Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Oletteko huomanneet, että kun suomalainen puhuu "amerikkaa", niin käyttää like-sanaa samalla tavalla kuin suomessa niinku-sanaa?
Kommentit (7)
en käytä like sanaa juuri koskaan,kun puhun tai kirjoitan englantia. Olen myös asunut Usassa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Moni ei-natiivipuhuja alkuperästä huolimatta viljelee sanoja kuten "like" tai "you know". Johtuu siitä, että täytesanat antavat miettimistaukoja.
Toki moni natiivipuhuja niinkuttelee/"likettelee" myös. Usein samasta syystä. Haparoivaa puhetta, ei ole mielessä selkeänä mitä on sanomassa.
Kyllähän noita on nähnyt kirjoitettuina trendisanoina: OMG, like, you know ja nyt hoetaan taas tiettyjä tämän kauden hokemia. Like - kuten
Sisältö jatkuu mainoksen alla
En niinkuttele suomeksikaan, koska osaan muodostaa ajatuksia kunnolla.
Alue: Aihe vapaa
You know