Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Onko suuri synti täräyttää suomalainen ärrä englantiin?

Vierailija
19.03.2025 |

Minusta se tuo kivaa särmää. 

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos ei saa muuten puhuttua, se kai sorahtaa vaan. Leiki irlantilaista.

Vierailija
2/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei. Minä olen ymmärtänyt syntisanan merkityksen aika eri tavalla. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Of course not, darling

Vierailija
4/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei se synti ole, häpeä kylläkin.

Vierailija
5/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei Jeesus sen takia ristillä roikkunut.

Vierailija
6/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei. Käyttää irlantilaisetkin pärähtävää ärrää. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katsoin Kalliovuorten eläinlääkäri -sarjaa tv:sta muutama vuosi sitten, Jeffin vaimo oli muuttanut Itä-Euroopasta USA:han ja lausui ärrän vahvana kuten suomalaiset. Amerikkalaisille ilmeisesti niin vaikea ymmärtää puhetta, että hänen puheensa oli tekstitetty englanniksi! Muuten puhui oikein hyvää englantia, vain ärrä oli erilainen.

Vierailija
8/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvin voi pärayttää suomalaisen ärrän. Muistuttaa vähän espanjalaista ärrää, meksikolaiset tykkää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei. Käyttää irlantilaisetkin pärähtävää ärrää. 

Irkut ei pärisytä ärrää vaan skotit

Vierailija
10/10 |
19.03.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä se kuuluu päräyttää varmuuden vuoksi

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kuusi seitsemän