Opiskelen Ruotsissa, ja kieli on ihan erilaista kuin suomenruotsi. En ole hyötynyt lukioruotsistani oikeastaan mitään
Kieli on täällä vaikeaa ja monimutkaisempaa. Tuntuu kuin olisi joutunut aloittamaan kielen opiskelun lähes alusta. Toisaalta suomenruotsi kuulostaa ja tuntuu äärimmäisen helpolta kun vertaa tähän.
Kommentit (6)
Ei minulla ole ikinä ollut vaikeuksia pärjätä suomenruotsillani ruotsalaisen kanssa töitä tehdessäni. Eikä sille ole naureskeltu, kuten olen nähnyt täällä väitettävän.
Miksi sulle on koulussa jotain suomenruotsia opetettu? Ei meille ainakaan opetettu, kuuntelutkin oli aina osaksi jopa hyvinkin sakeaa riikinruotsia.
Itse pääsin virkamiesruotsilla hyvin alkuun, kun asuin ja työskentelin Ruotsissa pari vuotta. Puhe kehittyy vain puhumalla ja ajan kanssa, älä huoli.
Kirjallinen kieli ei mun mielestä eroa, mutta toki murre on hyvin erilainen, minusta vaikeampi on riikinruotsi, kun suomenruotsi on selkeämpää. Ulkomaalaisten mielestähän ruotsi suomalaisella murteella on helpompi ymmärtää, näin olen kuullut. Mutta kyllä jotkut ruotsalaiset tahallaan väittävät, etteivät muka ymmärrä suomenruotsalaista murretta. Miten muka jos minä puhun ihan samalla tavalla kahdelle eri syntyperäisenä ruotsalaiselle henkilölle, niin toinen ymmärtää kaiken ja toinen ei muka mitään.
Vierailija kirjoitti:
Miksi sulle on koulussa jotain suomenruotsia opetettu? Ei meille ainakaan opetettu, kuuntelutkin oli aina osaksi jopa hyvinkin sakeaa riikinruotsia.
Itse pääsin virkamiesruotsilla hyvin alkuun, kun asuin ja työskentelin Ruotsissa pari vuotta. Puhe kehittyy vain puhumalla ja ajan kanssa, älä huoli.
Kyllä yleisimmin taidetaan kuitenkin opettaa suomenruotsia - koko ruotsin opetuksen ideahana Suomessa on se, että ihmiset olisivat kykeneviä palvelemaan suomenruotsalaisia heidän äidinkielellään, joten tämä on ihan järkeenkäypää. Omakin kokemukseni on siis se, että suurin osa oppimateriaaleista oli lukiossa ja yläkoulussa suomenruotsiksi, vaikka jonkin verran olikin myös kuunteluita riikinruotsiksi.
Itse aloitin juuri ruotsin sivuaineopinnot yliopistossa, ja nekin ovat ainakin toistaiseksi suomenruotsiksi. Oletan, että joillain kursseilla on myös riikinruotsia puhuvia opettajia, ja varmaankin eri ruotsin murteita tai aksentteja käsitellään erikseen joillain kursseilla, mutta toistaiseksi suomenruotsilla mennään. Tavallaan harmi, kun itseäni kiinnostaisi oppia kunnolla myös riikinruotsia, mutta toisaalta opiskelu olisi varmasti paljon hankalampaa, jos kaikki olisi heti riikinruotsiksi.
En usko.
Kirjoitettu kieli on ihan sitä samaa, toki joitain slangipohjaisia uusia sanoja varmasti tulee vastaan. Myös kielen rakenne on ihan juuri se, mitä koulussa on opiskeltu.
Puhuttu kieli, etenkin murre on sitten eri juttu. Ymmärtäminen ja puhumisen uskaltaminen vaatii varmasti harjoitusta.
Jaa. Minä taas pärjään ihan hyvin kouluruotsilla ja suomenruotsilla. Sen verran huonoa suomenruotsia puhun, että norjalaiset ja tanskalaiset luulee mun levyn ruotsalainen. Mut mä taas en ymmärrä tanskaa 🙈