Onko nimi Bree (lausutaan Brii) liian vaikea nimi Suomeen?
Kommentit (52)
yks aika hot pornonäyttelijä on Bree
Nykyään on vaikka mitä ulkomaan nimiä suomalaisilla, vaikka he olisivat ihan paljasjalkasuomalaisia. Omassa suvussa on liki samanlainen nimi, mutta oma sukulainen on puoliksi amerikalainen. Kyllä täällä siis on jo totuttu aika hyvin ulkomaalaisnimiin.
On. Koska jos se lausutaan brii niin r:kin pitäisi lausua ei-suomalaisittain, ja ai että se on monelle hankalaa.
Bree O'Brien, oot kattonu liikaa Netflixiä
No jos se lausutaan Brii, niin laita nimeksi Brii mielummin.
Laita nimeksi brii. Muuten nimi lausutaan bree.
Saatko sä millä diagnoosilla vammaistukea?
Miksei samantien suomalaistettuna Brii? Sais uniikin nimen ja välttäis ainaiselta "kirjoitetaan B-R-E-E".
Ulkomailla plussaa ovat tavalliset suomalaiset nimet, mielellään esim. Tiina kahdella i:llä. Ovat erikoisia positiivessa mielessä. Breet ja Briit, Brooket, Chantalit, Chayennet jne ovat todellista white trashia.
Brie, Aura, Adam, Edam? Okei, jos perheessä on ulkomaalaista taustaa, niin laittakaa ihan mikä nimi teistä on paras. Kyllä suomalaisiakin nimiä ihmetellään ulkomailla.
Jotenkin tuntuu, että jos nimi on tärkeä esimerkiksi siksi, että se on kulkenut suvussa, niin sitten se kannattaa antaa lapselle. Muussa tapauksessa vaikea suomessa. Joutuu aina tavaamaan sen kysyttäessä. Jos se on suvun "perintönimi", voisiko se olla toisena nimenä?
On liian vaikea ja valkohomejuusto on jotenkin epämiellyttävä mielleyhtymä yhdistettynä johonkin ihmiseen. Onhan se hyvää, mutta vähän sellainen spermanhajuinen rasvaklöntti, ei kiva ajatus nimenä.
Miksette valitse muotoa Brii? Miksi tarvitsee napata nimiä ulkomaalaisista hömppäsarjoista?
No jos haluat että lapsesi nimi äännetään joka paikassa pree, niin eihän siinä sitten mitään. Mutta aivan varmaa on se ettei kukaan lausu siitä Brii, englantilaisella r:llä ja ii:llä.
On.