Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Diili-tähti Doran suomalainen puoliso puhuu lapselleen pelkästään englantia

Vierailija
10.07.2023 |

"DIILISTÄ tuttu yrittäjä Dora Palmroos sai puolisonsa Joey Palmroosin kanssa Luna-tytön viime vuoden maaliskuussa. He kasvattavat lastaan kaksikielisenä, vaikka molempien vanhempien äidinkieli onkin suomi."Mitä? 🤡🤡

Kommentit (12)

Vierailija
1/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
2/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

No mitäs siitä sitte. Jos Joeylle englanti on kielenä suomea vahvempi, niin ihan järkevää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvä opettaa tankeroenglanti lapselle. Ei lähde kulumallakaan se aksentti ja väärä kielioppi.

Vierailija
4/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

"tähti" 🤣🤣🤣

Vierailija
5/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

"– Joey on nuoruudestaan lähtien asunut ja opiskellut ulkomailla. Hän tekee elokuvaohjaajan töitä puhtaasti vain englanniksi. Vuosikymmenten myötä englanti on muodostunut hänen vahvemmaksi kieleksi. Hän puhuu englantia natiivina tunnekielen tasolla, Dora selittää."

No ei toi ole niin paha.

Vierailija
6/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Juu, mäkin puhun lapselle englantia vaikka oon alunperin ihan vaan suomalainen. Pitkä tarina, enkä jaksa yhtään stressata siitä mitä muut ovat tästä mieltä. Tutut tietävät mikä homma, muut kauhistelkoot vaan ihan rauhassa. Meillä on kuitenkin täysin kaksikielinen lapsi, jo 10v. Ei huono.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Naurettavaa, vaikea uskoa, että 2. opittu kieli voisi isälläkään olla vahvempi tunnekieli kuin kotoa opittu.

Enkun oppimisesta muutoinkaan en olisi huolissaan. Alakouluikäiset puhuvat jo älyttömän hyvin englantia ihan suomalaisesta taustasta ponnistaen.

Vierailija
8/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä sama. Miehen äidinkieli on suomi, mutta on asunut lapsuuden ulkomailla niin englannista tuli tunnekieli vaikka puhuu siis molempia kieliä.

Meidän lapsi puhuu isän kanssa englantia ja mun kanssa suomea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ulkosuomalaisena tämä asia koskettaa itseäni ja lukuisia läheisiäni.

Ei tuollainen järjestetty kaksikielisyys ole sama asia kuin aito kaksikielisyys sellaisessa perheessä, jossa vanhemmilla on eri äidinkieli (eli ts. kyseessä ei ole tietoisesti tehty kielivalinta).

Äidinkieltään ei voi tietoisesti vaihtaa. Se, että on muuttanut vaikka teini-ikäisenä ulkomaille, ei tarkoita sitä, että kyseisen maan kielestä tulisi äidinkieli. Äidinkieli on se kieli, joka lapsena opitaan ensimmäisenä. On olemassa tutkimuksia, joiden mukaan esimerkiksi englantia äidinkielenään puhuvan henkilön sanavarasto on n. 15-20k sanaa laajempi kuin kieltä sujuvasti käyttävän ei-natiivin puhujan.

Olen itsekin asunut nuoresta ulkomailla ja opiskellut yliopistotutkinnon toisella kielellä joka on nykyään myös työkieleni. Ei minulla silti olisi pokkaa sanoa kenellekään sen olevan tunnekieleni, tai puhuvani sitä kuin natiivi.

Ulkosuomalaisen perheen lapsesta voi toki tulla kaksikielinen, jos hän nuoresta iästä alkaen kasvaa toisessa maassa ja käy koulua sen kielellä. Tällöinkin kieltä opitaan natiivipuhujien keskellä luonnollisessa ympäristössä. Kaksikielisyyteen kun kuuluu muutakin kuin kieli, kuten kulttuuri ja perinteet.

Vierailija
10/12 |
10.07.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikkea  ei kannata uskoa. Mikäli asuvat Suomessa, ja  puolisokin on suomalainen, niin varmasti ei toinen aina puhu englantia. Vaikka miten olisi joskus asunut ulkomaillakin. Lisäksi lapsi kasvaa täysin suomalaisessa yhteiskunnassa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/12 |
14.03.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan kuin pellonlaidan pakastaja. On mielestään natiivi enkussa.

Vierailija
12/12 |
05.09.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kaikkea  ei kannata uskoa. Mikäli asuvat Suomessa, ja  puolisokin on suomalainen, niin varmasti ei toinen aina puhu englantia. Vaikka miten olisi joskus asunut ulkomaillakin. Lisäksi lapsi kasvaa täysin suomalaisessa yhteiskunnassa.

Dora kuuluu somevaikuttajien ja sisällöntuottajien "ammattikuntaan" ja jotenkin heidän on yritettävä keksiä erikoisuutta uutisointiin.

Takavuosina näitä itsestään melua pitäneitä sanottiin ns. tyrkkyjulkkiksiksi. Mihin se Maisa Torppa on muuten kadonnut?

 

 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi seitsemän seitsemän