Kuka on Helsingin kirjaston mysteerirunoilija, joka teippaa runojaan kirjastokirjoihin?
Tuntematon henkilö on lisäillyt omia runojaan helsinkiläiskirjastojen runokirjoihin usean vuoden ajan. Salaperäinen runoilija käyttää nimimerkkiä T. S. Wass.
Mysteerirunoilijan henkilöllisyys ei ole kirjastojen tiedossa. Kirjastoissa arvellaan, että T. S. Wass ei lainaa teoksia, mutta palauttaa ne silti palautusautomaatilla.
Kirjaa ei ole kukaan lainannut pitkiin aikoihin, mutta silti se on syötetty palautushihnalle, kertoo Helsingin kirjastopalvelujen johtaja Katri Vänttinen.
Ensimmäiset runot löydettiin vuonna 2021. Kirjastoilla ei ole kuitenkaan tarkkaa tietoa siitä, mistä asti runoja on kirjojen väliin laitettu tai kuinka paljon niitä todellisuudessa on.
Runot ovat löytyneet sattumalta, esimerkiksi inventaariossa tai kun kirjaston asiakas on maininnut niistä.
Tänä kesänä runoja on havaittu taas useissa eri Helsingin kirjastoissa, esimerkiksi Kalliossa, Rikhardinkadulla, Roihuvuoressa ja Töölössä.
Arvoituksellinen runoilija aiheuttaa harmia kirjastoille, koska suuri osa runokirjoista joudutaan poistamaan kokoelmasta.
Kaunista, mutta yhteisen omaisuuden näkökulmasta ei toivottavaa. Kaikki tyhjätkin sivut ovat osa teosta, Vänttinen sanoo.
Viaton runoilu on siis kirjaston näkökulmasta tarkasteltuna eräänlaista teosten tärvelemistä.
Vänttinen toivoo, että T. S. Wass ottaisi yhteyttä kirjastoon. Silloin hänen runoudelleen voitaisiin järjestää tilat jostakin kirjastosta.
Juodaan vaikka kahvit ja keskustellaan runoudesta, Vänttinen sanoo.
https://www.hs.fi/helsinki/art-2000010639339.html
Onko asialla kirjaston kummitus?
Kommentit (25)
Vierailija kirjoitti:
Ihan kakkaperse, kun vandaloi yhteistä kirja-omaisuutta. Ihan kökköö lyriikkaa sitä paitsi.
Housussas on!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Runokirjojen alkuperäiset kirjoittajat tietty, tuolla saavat aikaiseksi lisää myyntiä kirjastoille jotka lähtkohtoisesti ovat AINOAT ostajat. Ja kirjastot selkeästi kannustavat toimintaan gmakuloimalla teoksia.
Tiedätkö, jos kirjastoja ei olisi vaan kirjoja myytäisiin normaalihinnoilla normikirjakaupoissa niin kirjailijat olisivat paljon rikkaampia, mutta koska tässä kommunismimaassa kaiken pitää olla ilmaista niin kukaan ei tienaa mitään.
lol. Laitan itse noin 100e/kk kirjoihin. kaikki tosin enkunkielistä ja kestää noin puoltoista kuukautta tilauksesta että saapuvat vaikka kuinka luvataan viikon toimitusaikoja. Tais mennä hiukan hassusti harrastusten kautta jossa pystyi joko ostamaan enkuksi 25mk tai till klingande modersmål käännetty 50mk tai peräti ugr-udmurt mongoolisuomeksi käännetty 150mk. Käännöksissä sitten lisäongelmia kun terminologia muuttuu. mukluk kummallisuuksia kuten jalokiveihin lukeutuva "amberi" sillai suomeksi kirjoitettuna. Isoja osia jätetty pois käännöksistä jotka hankaloittavat kun ei kokonaisuudesta tajua mitään.
Mutta joo suomalaiset eivät löue, olen kul sen huomannu. Ihmisillä ei ole terveet 2000 niteen kokoelmat kotona. Ovat porukkana minulle kulttuurisesti jo todella outoja.
Kävin joskus hakemassa saa ottaa -hyllystä jotain iänvanhoja runokirjoja, ja poltin niitä saunan pesässä, ja mietin, että mites nykypäivänä nämä kirjaroviot, että jos kaiken paskan (runous ym.) polttais, niin olisihan se jo jotain!
Tiedätkö, jos kirjastoja ei olisi vaan kirjoja myytäisiin normaalihinnoilla normikirjakaupoissa niin kirjailijat olisivat paljon rikkaampia, mutta koska tässä kommunismimaassa kaiken pitää olla ilmaista niin kukaan ei tienaa mitään.