Käärijä ja Bojan fiilistelyketju
Tehdäänkö oma ketju tälle <3. Itse jaksan ainakin fiilistellä kaikkia julkaisuja ym., mutta ehkä eivät enää suoraan kuulu UMK tai Euroviisuketjuihin...
Kommentit (123801)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko B saanut tarpeeksi shippauksta jo
On. Biisit on promottu ja pottatukan jälkilämmöt hyödynnetty. Suu kohti uusia kaupallisia kuumis-ilmeitä.
tulevaisuus kyllä näyttää onko kaveruus aitoa koska tässä ei välttämättä ole enää mitään hyödynnettävää. :)
Tämä kuusi kuukautta on tosiaan niin lyhyt aika, että se ei vielä todista mitään. Hämmästyttävän lyhyt aika, kun ajattelee kuinka paljon on tapahtunut.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Otetaanpa pieni kertauskurssi:
Mistä kaikki alkoi:
Ja jatkui:
Ja edelleen jatkui:
Muistan, kun näin tuon haastiksen, missä K oli yhdessä niitten Kroatian edustajien kanssa ja selosti innokkaasti Bojanista. Ja papparaiset katseli jotenkin epäuskoisena että oikeesti...? Tunsin ihan pienesti jopa jonkinlaista noloutta K puolesta.
Kärpyllä on kyllä hyvin avoin tapa puhua bromance-tuntemuksistaan :D Ja yleensäkin avoin tapa puhua. Se vielä yhdistettynä vähän haasteelliseen englantiin saa monesti hänen juttunsa vielä kuulostamaan enemmän kuin siinä olisi jotain muutakin. Esim i love you bojan, tyyliin there is something between us (en ikinä käyttäisi tuota kaverista puhuessa), ja kuka muistaa sen saunarekka penishaastattelun. Oh dear, Kärpän huono englanti vaan siivittää shippausta.
Osittain samaa mieltä, että sanat voi saada hänen englannilla eri merkityksiä.
Mutta se ei kyllä selitä sitä, miten lämmöllä ja spesiaalisti kuvaa heidän välejään. Tästä esimerkkinä se oliko MTV3 aamuTV tai jokin haastattelu suomeksi, jossa kertoi erittäin laajasti ja vaiheittain heidän tutustumisestaan Bn kanssa.
Esim: "siitä tunsi heti jotenkin, että tässä on jotain, tässä on jotain meidän välillä". "löydettiin yhteishenki, vähän niinkuin löydät uusia ystäviä" (herää kysymys, miten tää erosi uusien ystävien löytämisestä:D) "Ja hommat toimi kyllä". Tehostettuna jännillä virneillä, katseilla ja hymyillä välillä mun silmään.
Niin siltä kannalta musta tää suomeksi haastattelu oli melkein parempi/pahempi kuin enkuksi! Mitä enemmän sanoja, niin sitä laveammin ja mielenkiintoisemmilla ilmaisuilla K kuvaa ja kysymyksiä herää...
Siis voi elämä mikä fomo nyt iski tosta Stožicesta. Vaikka kuinka järkeilen että se on kotiyleisön keikka kotikielellä eikä mulla mitenkään ollut aikaa ja rahaa lähteä. Harmittaa ihan perkeleesti. Mitä tää bändi tekee mulle?! FML
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Otetaanpa pieni kertauskurssi:
Mistä kaikki alkoi:
Ja jatkui:
Ja edelleen jatkui:
Muistan, kun näin tuon haastiksen, missä K oli yhdessä niitten Kroatian edustajien kanssa ja selosti innokkaasti Bojanista. Ja papparaiset katseli jotenkin epäuskoisena että oikeesti...? Tunsin ihan pienesti jopa jonkinlaista noloutta K puolesta.
Kärpyllä on kyllä hyvin avoin tapa puhua bromance-tuntemuksistaan :D Ja yleensäkin avoin tapa puhua. Se vielä yhdistettynä vähän haasteelliseen englantiin saa monesti hänen juttunsa vielä kuulostamaan enemmän kuin siinä olisi jotain muutakin. Esim i love you bojan, tyyliin there is something between us (en ikinä käyttäisi tuota kaverista puhuessa), ja kuka muistaa sen saunarekka penishaastattelun. Oh dear, Kärpän huono englanti vaan siivittää shippausta.
Osittain samaa mieltä, että sanat voi saada hänen englannilla eri merkityksiä.
Mutta se ei kyllä selitä sitä, miten lämmöllä ja spesiaalisti kuvaa heidän välejään. Tästä esimerkkinä se oliko MTV3 aamuTV tai jokin haastattelu suomeksi, jossa kertoi erittäin laajasti ja vaiheittain heidän tutustumisestaan Bn kanssa.
Esim: "siitä tunsi heti jotenkin, että tässä on jotain, tässä on jotain meidän välillä". "löydettiin yhteishenki, vähän niinkuin löydät uusia ystäviä" (herää kysymys, miten tää erosi uusien ystävien löytämisestä:D) "Ja hommat toimi kyllä". Tehostettuna jännillä virneillä, katseilla ja hymyillä välillä mun silmään.
Niin siltä kannalta musta tää suomeksi haastattelu oli melkein parempi/pahempi kuin enkuksi! Mitä enemmän sanoja, niin sitä laveammin ja mielenkiintoisemmilla ilmaisuilla K kuvaa ja kysymyksiä herää...
Sinänsä muuten aika hauskaa, että sanoi toukokuussa suomeksi haastattelussa, että "(siitä tunsi heti jotenkin, että) tässä on jotain, tässä on jotain meidän välillä." Ja nyt 4kk sen jälkeen, tulee käytännössä sama englanniksi sanasta sanaan "there is something between us". Mitä tahansa onkin, niin kyllä siellä jotain sielua ja sopukoita liikauttavaa on, kun se monen kuukauden päästä samassa muodossa tulee ilmaistua uudelleen!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Voisiko kerrata vielä, jos jollain on muistissa ne instatilit, jotka aikovat striimata jokereitten konserttia. Itse en enää muista, missä ne näin. Kiitos.
https://www.instagram.com/s/aGlnaGxpZ2h0OjE3ODY1NDQ3OTQxOTYyODAy?story_…
Kiitos!
Jos JO:n keikalla tulee nyt yksi viittaus K:hon, lupaan seurata tätä saagaa vielä ensi viikon. Muutoin alkaa olla usko koetuksella. Vanhoja ei jaksa koko muistella.
Vierailija kirjoitti:
Siis voi elämä mikä fomo nyt iski tosta Stožicesta. Vaikka kuinka järkeilen että se on kotiyleisön keikka kotikielellä eikä mulla mitenkään ollut aikaa ja rahaa lähteä. Harmittaa ihan perkeleesti. Mitä tää bändi tekee mulle?! FML
Samat fiilikset, varsinkin kun Twitteristä monet Joksu-fanit näyttää olevan paikan päällä. No, onneksi sentään 3 eri liveä, joita seurata illalla.
B: What should we call our next year's tour?
K: Baby Boos and Joker Men?
Jan: No!
B: Lace & Leather?
Kris: No!
K: Seven Shirtless Guys?
N: No!
B: Babe and Babes?
Jure: No!
K: We'll think about it...yes?
N: Yes!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Otetaanpa pieni kertauskurssi:
Mistä kaikki alkoi:
Ja jatkui:
Ja edelleen jatkui:
Muistan, kun näin tuon haastiksen, missä K oli yhdessä niitten Kroatian edustajien kanssa ja selosti innokkaasti Bojanista. Ja papparaiset katseli jotenkin epäuskoisena että oikeesti...? Tunsin ihan pienesti jopa jonkinlaista noloutta K puolesta.
Kärpyllä on kyllä hyvin avoin tapa puhua bromance-tuntemuksistaan :D Ja yleensäkin avoin tapa puhua. Se vielä yhdistettynä vähän haasteelliseen englantiin saa monesti hänen juttunsa vielä kuulostamaan enemmän kuin siinä olisi jotain muutakin. Esim i love you bojan, tyyliin there is something between us (en ikinä käyttäisi tuota kaverista puhuessa), ja kuka muistaa sen saunarekka penishaastattelun. Oh dear, Kärpän huono englanti vaan siivittää shippausta.
Osittain samaa mieltä, että sanat voi saada hänen englannilla eri merkityksiä.
Mutta se ei kyllä selitä sitä, miten lämmöllä ja spesiaalisti kuvaa heidän välejään. Tästä esimerkkinä se oliko MTV3 aamuTV tai jokin haastattelu suomeksi, jossa kertoi erittäin laajasti ja vaiheittain heidän tutustumisestaan Bn kanssa.
Esim: "siitä tunsi heti jotenkin, että tässä on jotain, tässä on jotain meidän välillä". "löydettiin yhteishenki, vähän niinkuin löydät uusia ystäviä" (herää kysymys, miten tää erosi uusien ystävien löytämisestä:D) "Ja hommat toimi kyllä". Tehostettuna jännillä virneillä, katseilla ja hymyillä välillä mun silmään.
Niin siltä kannalta musta tää suomeksi haastattelu oli melkein parempi/pahempi kuin enkuksi! Mitä enemmän sanoja, niin sitä laveammin ja mielenkiintoisemmilla ilmaisuilla K kuvaa ja kysymyksiä herää...
Sitä minäkin. Kun minusta suomeksikaan nuo haastattelut on sisältäneet tiettyjä sävyjä. Ja vaikka olisi Jerenä haastateltavana on silti kommenteissa aivan erilainen sävy kuin muista ystävistä puhuttaessa. Bojan ei minusta enää vaikuta samalta. Aiemmin heittäytyi enemmän. Mutta jos jotain olisi ollutkin Bltä niin en ihmettele jos nyt yrittää vähän tehdä rakoa.
On se Kärppy ollu ehtiväinen keväällä 😂
Älkää nyt oikeasti lainatko ton yhden viestejä, ja parempi kun ei vastaa ollenkaan.
Vierailija kirjoitti:
Täällä ollaan kovin varmoja Bojanin seksuaalisuudesta. Saisinko listattuna asioita, minkä perusteella on olemassa oletus, että B on myös miehiin päin. 🙈
No veikkaisin että täysin hetero ei ihastuisi samaa sukupuolta olevaan euroviisukilpakumppaniinsa. Mikä mulle on varmaan se selvin todiste asiasta.
Olisko Kris tulossa saunaan tänään keikan jälkeen?
T: Härde
Jos B ei halua shippausta miten ne voi suunnitella yhteiskiertuetta
2 baby koalaa kaipaa telineitään 🐨🐨
T: K ja H
Jotenkin outo oletus, että jos Bojan ei käyttäydy samalla lailla kuin viisuissa tai kesäkuussa, se todistaa että ihastus/rakastuminen on mennyt ohi - moni kuitenkin näkee tuossa jotain ihan muuta, että se on ennemmin "tasaantunut" kuten säkenöivillä tunteilla ajan myötä on taipumus (esim. parisuhteessa rakastumisesta tulee enemmän rakastamista), mutta ei tippaakaan väljähtynyt tai vaimennut.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Otetaanpa pieni kertauskurssi:
Mistä kaikki alkoi:
Ja jatkui:
Ja edelleen jatkui:
Muistan, kun näin tuon haastiksen, missä K oli yhdessä niitten Kroatian edustajien kanssa ja selosti innokkaasti Bojanista. Ja papparaiset katseli jotenkin epäuskoisena että oikeesti...? Tunsin ihan pienesti jopa jonkinlaista noloutta K puolesta.
Kärpyllä on kyllä hyvin avoin tapa puhua bromance-tuntemuksistaan :D Ja yleensäkin avoin tapa puhua. Se vielä yhdistettynä vähän haasteelliseen englantiin saa monesti hänen juttunsa vielä kuulostamaan enemmän kuin siinä olisi jotain muutakin. Esim i love you bojan, tyyliin there is something between us (en ikinä käyttäisi tuota kaverista puhuessa), ja kuka muistaa sen saunarekka penishaastattelun. Oh dear, Kärpän huono englanti vaan siivittää shippausta.
For some reason the word combination via Google translate "sauna truck penis interview" got me burst in laughter until tears came. This is the epitome of the madness of these last few months!
Muistakaa äänestää!
https://www.mtvema.com/vote/best-nordic-act/?fbclid=PAAabstwF0EBDngfHck…
Vierailija kirjoitti:
Olisko Kris tulossa saunaan tänään keikan jälkeen?
T: Härde
I'm coming!
T: Kris
Kyllä mä veikkaan että moni heteromies ei oo samaa mieltä.:D