtatiellä helvettiin
(valtatie helvettiin) Olen valtatiellä helvettiin
(valtatie helvettiin) valtatie helvettiin
(valtatie helvettiin) valtatie helvettiin
(valtatie helvettiin)
Ja olen menossa alas
Koko matkan
Olen valtatiellä helvettiin