Työnantaja ei välitä paskaakaan etten osaa englantia
Laittoi piruuttaan kielitaidottoman mun kontolle. Sitten on vaan että voi voi kyllä te pärjäätte!! Joo witttu!!! Pärjätään joo kun ei pysty englanniksi selittämään mm pyykkihuoltoa, aikataulutusta, mistä löytää mitäkin jne. Miksi ei palkata suomea osaavia ja ymmärtäviä!!?? Täh???
Kommentit (57)
Periaatteessa samaa mieltä, että suomea sen pitäisi opetella ihan itse. Mutta on kyllä on jotain vikaa oppitaidoissa ja halukkuudessa jos ei engelska taivu vuonna 2025 aikuiselta ihmiseltä Suomessa.
Niin? Mulla oli kuuro työparina enkä kyllä yhtään osannut viittomakieltä. Välillä ongelmia, mutta kokonaisuutena meni ihan hyvin. Mutta en ole muutenkaan ruikuttaja luonne
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meillä on täällä ilmeisesti sama ongelma, siistijä puhuu tasan yhtä kieltä, suomea.
Usein hänen apulaiseksi lähetetään henkilö, joka ei osaa suomea ja ongelmia seuraa.
On oikeus puhua suomea omassa kotimaassaan. Moni siistijä tai osa ei välttämättä osaa suomea. Kyllä pitää ulkomaalaisen opiskella suomea. Monissa kohteissa se on välttämätöntä turvallisuussyistä esim.
Suomessa on oikeus puhua myös ruotsia ja vaatia palvelua ruotsiksi. Mites on, sujuuko hyvin? Onko realistista? Ja eiköhän se ole parempi siirtyä työelämään ja sen ohella opiskella suomea. Alkuun perehdytys englanniksi, ei se oikeasti ole niin vaikeaa. Aika surkeaa uikuttaa, ettei ulkomaalainen osaa suomea jos itse ei osaa edes englantia.
Uikuttaja ei ole muuttanut maahan, jonka kieli on englanti.
Vierailija kirjoitti:
Periaatteessa samaa mieltä, että suomea sen pitäisi opetella ihan itse. Mutta on kyllä on jotain vikaa oppitaidoissa ja halukkuudessa jos ei engelska taivu vuonna 2025 aikuiselta ihmiseltä Suomessa.
Vikaa on teidän jotka ylennätte itseänne. Tiedätkö kun voi olla syy miksi joku ei ole oppinut englantia. Ei moni vanhempikaan sukupolvi osaa englantia. Itse en ole koskaan tuota kieltä tarvinnut ja nyt elämäni ekaa kertaa jouduin tilanteeseen jossa oli pakko puhua. Kyllä siinä naama punaisena jotakin yritän sanoa. Kyllä on outo tapa vastata. Monilla myös kielikammo ja suomalaisia pilkataan heidän englanninkielen äänteistä yms. Tiedän monia muitakin jotka ei uskalla puhua koska kielikammo jäänyt ääntäessä jotakin sanaa.
Ei kyllä tarvitse siistijän toimenkuvassa osata englantia se on ihan varma homma
Vierailija kirjoitti:
Niin? Mulla oli kuuro työparina enkä kyllä yhtään osannut viittomakieltä. Välillä ongelmia, mutta kokonaisuutena meni ihan hyvin. Mutta en ole muutenkaan ruikuttaja luonne
Jos ruikutusta on se että on jäänyt kielikammo niin aika kylmäävä tuo vastaus. Kuurojen kanssa pystyy kommunikoimaan kans kääntäjän avulla kun osaavat kuitenkin suomea ja elekieli on hyvä kun näyttää vaan. Eri asia tuo et pitää puhua englantia vaikkei osaa.
Ihme vammaisia töissä, toinen ei osaa suomea ja toinen ei englantia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Periaatteessa samaa mieltä, että suomea sen pitäisi opetella ihan itse. Mutta on kyllä on jotain vikaa oppitaidoissa ja halukkuudessa jos ei engelska taivu vuonna 2025 aikuiselta ihmiseltä Suomessa.
Vikaa on teidän jotka ylennätte itseänne. Tiedätkö kun voi olla syy miksi joku ei ole oppinut englantia. Ei moni vanhempikaan sukupolvi osaa englantia. Itse en ole koskaan tuota kieltä tarvinnut ja nyt elämäni ekaa kertaa jouduin tilanteeseen jossa oli pakko puhua. Kyllä siinä naama punaisena jotakin yritän sanoa. Kyllä on outo tapa vastata. Monilla myös kielikammo ja suomalaisia pilkataan heidän englanninkielen äänteistä yms. Tiedän monia muitakin jotka ei uskalla puhua koska kielikammo jäänyt ääntäessä jotakin sanaa.
Ylennätte itsenne :D Onpa kerrassaan suuri saavutus omaksua peruskoulun oppimäärä. Aikamoisessa tynnyrissä on täytynyt elää ja kasvaa, jos englantia ei muka ole tarvinnut.
Vierailija kirjoitti:
Ei kyllä tarvitse siistijän toimenkuvassa osata englantia se on ihan varma homma
Samaa mieltä. Näyttää vaan mitä siivotaan ja jotain perussanastoa sanoo. En mäkään osaa englantia enkä ammattitermejä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Periaatteessa samaa mieltä, että suomea sen pitäisi opetella ihan itse. Mutta on kyllä on jotain vikaa oppitaidoissa ja halukkuudessa jos ei engelska taivu vuonna 2025 aikuiselta ihmiseltä Suomessa.
Vikaa on teidän jotka ylennätte itseänne. Tiedätkö kun voi olla syy miksi joku ei ole oppinut englantia. Ei moni vanhempikaan sukupolvi osaa englantia. Itse en ole koskaan tuota kieltä tarvinnut ja nyt elämäni ekaa kertaa jouduin tilanteeseen jossa oli pakko puhua. Kyllä siinä naama punaisena jotakin yritän sanoa. Kyllä on outo tapa vastata. Monilla myös kielikammo ja suomalaisia pilkataan heidän englanninkielen äänteistä yms. Tiedän monia muitakin jotka ei uskalla puhua koska kielikammo jäänyt ääntäessä jotakin sanaa.
Eli halukkuudessa ja oppitaidoissa on jotain vikaa. Miksi aikuinen ihminen pelkää jotain nuoruuden traumoja väärästä ääntämisestä? Ketään ei kiinnosta jos joku Pekka tai Pirjo lausuu Massachusettsin väärin - kunhan yrittää ja jatkaa siitä huolimatta.
Puhelimeen saa kyllä sovelluksia, jotka kääntävät puheen vaikka pinguindiaksi. Eikö sellaista kannattaisi ottaa käyttöön.
Vierailija kirjoitti:
Ihme vammaisia töissä, toinen ei osaa suomea ja toinen ei englantia.
:😀
Vierailija kirjoitti:
Miten on mahdollista, ettet osaa englantia? Sitä opiskellaan kuusi vuotta peruskoulussa. Minä en palkkaisi mihinkään töihin ketään, jos edes englantia ei osata.
Suomessa ei ole mikään pakko opiskella englantia, englanti on täällä vapaaehtoinen oppiaine. Toki osassa kouluista tarjotaan A1-kieleksi vain englantia mutta siitäkin pakosta pääsee eroon vaihtamalla koulua.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oon huomannut, että ne jotka sitä puhuvat, eivät yleensä oikein käsitä, mitä tarkoittaa "en osaa englantia". Jotenkin kuvittelevat, että kyllä se nyt sen verran osaa. Itse käyttäisin pomoa tulkkina aina kun tarvitsee, saa vaikka puhelimen kaiuttimen kautta kääntää sen, mitä haluan toisen tietävän. Varmaan alkaa nopeasti löytyä kielitaitoinen perehdyttäjä.
Ja näin uuvatti työntekijä löytyy aika nopeasti kortistosta.
Yhtä uuvatti on se ulkomaalainen suomea osaamaton.
Suomessa on niin paljon työttömiä, jotka osaisivat englantia. Miten ihmeessä näin kielitaidoton porukka saadaan pidettyä työelämässä, mutta pätevämpi porukka on työttömyystuella? Irtisanomissuoja on Suomessa aivan liian vahva.
Älä suotta huoli,vastuu ja perehdytys on työnantajan vastuulla ellet ole sopinut korvausta vastaan perehdyttämistä,viittaa kintaalla moiselle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Periaatteessa samaa mieltä, että suomea sen pitäisi opetella ihan itse. Mutta on kyllä on jotain vikaa oppitaidoissa ja halukkuudessa jos ei engelska taivu vuonna 2025 aikuiselta ihmiseltä Suomessa.
Vikaa on teidän jotka ylennätte itseänne. Tiedätkö kun voi olla syy miksi joku ei ole oppinut englantia. Ei moni vanhempikaan sukupolvi osaa englantia. Itse en ole koskaan tuota kieltä tarvinnut ja nyt elämäni ekaa kertaa jouduin tilanteeseen jossa oli pakko puhua. Kyllä siinä naama punaisena jotakin yritän sanoa. Kyllä on outo tapa vastata. Monilla myös kielikammo ja suomalaisia pilkataan heidän englanninkielen äänteistä yms. Tiedän monia muitakin jotka ei uskalla puhua koska kielikammo jäänyt ääntäessä jotakin sanaa.
Eli halukkuudessa ja oppitaidoissa on jotain vikaa. Miksi aikuinen ihmine
Mistä tiedät että aloittaja puhui nuoruuden traumoista? Voihan vanhemmallekin ihmiselle käydä mokia. Jos sanoo jonkun sanan tai lauseen väärin niin voi tulla väärinkäsityksiä ja vastapuoli joko suuttuu, katsoo hämmentyneenä tai nauraa pilkallisesti. Suomalaisia moititaan nimenomaan äänteiden ja lauseiden takia. Esim sol firmassa kun aikoinaan töissä eräs ulkomaalainen afrikasta joka kuitenkin osasi kohtalaisen hyvin puhuva suomea sanoi että monet kun aloittavat kysymään lauseena esim: could you eikä would you ( tämä esimerkkilause) niin vastapuolen korvaan tuo could you on epäkohtelias ja töykeä lause että pitäisi lausua would you
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oon huomannut, että ne jotka sitä puhuvat, eivät yleensä oikein käsitä, mitä tarkoittaa "en osaa englantia". Jotenkin kuvittelevat, että kyllä se nyt sen verran osaa. Itse käyttäisin pomoa tulkkina aina kun tarvitsee, saa vaikka puhelimen kaiuttimen kautta kääntää sen, mitä haluan toisen tietävän. Varmaan alkaa nopeasti löytyä kielitaitoinen perehdyttäjä.
Ja näin uuvatti työntekijä löytyy aika nopeasti kortistosta.
Yhtä uuvatti on se ulkomaalainen suomea osaamaton.
Onko hän opiskellut suomea kuusi vuotta osaamatta suomea? Tuskin.
Vierailija kirjoitti:
Periaatteessa samaa mieltä, että suomea sen pitäisi opetella ihan itse. Mutta on kyllä on jotain vikaa oppitaidoissa ja halukkuudessa jos ei engelska taivu vuonna 2025 aikuiselta ihmiseltä Suomessa.
Suomessa on paljon aikuisia ihmisiä, jotka eivät osaa englantia. Heillä ei ole kouluaikoinaan edes ollut mahdollista opiskella englantia. Ikäluokka 1958 tai 1959 on ensimmäinen, joilla kaikilla on ollut mahdollisuus opiskella englantia. Sitä aiemmin mm. perheen asuinpaikka ja varallisuus vaikutti siihen millaisia opiskelumahdollisuuksia oli. Kansakoulussa ei vieraita kieliä opiskeltu, kansalaiskoulussa opiskeltiin vähän ruotsia. Jos lapsi ei päässyt oppikouluun niin englantia ei ollut mahdollista opiskella. Ja niitä oppikoulujen ilmaispaikkoja ei todellakaan riittänyt kaikille. Maaseudulla oli iso kynnys lähettää lapsi oppikouluun jos ei ylimääräistä rahaa ollut, koulumaksut, asuinpaikka kaupungissa jne. Kaikilla ei mitään sukulaistätejä ollut joiden perheeseen lapsi olisi päässyt asumaan yms.
En halveksi kotimaata, vaan tämän maan kansalaisia jotka itse lojuvat mielummin työttöminä ja valittavat, kun ulkomaalaiset muka tulevat ja vievät muka työt. Suomenkielisistä ei ole hanttihommiin. Paljon enemmän arvostan ahkeraa ulkomaalaista, joka ei valita.