Onko oikein sanoa "kooissa", jos siis viitataan saatavilla oleviin vaatekokoihin?
Kommentit (65)
"Missä koissa näitä vaatteita on"?
Miten tää alotus on saanu alapeukkuja kun ketään ei edes haukuta ja aloitus on muutenkin neutraali ja kysyvä?
Sanon aina teelaaduissa, en teissä. En mitään tieremonttia ole tekemässä.
Vierailija kirjoitti:
Sanon aina teelaaduissa, en teissä. En mitään tieremonttia ole tekemässä.
Valitan, teissä on syöpä. Nauttikaa juomista.
Vierailija kirjoitti:
Inhoan noita taivutusmuotoja:
Tee = teissä (niin kuin autoteissä???)
Tee, Tie, teissä, Kui???
Koko, koissa (ai niin kuin kuin se koi -ötökkä?)
ja se raivostuttavin:
Nukke=Nukkien... Ai niin kuin nukkanöyhtä??
Kuka nuo keksi? Rumaa, tyhmää ja ärsyttävää!
Menikö nyt ihan oikein :/
Koissa, kokoissa, koo issa.... o_O
Vierailija kirjoitti:
Miten tää alotus on saanu alapeukkuja kun ketään ei edes haukuta ja aloitus on muutenkin neutraali ja kysyvä?
Koska se on kysymysmerkkihullun ketju. (tai siis porukka olettaa niin. Muutkin käyttävät pelkkää ?)
Vierailija kirjoitti:
"Paitaa löytyy useassa eri koossa."
Tai useissa eri ko'oissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Tämä kauppa myy vaatteita pienissäkin koissa".
Näin sanoisin itse, sitä en tiedä onko oikein.
"Kauppa myy pienessäkin koossa vaatteita"
Niin mutta monikossa. Pieniä kokoja on monta. Ko'oissa on kirjoitettuna oikein mutta itse en sanoisi niin vaan koissa 😅.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Täällä onkin kielioppinerojen kokoontumisajot.
Jostain syystä sitä oikeaa muotoa on dissattu eniten. Sitä hyljitään, vaikka siinä ei ole mitään vikaa.
No mikä se oikea muoto on?
Ko'oissa
Vierailija kirjoitti:
Sanoisin ite että kokoluokissa
Sama
Thanks. Otan käyttöön ton kokoloissa. Tai kokoloisissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Tämä kauppa myy vaatteita pienissäkin koissa".
Näin sanoisin itse, sitä en tiedä onko oikein.
"Kauppa myy pienessäkin koossa vaatteita"
Niin mutta monikossa. Pieniä kokoja on monta. Ko'oissa on kirjoitettuna oikein mutta itse en sanoisi niin vaan koissa 😅.
Koon monikko muoto on "kokoja" ja sana "koossa" taipuu yksikköön ja monikkoon riippuen mitä sanoja käytetään?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Inhoan noita taivutusmuotoja:
Tee = teissä (niin kuin autoteissä???)
Tee, Tie, teissä, Kui???
Koko, koissa (ai niin kuin kuin se koi -ötökkä?)
ja se raivostuttavin:
Nukke=Nukkien... Ai niin kuin nukkanöyhtä??
Kuka nuo keksi? Rumaa, tyhmää ja ärsyttävää!
Menikö nyt ihan oikein :/
Pelasta, auta oi, jos je ei mene noin. Koska mainoksissa toitotetaan noin ja minua korjataan aina noin. Silti itsepäisesti toitotan nukkejen, koska ne eivät ole mitään nukkapalloja. Kysyn myös onko teillä tätä useassa eri koossa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Inhoan noita taivutusmuotoja:
Tee = teissä (niin kuin autoteissä???)
Tee, Tie, teissä, Kui???
Koko, koissa (ai niin kuin kuin se koi -ötökkä?)
ja se raivostuttavin:
Nukke=Nukkien... Ai niin kuin nukkanöyhtä??
Kuka nuo keksi? Rumaa, tyhmää ja ärsyttävää!
Menikö nyt ihan oikein :/
2 ensimmäistä on oikein
Tee https://fi.wiktionary.org/wiki/tee
Tie https://fi.wiktionary.org/wiki/tie
Koko on todellakin heittomerkillä https://fi.wiktionary.org/wiki/koko
ja nukke on https://fi.wiktionary.org/wiki/nukke
Kannatti muuten googlata, koska selvisi mistä nukkien tulee: Sana on vanhastaan taivutettu monikon genetiivissä muodossa nukkien pohjautuen sanan murteelliseen muotoon nukki
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ko'oissa
Joo itse asiassa noin kirjoitin, mutta otsikosta katosi tuo heittomerkki.
ap
Koissa on oikein. Ei todellakaan mitään heittomerkkejä.
Tarkoittaisi että koiperhosen sisällä, ja tässä kyllä haettiin muuta
Vierailija kirjoitti:
"Tämä kauppa myy vaatteita pienissäkin koissa".
Näin sanoisin itse, sitä en tiedä onko oikein.
On väärin. Oikea muoto kerrottu jo moneen kertaan, joten miksi vastaat?
Vierailija kirjoitti:
Ko'oissa on varmaan oikein, mutta enpä ole ikinä nähnyt tai kuullut tällaista muotoa ko. sanasta.
Näkee kyllä ihan joka kerran kun näkee asiasta kirjoitettavankin, esim uutisessa tms. Toimittajat sentään tämän verran vielä osaavat suomea, toisin kuin vauvapalstalaiset.
"Koossa" on kömpelö tulokassana. Sitä ei pitäisi edes käyttää. Kuulostaakin typerätä. Jos jotain saa sinisenä, niin ei sitäkään mainosteta, että on saatavissa sinisessä...jne.
Monta kokoa, koot 42-46, saatavussa 42-46 kokoisena.
Suomen kieli on taipuisaa, ilmaisuvoimaista ja rikasta. Toisin kuin usein lähtökieli, josta käännös repäistään suoraan apusanaansa yhdistettynä.
Eikä taipuminen ole niin säännöllistä. Muutama nelikirjaiminen esimerkki tuosta:
katu-kadut, kolo-kolot, hake-hakkeet, hiki-hiet...