Miksi jotkut eivät osaa kirjoittaa toisten nimiä oikein?
Onko se jonkinasteista tyhmyyttä?
Esimerkiksi Erikasta tulee Eerika, Martinasta Marttiina, Ninasta Niina jne.
Tämmöistä näkee paljon.
Kommentit (36)
Vierailija kirjoitti:
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.
Silloinhan ne ovat eri nimi. Erika ja Eerika ovat eri nimiä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.
Silloinhan ne ovat eri nimi. Erika ja Eerika ovat eri nimiä.
Jos kuitenkin molemmat lausutaan samalla tavalla, niin kirjoitusasua ei voi tietää kysymättä.
Vierailija kirjoitti:
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.
Ei voi. Erika kirjoitetaan juuri tasan noin. Eerika on eri nimi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.
Ei voi. Erika kirjoitetaan juuri tasan noin. Eerika on eri nimi.
Mä oon tuntenut kaksi eri ihmistä, joiden nimi kirjoitettiin Erika, mutta sanottiin Eerika. En ole tuntenut ketään sellaista, jonka nimi kirjoitettaisiin Erika ja sanottaisiin niin myös. En sano, ettei heitä ole olemassa, mutta en vain ole tavannut.
Vierailija kirjoitti:
mitäs annat tyhmiä wt nimiä lapsillesi.
tai syytä vanhempiasi, jos oma nimesi on wt.
Suurempi wt:n merkki on kylläkin se, ettei osaa kirjoittaa toisten nimiä oikein.
Varsinkin ulkomailla kirjoitetaan nimet todella usein väärin. Vaikka olisi ihan yksinkertainen nimi, niin aina siihen joku kirjoitusvirhe saadaan. Jännä sinänsä, koska jos minulle tulisi vastaan minulle vieraskielinen nimi, niin aivan varmasti katson tarkkaan miten vaikka joku Jacqueline Genevieve Fernandez kirjoitetaan, enkä vedä ihan vaan perstuntumalla sitä väärin.
Nykyisin annetaan toinen toistaan erikoisempia nimiä. Ihmiset keksivät itse erilaisia kirjoitus- ja lausuntatapoja. Mahdotonta enää arvata miten kukakin haluaa nimensä lausuttavan tai kirjoitettavan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
mitäs annat tyhmiä wt nimiä lapsillesi.
tai syytä vanhempiasi, jos oma nimesi on wt.
Suurempi wt:n merkki on kylläkin se, ettei osaa kirjoittaa toisten nimiä oikein.
Jos henkilön nimi kirjoitetaan Pia, mutta lausutaan Piia, mistä voi kysymättä tietää, miten se kirjoitetaan?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.
Ei voi. Erika kirjoitetaan juuri tasan noin. Eerika on eri nimi.
Mä oon tuntenut kaksi eri ihmistä, joiden nimi kirjoitettiin Erika, mutta sanottiin Eerika. En ole tuntenut ketään sellaista, jonka nimi kirjoitettaisiin Erika ja sanottaisiin niin myös. En sano, ettei heitä ole olemassa, mutta en vain ole tavannut.
Erika Vikman? En minä ainakaan ole kuullut että hänen nimi lausuttaisiin Eeeerika vaan Erika.
Vierailija kirjoitti:
Nykyisin annetaan toinen toistaan erikoisempia nimiä. Ihmiset keksivät itse erilaisia kirjoitus- ja lausuntatapoja. Mahdotonta enää arvata miten kukakin haluaa nimensä lausuttavan tai kirjoitettavan.
Ovatko aloituksessa mainitut esimerkit "toinen toistaan erikoisempia"?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.
Ei voi. Erika kirjoitetaan juuri tasan noin. Eerika on eri nimi.
Mä oon tuntenut kaksi eri ihmistä, joiden nimi kirjoitettiin Erika, mutta sanottiin Eerika. En ole tuntenut ketään sellaista, jonka nimi kirjoitettaisiin Erika ja sanottaisiin niin myös. En sano, ettei heitä ole olemassa, mutta en vain ole tavannut.
Erika Vikman? En minä ainakaan ole kuullut että hänen nimi lausuttaisiin Eeeerika vaan Erika.
Mä en katso telkkaria, joten en tiedä, miten ihmiset tapaavat hänen nimensä lausua.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
mitäs annat tyhmiä wt nimiä lapsillesi.
tai syytä vanhempiasi, jos oma nimesi on wt.
Suurempi wt:n merkki on kylläkin se, ettei osaa kirjoittaa toisten nimiä oikein.
Jos henkilön nimi kirjoitetaan Pia, mutta lausutaan Piia, mistä voi kysymättä tietää, miten se kirjoitetaan?
Varmaan Pia kertoo tai sitten sinä kysyt?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nykyisin annetaan toinen toistaan erikoisempia nimiä. Ihmiset keksivät itse erilaisia kirjoitus- ja lausuntatapoja. Mahdotonta enää arvata miten kukakin haluaa nimensä lausuttavan tai kirjoitettavan.
Ovatko aloituksessa mainitut esimerkit "toinen toistaan erikoisempia"?
Ei välttämättä. Ei voi tietää. Niin kummallisia lausuntatapoja ihmiset omasta päästään keksivät. Tälläkin palstalla nähty kaikkea mahdollista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
mitäs annat tyhmiä wt nimiä lapsillesi.
tai syytä vanhempiasi, jos oma nimesi on wt.
Suurempi wt:n merkki on kylläkin se, ettei osaa kirjoittaa toisten nimiä oikein.
Jos henkilön nimi kirjoitetaan Pia, mutta lausutaan Piia, mistä voi kysymättä tietää, miten se kirjoitetaan?
Jos henkilö sanoo minulla nimensä "piia", minä kirjoitan sen Piia.
Ärsyttää kun ihmiset luulevat että Canna tarkoittaa Kannaa eikä Sannaa.
Etsin nyt videoita, joissa lausutaan Erika Vikmanin nimi.
Puoli seitsemän: Eerika
Huomenta Suomi: Eerika
Basson slämäri, jossa Erika Vikman sanoo oman nimensä: Eerika
Joten joo, näköjään hänenkin nimensä sanotaan Eerika, vaikka se kirjoitetaan Erika.
Sori, Puoli seitsemän tuli kahdesti. Tässä Huomenta Suomi:
Sanotaanko Vikman sitten "vikman" vai "viikman"?
Minunkin nimi kirjoitetaan Matti, mutta lausutaan "Oliver".
Koska on nimiä, jotka voi kirjoittaa kahdella tavalla: Erika ja Eerika, Mia ja Miia, Nina ja Niina, Tia ja Tiia, Alina ja Aliina jne.