Asiantuntija (vihr) HS:lle: Tarjoilijan ei tarvitse osata suomea
Kommentit (130)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Turussa vähätorilla oli ruokalistat pöydissä ja taululla vain englanniksi. Henkilökunta suomenkielistä. Outoa.
Pyysin erikseen ja sain suomenkielisen listan.
Hyvä että sait, mutta jos joskus ei ole suomenkielistä listaa tarjolla niin osaat kai kännykällä kääntää tekstit?
Vietin kerran ravintolassa melkein 4 tuntia (laskennallisesti minun olisi pitänyt olla siellä max 2 tuntia, koska seuraava pöydän varannut jo saapui paikalle), koska nimenomaan käänsin puhelimella ruokalistaa ja sitten käänsin kysymyksiä ruuasta englanniksi ja luin niitä vahvasti suomeksi ääntäen tarjoilijalle. Kokemus oli varmaan myös hänelle ikimuistoinen, mutta hän ei voinut häätää minua pois, koska en käyttäytynyt huonosti, mitä nyt olin todella pitkään aina hiljaa ja naputin puhelinta. Hovimestari tms. vastaava tuli lopulta sanomaan, että me emme saa jälkiruokaa, koska sille ei ole enää aikaa. Se näkyi kuitenkin laskussa ja taas meni puhelimen kanssa näpytellessä, kun käänsin laskua ja yritin osoittaa, että tätä ei koskaan saatu pöytään.
Mistä peräsuolesta tällaisia tyyppejä syntyy?
Kyllä Suomessa pitää saada suomalaisen palvelua suomeksi.
ei tartte osata finskaa
mutta ruotsia pitää osata taalata
-AnnaMaja
HS jutuilla voi pyyhkiä persevitunreikää! Saatanan saastatoimittelijat tuottaa liukuhihnalta pelkkää paskaa!
Vierailija kirjoitti:
Tälläkin palstalla on paljon työttömiä suomenkielisiä, mutta jostain syystä tarjoilijan ammatti ei tunnu maistuvan. Ketä niiden työnantajien pitäisi palkata, jos suomalaiset eivät halua ravintola-alalle? Ai haluaisivat, jos palkkoja nostettaisiin? Ok, kuinka usein sinä, juuri sinä, käyt nykyisin ravintoloissa syömässä? Entä kuinka usein kävisit, jos hinnat nostettaisiin vaikkapa puolitoistakertaisiksi? Entä jos ne nostettaisiin kaksinkertaisiksi? Veikkaanpa, että siihen kaatuisi suurin osa Suomen ravintoloista.
Hakekaa, suomenkieliset, ravintoloihin töihin niin tuokin valitus loppuu.
Minä hain keväällä työttömäksi jäätyäni tosi moneen ravintolaan töihin, enkä saanut mitään vastausta. Edes tiskaajan paikkoihin en kelvannut. Hyvin monissa ilmoituksissa myös toivottiin aiempaa kokemusta ravintola-alalta, mitä minulla ei ollut. Monissa ilmoituksissa myös korostettiin, että työ sopii esimerkiksi opiskelijoille, minkä oletin tarkoittavan että keski-ikäiset älkööt vaivautuko. (No, hain silti, mutta en saanut vastausta.)
Lopulta sain nollasopimuksen yhteen ravintolaan. Tuntipalkka on päätähuimaava 9 e.
Suomea puhuvia tarjoilijoita ei yksinkertaisesti ole tarpeeksi. Itsekin ravintola-alalla työskentelevänä voin sanoa että asiallisten työntekijöiden löytäminen on hemmetin vaikeaa. Asiallinen tarkoittaa että tulee töihin ajallaan, oppii käyttämään kassaa, osaa alkeelliset käytöstavat jne. Rimaa ei voi korkeammalla pitää kun tulijoita ei vaan ole.
Vierailija kirjoitti:
Teille on siinä oppivelvolisuuskoulussa opetettu kieliä.
Mua ei haittaa puhua enkkua, ruotsia, saksaa, ranskaa. Ravintola ei ole julkisen sektorin palvelua, joten henkilökunta saa puhua vaikka mandariinikiinaa, jos se työ ei suomenkielisille kelpaa.
Aivan sama juttu kuin uimahallin siivouksessa: se saa työn, joka sitä hakee jajoka sen kunnialla tekee. Perceleitä ei työnteko silleesti kiinnosta kun tuillakin elää.
Osaan paljonkin kieliä, mutta en todellakaan jää Suomessa ravintolaan tai kahvilaan, jossa ei pärjää valtakielellä eli suomella.
Ihan vastaavasti en jää Virossa ravintolaan tai kahvilaan (tai kauppaan), jossa ei pärjää viron kielellä.
Vierailija kirjoitti:
Suomea puhuvia tarjoilijoita ei yksinkertaisesti ole tarpeeksi. Itsekin ravintola-alalla työskentelevänä voin sanoa että asiallisten työntekijöiden löytäminen on hemmetin vaikeaa. Asiallinen tarkoittaa että tulee töihin ajallaan, oppii käyttämään kassaa, osaa alkeelliset käytöstavat jne. Rimaa ei voi korkeammalla pitää kun tulijoita ei vaan ole.
Mistähän se mahtais johtua???
Vierailija kirjoitti:
Suomea puhuvia tarjoilijoita ei yksinkertaisesti ole tarpeeksi. Itsekin ravintola-alalla työskentelevänä voin sanoa että asiallisten työntekijöiden löytäminen on hemmetin vaikeaa. Asiallinen tarkoittaa että tulee töihin ajallaan, oppii käyttämään kassaa, osaa alkeelliset käytöstavat jne. Rimaa ei voi korkeammalla pitää kun tulijoita ei vaan ole.
No sitten laitatte kuppilanne kiinni.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Turussa vähätorilla oli ruokalistat pöydissä ja taululla vain englanniksi. Henkilökunta suomenkielistä. Outoa.
Pyysin erikseen ja sain suomenkielisen listan.
Hyvä että sait, mutta jos joskus ei ole suomenkielistä listaa tarjolla niin osaat kai kännykällä kääntää tekstit?
Vietin kerran ravintolassa melkein 4 tuntia (laskennallisesti minun olisi pitänyt olla siellä max 2 tuntia, koska seuraava pöydän varannut jo saapui paikalle), koska nimenomaan käänsin puhelimella ruokalistaa ja sitten käänsin kysymyksiä ruuasta englanniksi ja luin niitä vahvasti suomeksi ääntäen tarjoilijalle. Kokemus oli varmaan myös hänelle ikimuistoinen, mutta hän ei voinut häätää minua pois, koska en käyttäytynyt huonosti, mitä nyt olin todella pitkään aina hiljaa ja naputin puhelinta. Hovimestari tms. vastaava tuli lopulta sanomaan, että me emme saa jälkiruokaa, koska sille ei ole enää aikaa. Se näkyi kuitenkin laskussa ja taas meni puhelimen kanssa näpytellessä, kun käänsin laskua ja yritin osoittaa, että tätä ei koskaan saatu pöytään.
"Naputit puhelinta"? Ei siihen montaa klikkausta tarvita kun avaa Google Lensin ja painaa "Käännä".
#facepalm
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Turussa vähätorilla oli ruokalistat pöydissä ja taululla vain englanniksi. Henkilökunta suomenkielistä. Outoa.
Pyysin erikseen ja sain suomenkielisen listan.
Hyvä että sait, mutta jos joskus ei ole suomenkielistä listaa tarjolla niin osaat kai kännykällä kääntää tekstit?
Olisi typerää hyväksyä niin pska palvelu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Turussa vähätorilla oli ruokalistat pöydissä ja taululla vain englanniksi. Henkilökunta suomenkielistä. Outoa.
Pyysin erikseen ja sain suomenkielisen listan.
Hyvä että sait, mutta jos joskus ei ole suomenkielistä listaa tarjolla niin osaat kai kännykällä kääntää tekstit?
Vietin kerran ravintolassa melkein 4 tuntia (laskennallisesti minun olisi pitänyt olla siellä max 2 tuntia, koska seuraava pöydän varannut jo saapui paikalle), koska nimenomaan käänsin puhelimella ruokalistaa ja sitten käänsin kysymyksiä ruuasta englanniksi ja luin niitä vahvasti suomeksi ääntäen tarjoilijalle. Kokemus oli varmaan myös hänelle ikimuistoinen, mutta hän ei voinut häätää minua pois, koska en käyttäytynyt huonosti, mitä nyt olin todella pitkään aina hiljaa ja naputin puhelinta. Hovimestari tms. vastaava tuli lopulta sanomaan, että me emme saa jälkiruokaa, koska sille ei ole enää aikaa. Se näkyi kuitenkin laskussa ja taas meni puhelimen kanssa näpytellessä, kun käänsin laskua ja yritin osoittaa, että tätä ei koskaan saatu pöytään.
Kaikenlaisia ääliöitä näyttää olevan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomea puhuvia tarjoilijoita ei yksinkertaisesti ole tarpeeksi. Itsekin ravintola-alalla työskentelevänä voin sanoa että asiallisten työntekijöiden löytäminen on hemmetin vaikeaa. Asiallinen tarkoittaa että tulee töihin ajallaan, oppii käyttämään kassaa, osaa alkeelliset käytöstavat jne. Rimaa ei voi korkeammalla pitää kun tulijoita ei vaan ole.
No sitten laitatte kuppilanne kiinni.
Miksi ihmeessä? Se, että joku tolvana Juupajoelta ei suostu käyttämään englantia ravintolassa tuskin on syy laittaa ravintolaa kiinni silloin kun maksukykyisiä asiakkaita riittää, joille kieliasia ei ole ongelma.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomea puhuvia tarjoilijoita ei yksinkertaisesti ole tarpeeksi. Itsekin ravintola-alalla työskentelevänä voin sanoa että asiallisten työntekijöiden löytäminen on hemmetin vaikeaa. Asiallinen tarkoittaa että tulee töihin ajallaan, oppii käyttämään kassaa, osaa alkeelliset käytöstavat jne. Rimaa ei voi korkeammalla pitää kun tulijoita ei vaan ole.
No sitten laitatte kuppilanne kiinni.
Tai sitten merkki ikkunaan, ettei sovi persuille.
Kyllä Suomessa on yksinkertaisesti SATAAVA palvelua suomen kielellä. Entäs jos asiakas on vaikka läkkäämpi, jolla ei kielitaito välttämättä ole niin hyvä?
Vierailija kirjoitti:
Kyllä Suomessa on yksinkertaisesti SATAAVA palvelua suomen kielellä. Entäs jos asiakas on vaikka läkkäämpi, jolla ei kielitaito välttämättä ole niin hyvä?
Onko pakko mennä ravintolaan? Käy sitten kaupasta vaikka sämpylän ostamassa.
Monet kebab-paikat on ulkomaisten pyörittämiä. Ihmeen hyvin osaavat suomea. Ilmeisesti motivaatio kunnossa.
Kielikursseja tarjolle tänne muuttaville.
Onkohan se sitten niin, että ravintoloihin, joissa ei henkilökunta puhu suomea ei yksinkertaisesti haluta suomenkielisiä asiakkaita.
Vai onko suomen kieli kenties liian junttia näille hienosteleville "kansainvälisille" ravintoloille.
Voisivat sitten edes laittaa ovelle lapun, että meillä ei saa palvelua suomeksi
Vierailija kirjoitti:
Kyllä Suomessa on yksinkertaisesti SATAAVA palvelua suomen kielellä. Entäs jos asiakas on vaikka läkkäämpi, jolla ei kielitaito välttämättä ole niin hyvä?
MISTÄ SINÄ OTAT NE SUOMENKIELISET TYÖNTEKIJÄT?
Onnea vaan allergisille yms ruokarajoitteisille.