Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Lokaatio, pläni, dinneri, koutsi.. Tämmöstä "suomea" kaikki suomalaiset ohjelmat täynnä

Vierailija
09.03.2023 |

Pahaa tekee. Ja tätä fibglishiä suoltaa ihan aikuiset ihmiset.
Ei tartte ihmetellä ettei nuoret enää tiedä ihan tavallisiakaan suimalaisia sanoja.

Kommentit (24)

Vierailija
1/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sullekin näyttää suomi tuottavan ongelmia.

Vierailija
2/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Enkä tarkota että nuoret kattois yelkkaria, vaan ne oppivat tätä finglishpaskaa jokapuoleltaaikuisikta, kun kaikki "asiantuntijat" tuntuvat viljelevän tota ympäriinsä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luetko yhtään kirjoitustasi ennen sen lähettämistä?

Vierailija
4/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Sullekin näyttää suomi tuottavan ongelmia.

Näppäimet kenkkuilee.

Ap

Vierailija
5/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mielestäni tämä on vain positiivinen muutos. Isäni on jenkeistä ja äiti suomalainen. Jo lapsuudenperheessäni puhuttiin sitä sun tätä. 

Vierailija
6/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sullekin näyttää suomi tuottavan ongelmia.

Näppäimet kenkkuilee.

Ap

Näppäimistössä on myös näppäin, jolla voit poistaa virheellisen kirjaimen. Sen jälkeen voit korvata sen oikealla kirjaimella. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Huvitti eräskin kiinteistönvälittäjä-rouva, aina sitä hehkutusta ja se lokaatio, lokaatio, lokaatio... eikö ole aivan sama sanoa suomeksi sijainti?

Vierailija
8/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mielestäni tämä on vain positiivinen muutos. Isäni on jenkeistä ja äiti suomalainen. Jo lapsuudenperheessäni puhuttiin sitä sun tätä. 

Me olemme kaksikielinen perhe emmekä todellakaan puhu mitään finglishiä. Lapset osaavat täydellisesti suomea ja englantia eivätkä ikinä lässytä suomienkku sekoitusta niin kuin muut nuoret. Nuorten finglish on äärettömän noloa, nämä eivät oikeasti edes osaa englantia, noita typeriä hokemia vain.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mielestäni tämä on vain positiivinen muutos. Isäni on jenkeistä ja äiti suomalainen. Jo lapsuudenperheessäni puhuttiin sitä sun tätä. 

Näen teidät horisemassa omaa keksittyä kieltänne ja kuvittelette olevanne niin tyylikkäitä🤣

Vierailija
10/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mielestäni tämä on vain positiivinen muutos. Isäni on jenkeistä ja äiti suomalainen. Jo lapsuudenperheessäni puhuttiin sitä sun tätä. 

Me olemme kaksikielinen perhe emmekä todellakaan puhu mitään finglishiä. Lapset osaavat täydellisesti suomea ja englantia eivätkä ikinä lässytä suomienkku sekoitusta niin kuin muut nuoret. Nuorten finglish on äärettömän noloa, nämä eivät oikeasti edes osaa englantia, noita typeriä hokemia vain.

Kertakaikkiaan kamalaa! Täälläkin viljellään finglishiä ja anglismeja vaikka kuin!

Jos nuoret, mutta kun telkkarissakin, esim maaster tseeffissä koko ajan! Mä jo laitoin palautetta. Se naiskokki ainakin dinneröintiä jne. yökk

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mielestäni tämä on vain positiivinen muutos. Isäni on jenkeistä ja äiti suomalainen. Jo lapsuudenperheessäni puhuttiin sitä sun tätä. 

Wt-piireissä arvostetaan kummallisia asioita. Omasta mielestäni englanninkielisten sanojen vääntäminen "suomalaiseen" muotoon todistaa vain sen, ettei osaa kumpaakaan kieltä kunnolla. 

Vierailija
12/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mielestäni tämä on vain positiivinen muutos. Isäni on jenkeistä ja äiti suomalainen. Jo lapsuudenperheessäni puhuttiin sitä sun tätä. 

Me olemme kaksikielinen perhe emmekä todellakaan puhu mitään finglishiä. Lapset osaavat täydellisesti suomea ja englantia eivätkä ikinä lässytä suomienkku sekoitusta niin kuin muut nuoret. Nuorten finglish on äärettömän noloa, nämä eivät oikeasti edes osaa englantia, noita typeriä hokemia vain.

Kertakaikkiaan kamalaa! Täälläkin viljellään finglishiä ja anglismeja vaikka kuin!

Jos nuoret, mutta kun telkkarissakin, esim maaster tseeffissä koko ajan! Mä jo laitoin palautetta. Se naiskokki ainakin dinneröintiä jne. yökk

Kannattaa ensin opetella itse kirjoittamaan ennen kuin valittaa muille. Varmaan nauravat kippurassa, kun palaute kielenkäytöstä tulee noin surkeasti kirjoitetulla suomella :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan kuin välissä olisi ollut sellainen kausi, että Amerikan / enkunkielen imitointi olisi vähentynyt, mutta nyt se on taas  uutta ja ihmeellistä. Varsinkin nuoret vetää ihan tosissaan hassunhauskasti.

Vierailija
14/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pääasia että on hyvä pöhinä ja tiimspirittii!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mut mä meenkin brekkarille mäkkäriin puree bursaa.

Vierailija
16/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mut mä meenkin brekkarille mäkkäriin puree bursaa.

For real kuuluu sanoa brekulle. 

Vierailija
17/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen ihmetellyt uutta muotisanaa prossessoida. Eräässä ohjelmassa koko ajan prosessoitiin asioita, (ymmärtääkseni arvioitiin asuntoja ja niiden hyviä ja huonoja ominaisuuksia sekä hintoja, budjettia jne.)

Vierailija
18/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mut mä meenkin brekkarille mäkkäriin puree bursaa.

For real kuuluu sanoa brekulle. 

Sori siittä.

Vierailija
19/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Wöörldi on ihan ooffuli presenttinä taimina.

Vierailija
20/24 |
09.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vtuttaa eniten nämä muka suomalaisuus ihmiset joilla on BFF ja best  friends zonet ja woket ja toket. Miksi ei voi käyttää suomalaisia sanoja jos on kerran sen Suomen asiallakin?