Tiesitkö mistä sana WC eli vessa tulee?
Se tarkoittaa vesikomeroa eli englanniksi "water closet", jonka käytöstä suomalaiset ovat pitäneet sitkeästi kiinni vaikka monessa muussa kielessä on siirrytty käyttämään "bathroom", "restroom", "washroom", "lavatory" ja "toilet" -sanojen johdannaisia. Mutta aina välillä voi luvalla kiusoitella kanssasuomalaisia kyselemällä että missä on lähin toiletti ja voiko talon batruumia käyttää.
Kommentit (69)
Vierailija kirjoitti:
Joku restroom on kyllä niin kiertoilmaisu. Vastaa samaa, kun joku ilmoittaa menevänsä puuteroimaan nenän vaikka menee istumaan 💩
Suomalaiset eivät mene puuteroimaan nenäänsä, suomalaiset menevät hädälle.
Englannissa/USA:ssa kuulee joidenkin puhuvan puuterihuoneesta.
Etenkin Englannissa on aika vanhoillista kielenkäyttöä. Perinteet ovat kunniassa, hyvässä ja pahassa. Mutta he ovat ennenkaikkea brittejä.
Vierailija kirjoitti:
Englantilainen lady halusi vuokrata Saksasta Halfdorfin kylästä kesähuvilan välittäjän avustuksella. Myöhemmin hän kuitekin huomasi, että oli unohtanut kysyä onko rakennuksessa sisävessa. Hän tiedusteli välittäjältä asiaa kirjeitse.
Välittäjä luki kirjeen, mutta ei ymmärtänyt mitä lyhenne WC tarkoitti. Koska englantilainen nainen oli melko iäkäs, välittäjä ajatteli, että nainen oli uskovainen. Niinpä hän pääteli lyhenteen tarkoittavan puukirkkoa (Wooden Church) ja kirjoitti vastauskirjeen: "Arvoisa lady, kysymänne WC sijaitsee noin tunnin kävelymatkan päässä kylän keskustasta tuuhena havumetsän suojissa. Rakennus sijaitsee luonnon kauniilla paikalla, joten siksi monet ihmiset tulevat sinne huviretkelle ja ottavat eväskorin mukaansa. Itse rakennnuksesta voin kertoa sen verran että se on rakennettu 1500-luvulla ja on hiljattain restauroitu. Ovet avataan aamuisin klo 9.00 ja monet viipyvätkin siellä siihen asti kunnes se suljetaan illalla klo 22.00. Istumapaikkojen lisäksi löytyy seisomapaikkoja. Virsikirjojakin löytyy ja vieralijat ovatkin ahkerasti käyttäneet niitä toimitusten aikana. Konserttien järjestämiseen rakennus tarjoaa loistavat mahdollisuudet, koska akustiikka on hyvä ja hiljainenkin ääni kuuluu. Sunnuntaisin saapuvat sotilaat läheisestä kasarmista seuraamaan toimitusta. Maanantaisin siellä esiintyy paikallinen poikakuoro. Neuvoisin teitä käymään sielä torstaipäiväisin, koska silloin kaikki tapahtuu urkumusiikin säestyksellä. Minulla ja vaimollani ei valitettavasti ole ollut tilaisuutta käydä siellä kuukauteen ja se on tuottanut meille suurta tuskaa.
Miksi saksalainen olisi ikinä tullut ajatukseen, että WC olisi wooden church? Saksaksi puukirkko on HOLZKIRCHE.
Kaikkihan ton tietävät. Luultavasti porukka katsoo ap:tä säälien kun hän "brassailee" tiedoillaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joku restroom on kyllä niin kiertoilmaisu. Vastaa samaa, kun joku ilmoittaa menevänsä puuteroimaan nenän vaikka menee istumaan 💩
Suomalaiset eivät mene puuteroimaan nenäänsä, suomalaiset menevät hädälle.
Ennenwanhaan ehkä sanottiin noin. Nyt on ronskimpaa ja mennään kuselle ja p-kalle vaan.
Eikö kaikki tiedäkään että sinne koppiin on tarkoitus mennä lepäämään tai ottamaan kylpy?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joku restroom on kyllä niin kiertoilmaisu. Vastaa samaa, kun joku ilmoittaa menevänsä puuteroimaan nenän vaikka menee istumaan 💩
Suomalaiset eivät mene puuteroimaan nenäänsä, suomalaiset menevät hädälle.
Lapsena äitini neuvoi aina että hädän tullessa tulee mennä vessaa. Hiljeni joka kerta kun kysyin, että eikö tulipalon sattuessa ole turvallisempaa mennä ulos eikä lukittua keskelle taloa.
Thai-kielessä se on hong naam. Hong = huone ja naam = vesi eli vesihuone.
Kuinka kiintoisaa, kuinka tarpeellista tietoa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Joku restroom on kyllä niin kiertoilmaisu. Vastaa samaa, kun joku ilmoittaa menevänsä puuteroimaan nenän vaikka menee istumaan 💩
Suomalaiset eivät mene puuteroimaan nenäänsä, suomalaiset menevät hädälle.
Kyllä Sanna ja jenginsä menee nenänsä puuteroimaan.
Vierailija kirjoitti:
En tiennyt kun aloin nyt ajatella. Uskon että monikaan ei tiedä
Jep, minäkään en tiennyt ja olen sentään 44-vuotias yliopistotutkinnon suorittanut.
En tiennyt enkä ole koskaan ajatellut asiaa
Vierailija kirjoitti:
Mun äiti kutsuu wc:tä klosetiksi
Kloaakki on sukupuoleton sukupuolielin.
Meidän vessan ovessa on ihmisille kyltti WC ja oven alaosassa kissojen korkeudella kyltti LB. Terkkuja tutuille...
On se parempi ilmaus kuin paskahuussi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Englantilainen lady halusi vuokrata Saksasta Halfdorfin kylästä kesähuvilan välittäjän avustuksella. Myöhemmin hän kuitekin huomasi, että oli unohtanut kysyä onko rakennuksessa sisävessa. Hän tiedusteli välittäjältä asiaa kirjeitse.
Välittäjä luki kirjeen, mutta ei ymmärtänyt mitä lyhenne WC tarkoitti. Koska englantilainen nainen oli melko iäkäs, välittäjä ajatteli, että nainen oli uskovainen. Niinpä hän pääteli lyhenteen tarkoittavan puukirkkoa (Wooden Church) ja kirjoitti vastauskirjeen: "Arvoisa lady, kysymänne WC sijaitsee noin tunnin kävelymatkan päässä kylän keskustasta tuuhena havumetsän suojissa. Rakennus sijaitsee luonnon kauniilla paikalla, joten siksi monet ihmiset tulevat sinne huviretkelle ja ottavat eväskorin mukaansa. Itse rakennnuksesta voin kertoa sen verran että se on rakennettu 1500-luvulla ja on hiljattain restauroitu. Ovet avataan aamuisin klo 9.00 ja monet viipyvätkin siellä siihen asti kunnes se suljetaan illalla klo 22.00. Istumapaikkojen lisäksi löytyy seisomapaikkoja. Virsikirjojakin löytyy ja vieralijat ovatkin ahkerasti käyttäneet niitä toimitusten aikana. Konserttien järjestämiseen rakennus tarjoaa loistavat mahdollisuudet, koska akustiikka on hyvä ja hiljainenkin ääni kuuluu. Sunnuntaisin saapuvat sotilaat läheisestä kasarmista seuraamaan toimitusta. Maanantaisin siellä esiintyy paikallinen poikakuoro. Neuvoisin teitä käymään sielä torstaipäiväisin, koska silloin kaikki tapahtuu urkumusiikin säestyksellä. Minulla ja vaimollani ei valitettavasti ole ollut tilaisuutta käydä siellä kuukauteen ja se on tuottanut meille suurta tuskaa.Miksi saksalainen olisi ikinä tullut ajatukseen, että WC olisi wooden church? Saksaksi puukirkko on HOLZKIRCHE.
Jos kirjeenvaihto käydään englanniksi, niin miten tyhmä pitäisi sen saksalaisen olla, että hän kuvittelisi englantilaisen käyttäneen saksalaista lyhennettä? Yhtä tyhmä kuin sinä?
Vierailija kirjoitti:
Meidän vessan ovessa on ihmisille kyltti WC ja oven alaosassa kissojen korkeudella kyltti LB. Terkkuja tutuille...
Love brööts.
Kyllä mua vähän ihmetyttäisi, jos joku vieras haluaisi mun luona kesken kaiken yllättäen käyttää restroomia eli makuuhuonetta tai bathroomia eli kylpyhuonetta, toisin sanoen käydä suihkussa...