Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miksi suomenkieliset puhuu englantia lapsilleen?

Vierailija
26.04.2023 |

Tuo maikkarin ohjelma, mies puhuu englantia? Äiti ei?

Kommentit (21)

Vierailija
21/21 |
26.04.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Japanilaisen mies kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Japanilaisen mies kirjoitti:

Asiantuntijat ovat iät ja ajat sanoneet, että vanhempien kannattaa puhua lapsilleen omaa äidinkieltään. Silti monissa monikulttuurisissa suhteissa vanhemmat puhuvat lapsilleen tankeroenglantia. Ei kannattaisi.

Laitapa linkkiä tulemaan.

Englanninopettajamme Lontoossa sanoi aikoinaan, että keskivertosivistynyt ihminen tunnistaa noin 50000 sanaa äidinkielellään. Samalla hän arvioi, että edistyneiden ryhmässämme tunnistimme noin 8000-12000 englannikielistä sanaa. Sillä pystyi jo vallan mainiosti esimerkiksi lukemaan sanomalehtiä.

Linkkejä en viitsi etsiä, jos itsestäänselvyydet epäilyttävät.

Kiinnostaisi tietää, miten monta sanaa vaaditaan voidakseen itse aktiivisesti osallistua keskusteluun, joko puhuen tai netissä kirjoittaen.

Toisaalta, on paljon eroa sillä, millaisesta aiheesta on kyse. Osaan esim keskustella tietokoneen osista englanniksi, samoin ohjelmista, nämä asiat sujuvat myös ruotsiksi, mutta eivät ollenkaan suomeksi.

On hyvä, jos toinen vanhemmista osaa sujuvasti muuta kuin suomea, se parantaa lapsen mahdollisuuksia elämässä. Asiaa on tutkittu niin paljon eri maissa täysin pätevin tutkimuksin, joten asiasta ei ole epäilyksiä. Jos haluat hyvää lapsellesi, käytä useampia kieliä perheessä, niin kauan, kuin se on sujuvaa osaamista.

Tokkopa tuohon mitään absoluuttista määrettä on. Moni puhuu mielstään hyvin vierasta kieltä 5000 sanan sanavarastolla, joku ei 15000 varastollakaan. Lisäksi moni ymmärtää enemmän kuin pystyy itse tuottamaan puhetta tai kirjoittamaan. 

Vaimo puhuu mielestäni paljon parempaa suomea kuin minä englantia. Silti hänen suomalaisen lopputyönsä kieliopin korjaamisessa oli melkoinen homma.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla