Tietääkö joku, tai löytyykö jostain tietoa, että mikä sen Liehuva Liekinvarsi-kappaleen syntytarina on?
Tuli eilen vastaan tuossa 70-luvun musaketjussa ko kappale vastaan.
Muistan itse n 10-vuotiaana, kuinka jännittävä ja suorastaan maaginen tunnelma siinä oli.
Mistä tuommoinen tarina ja sanoitus on syntynyt? Mikä siinä on takana?
Luin myöhemmin Kaari Utrion kirjoja, ja niihin tuo kappale sopii monesti tosi hyvin.
Kommentit (20)
Vierailija kirjoitti:
Kiinnostava kysymys. Tosin biisihän on ihan 80-90-lukujen taitteesta. Tai jos on coveri vanhemmasta biisistä niin siitä en tiedä. Mut lapsena kans jäänyt mieleen vähä mystisenä biisinä, kun metsästä löytyy kuollut mies...
Vuodelta 1977.
Myös toinen saman esittäjän kappale "Neidonryöstö" oli jännittävä lapsen kovissa.
Molemmat soivat radiossa usein.
Timo Turpeinen teki myöhemmin coverin, ei ollut samanlaista groovea siinä.
" Liehuvaa liekinvartta ei ensimmäisistä versioista kukaan muu tunnistaisi. Kimpassa tehtiin, Erkki kirjoittaja, minä muusikko, molemmat samaa maata. Ja niinhän se hyvä tuleekin. Tuntikaupalla aina istuttiin, Erkki kirjoituskone polvilla. Levylle yhteisistä lauluistamme on päätynyt kymmenen.
Erkin kanssa aina naureskeltiin euroviisuja ja vähän rutistiinkin, että noita nyt tekee kuka vaan. Piruuttamme sitten tehtiin Neidon ryöstö (Kaksi ratsua ...), Kirka lauloi Suomen karsinoissa 1976 ja sija oli 4:s.
Seuraavana vuonna päätettiin tehdä vielä hullumpi veto. Tuumittiin, että jos jokin on ihan mahdoton alku niin ainakin semmoinen että tuolla metsässä makaa kuollut mies. Ja laulajaksi mahdollisimman karvainen mies eli Markku Blomqvist. Liehuva liekinvarsi oli karsinnan 8:s ja herätti huomiota; jäi elämään ja sai uusia faneja Timo Turpeisen 1991 levytyksellä."
Liehuva liekinvarsi on kuultu alunperin Euroviisujen karsinnoissa, jossa sen esitti näyttelijänä paremmin tunnettu Markku Blomqvist. En tiedä sen taustasta kummemmin, mutta sen sanat on tehnyt Erkki Mäkinen, joka tarkoituksellisesti teki siihen tuollaiset vanhahtavat sanat, niin että se muistuttaa tyyliltään vanhaa kansanballadia. Nykyään kai voisi sanoa, että laulussa käsitellään toksista maskuliinisuutta. Mäkinen muistetaan esim. historiaan sijoittuvista näytelmistään.
Assburger kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kiinnostava kysymys. Tosin biisihän on ihan 80-90-lukujen taitteesta. Tai jos on coveri vanhemmasta biisistä niin siitä en tiedä. Mut lapsena kans jäänyt mieleen vähä mystisenä biisinä, kun metsästä löytyy kuollut mies...
Vuodelta 1977.
Myös toinen saman esittäjän kappale "Neidonryöstö" oli jännittävä lapsen kovissa.
Molemmat soivat radiossa usein.Timo Turpeinen teki myöhemmin coverin, ei ollut samanlaista groovea siinä.
Näin sitä viisastuu. Luullu Turpeisen versioo ainoaksi ja oikeaksi...
Joskus kauan sitten menin karaokeen laulamaan tämän kappaleen. Olin tuolloin luonnollisesti vahvasti humaltunut, mutta muistan että kummastelin silloin sen musiikkitaustaa, jossa heavy-kitarat soivat. Myöhemmin minulle selvisikin, että Liehuvasta liekinvarresta oli tehnyt coverin Wärtzilä-niminen metalliyhtye, mikä oli ilmeisesti siihen aikaan enemmän pinnalla. Siitä syystä kuulemani karaoke-versionkin sovitus oli tehty Wärtzilän pohjalta.
Hassu tuo Olli Ahvenlahden iloinen olemus synkissä biiseissä.
Hyvin soittaa kyllä.
Mä luulin, että tämä on ollut Euroviisu-edustajana ihan. Katselin keväällä tubettajaa, joka järjestää vanhojen viisujen katselustriimejä ja äänestyksiä niistä, ja ihmettelinkin silloin, kun en muistanut sitä lapsuudesta. Hurja laulu ja puukkokin vyöllä.
Täytyy olla niin, että näin tuon vuoden striimin vain osittain ja etsin sitten Suomen jälkikäteen ja joku on ladannut tämän nettiin otsikolla Euroviisut 1977. Hyvä kun selvisi tämäkin. Jotenkin muistelin vielä, että tälle muka hymähdeltiinkin tuossa yhteiskatselustriimissä😁.
Heh! Ajattelin juuri muutama päivä sitten tätä laulua. Muistan vain laulusta kohdan tulehen tuijottaja, jolle tuli tukalasti kuuma. En edes muistanut, minkä ikäisenä kuulin radiosta tän laulun, mutta jos oli -77 niin olin 6-vuotias. Nyt kuultuani ton laulun uudestaan vuosikymmenien päästä oli kiva kokemus. Aivan mahtava! Kertakaikkiaan tajunnanräjäyttävät sanat! Voi, kunpa osais tehdä ite jotain samankaltaista. Muuten, suomenkieli sopii tämänkaltaiseen sisältöön todella hyvin. Ei tullut pieneen mieleenkään yrittää kääntää englanniksi. Ehkä laulu toimisi viroksi myös. 🤔
Samannimisen kirjan on kirjoittanut naispoliitikko. Käsittääkseni hän kirjassaan kertoo omasta seksielämästään. Kirjan julkaisun jälkeen aihetta käsiteltiin paljonkin mediassa ja siitä mulle on jäänyt mieleen tuo aihepiiri.
Kertoo mustasukkaisuusmurhasta. Laulun kertoja on surmannut miehen.
Ymmärtäisin, että laulussa nainen on se liekinvarsi, joka sytyttää miehet liekkeihin.
Kertojan syyllisyys käy ilmi toisessa säkeistössä, kun hän sanoo pyyhkineensä verisen veitsen kankaaseen.
Vierailija kirjoitti:
Assburger kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kiinnostava kysymys. Tosin biisihän on ihan 80-90-lukujen taitteesta. Tai jos on coveri vanhemmasta biisistä niin siitä en tiedä. Mut lapsena kans jäänyt mieleen vähä mystisenä biisinä, kun metsästä löytyy kuollut mies...
Vuodelta 1977.
Myös toinen saman esittäjän kappale "Neidonryöstö" oli jännittävä lapsen kovissa.
Molemmat soivat radiossa usein.Timo Turpeinen teki myöhemmin coverin, ei ollut samanlaista groovea siinä.
Näin sitä viisastuu. Luullu Turpeisen versioo ainoaksi ja oikeaksi...
Tieto löytyy Wikistäkin, Fono.fistä puhumattakaan.
Mielestäni murhan tekijä on liehuva liekinvarsi ja uhri kuivaa puuta - ja näiden yhteentörmäys on kohtalokasta. Naisiin tai mustasukkaisuuteen en ole kappaletta suoraan liittänyt.
Toi oli lapsena ihan hiton pelottava kappale ja esitys. Se esittäjäkin näytti ihan jättiläiseltä puukkoineen. Vieläkin menee kylmänväreet. Hyi.
Minkäköhän laisen version tästä sais jollekin mieskuorolle (vrt. YL:n Leevi and the Leavingsien Pohjois-Karjala)? 🤔
Vierailija kirjoitti:
Samannimisen kirjan on kirjoittanut naispoliitikko. Käsittääkseni hän kirjassaan kertoo omasta seksielämästään. Kirjan julkaisun jälkeen aihetta käsiteltiin paljonkin mediassa ja siitä mulle on jäänyt mieleen tuo aihepiiri.
"Voi sitä nainnin loisketta!"
Vierailija kirjoitti:
Mielestäni murhan tekijä on liehuva liekinvarsi ja uhri kuivaa puuta - ja näiden yhteentörmäys on kohtalokasta. Naisiin tai mustasukkaisuuteen en ole kappaletta suoraan liittänyt.
Onhan siinä nainen kesäpaidassaan, johon laulun henkilö pyyhkii verisen veitsensä terän.
Mutta niin, nainen tavataan kesällä, mutta metsässä on lumeen kuollut mies.
Ketju on pari vuotta vanha, mutta pitääpä tulla kommentoimaan kun biisiin törmästin. Onhan tuo aika vaikuttava esitys, ja nimenomaan tuo yllä linkitetty minkä Markku Blomqvist aikoinaan vetäisi euroviisukarsinnoissa..
Hurja mustasukkaisuusdraamahan siinä on kysessä. Alussa kuollena löytyvä mies on liehuva liekinvarsi. Kuiva puu on taas laulun kertojan tunteiden kohde eli nainen, joka roihahtaa iiekkeihin liekinvarren kohdatessaan. Ja oman roolinasahan laulun kertoja toistaa useaan otteeseen, eli hän on tulehen tuijottaja joka ei pysty käsittelemään katkeruuttaan muuten kuin tappamalla ja pyyhkimällä sen jälkeen verisen veitsensä rakastettunsa kesäpaidan pellavaan.
Toki myös tarinan naisen voisi mieltää "liehuvaksi liekinvarreksi", mutta kyllähän nuori mies on siinä aktiivinen osapuoli, hän astuu metsästä naisen polulle ja "sulkee tien katsellaan". Vuodenaikojen vaihtelu biisin keskellä on taas mystistä tunnelmaa luova tehokeino, laulun kertojahan mainitsee tuovansa "talven tulleessain".
Kiinnostava kysymys. Tosin biisihän on ihan 80-90-lukujen taitteesta. Tai jos on coveri vanhemmasta biisistä niin siitä en tiedä. Mut lapsena kans jäänyt mieleen vähä mystisenä biisinä, kun metsästä löytyy kuollut mies...