Miten kääntäisit lauseen "tuli hiljaisuus" englanniksi?
Kommentit (55)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Odotan oikeaa vastausta.
Oikea vastaus tuli jo ensimmäisessä kommentissa.
Fell on aikamuoto termistä "laskeutua/pudota", ei "tulla". Siis väärin.
Puhut paskaa.
Katso vaikka jokaisestä kääntäjästä tai sanakirjasta ja tule sitten sanomaat. Kyllä se sinun suuntuotos tässä kohtaa enemmän haisee.
Ja sitten se oikea vastaus: riippuu kontekstista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Odotan oikeaa vastausta.
Oikea vastaus tuli jo ensimmäisessä kommentissa.
Fell on aikamuoto termistä "laskeutua/pudota", ei "tulla". Siis väärin.
Höpö, höpö. Fall voi olla myös kuvainnollista kuten Fall in love.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Odotan oikeaa vastausta.
Oikea vastaus tuli jo ensimmäisessä kommentissa.
Fell on aikamuoto termistä "laskeutua/pudota", ei "tulla". Siis väärin.
Höpö, höpö. Fall voi olla myös kuvainnollista kuten Fall in love.
Kuvainnollisuus nyt on täysin oma asiansa. Nyt puhutaankin siitä, että mikä on englanniksi "pudota" ja mikä on "tulla".
...there was silence
Google kääntäjän mielipide. Kuulostaa järkevältä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Odotan oikeaa vastausta.
Oikea vastaus tuli jo ensimmäisessä kommentissa.
Fell on aikamuoto termistä "laskeutua/pudota", ei "tulla". Siis väärin.
Höpö, höpö. Fall voi olla myös kuvainnollista kuten Fall in love.
Kuvainnollisuus nyt on täysin oma asiansa. Nyt puhutaankin siitä, että mikä on englanniksi "pudota" ja mikä on "tulla".
Lopeta se sössötys nyt saa tana.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Odotan oikeaa vastausta.
Oikea vastaus tuli jo ensimmäisessä kommentissa.
Fell on aikamuoto termistä "laskeutua/pudota", ei "tulla". Siis väärin.
Höpö, höpö. Fall voi olla myös kuvainnollista kuten Fall in love.
Kuvainnollisuus nyt on täysin oma asiansa. Nyt puhutaankin siitä, että mikä on englanniksi "pudota" ja mikä on "tulla".
Lopeta se sössötys nyt saa tana.
Ime slaikkaa l u t k a ja opettele käyttämään sanakirjaa.
Hur kan du göra det om du själv inte vet svaret och varför postar du idiotier hit om du vet rätt svar?
Vad är "potatisskalare" på swahili? Jag inväntar rätt svar och endast rätt svar.