Robin julkaisee suomenkielistä musiikkia
Tiktokissa kiertää pätkä tulevasta biisistä. Jokohan maailmanvalloitus oli siinä?
Kommentit (55)
Vierailija kirjoitti:
Ettekös tiedä, että ulkomaalaisia kiehtoo juuri tuo suomenkieli? Haluatteko kuulla Laura Paussinia tai Eros Ramazottia italian kielen sijastamieluummin englanniksi? Miksi robinin biisien kommenteissa niin moni ulkkis ihastelee juuri niitä suomenkielisiä biisejä? Måneskinkin meni maailmankartalle italiankielellään. Norjalaiset kaksospojat valloittivat maailmaa norjaksi. Jne.
Eikös Magnuksen ja Martinuksen enkunkieliset biisit olleet aika tylsiä? Vaihtoivat enkuksi kai murrosäänen alettua. Sinne meni kiinnostavuus ja raikkaus, olisivat jatkaneet norjaksi. Muuttuivat tylsäksi massaksi lahjakkaat laulajat, kuten Robinin enkuksi muutettuaan. Nyt tosin on kaksispojille tullut just uusi biisi enkuksi ja ilmeisesti siinä on viimein taas sitä potkua.
Kuulostaa, että luultavasti ihan hyvä biisi tulossa.
Julkaistaiskohan biisi jo tällä viikolla? Jos tuota biisiä ei oliskaan ollut tarkoitus julkaista hetkeen niin aika pitkä aika nyt ootella.
Tuon Viivin laulutapa on vähän ärsyttävän honottava. Mut niin on lähes kaikilla nuorilla artisteilla aika paljon maneereja nykyään.
Vierailija kirjoitti:
Tuon Viivin laulutapa on vähän ärsyttävän honottava. Mut niin on lähes kaikilla nuorilla artisteilla aika paljon maneereja nykyään.
Sittenhän niitä on kaksi.
No nyt on Robin jo pian neljä vuotta yrittänyt saada edes yhtä kelvollista enkkubiisiä ulos ja tulos on ollut laiha. On hyvä olla haaveita ja tavoitteita, mutta jospa tässä kohtaa suomenkielinenkin ura alkais olla taas ihan siedettävä vaihtoehto?
Robin voi julkaista vaikka urdun kielisen levyn, mutta staraa siitä ei tule koskaan.
Vierailija kirjoitti:
Robin voi julkaista vaikka urdun kielisen levyn, mutta staraa siitä ei tule koskaan.
Ahaa, no aika vähissä on starat vähissä tässä maassa sitten 😅
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ettekös tiedä, että ulkomaalaisia kiehtoo juuri tuo suomenkieli? Haluatteko kuulla Laura Paussinia tai Eros Ramazottia italian kielen sijastamieluummin englanniksi? Miksi robinin biisien kommenteissa niin moni ulkkis ihastelee juuri niitä suomenkielisiä biisejä? Måneskinkin meni maailmankartalle italiankielellään. Norjalaiset kaksospojat valloittivat maailmaa norjaksi. Jne.
Eikös Magnuksen ja Martinuksen enkunkieliset biisit olleet aika tylsiä? Vaihtoivat enkuksi kai murrosäänen alettua. Sinne meni kiinnostavuus ja raikkaus, olisivat jatkaneet norjaksi. Muuttuivat tylsäksi massaksi lahjakkaat laulajat, kuten Robinin enkuksi muutettuaan. Nyt tosin on kaksispojille tullut just uusi biisi enkuksi ja ilmeisesti siinä on viimein taas sitä potkua.
Mikä Magnus :DDDD
Olin unohtanut ihan tämän parivaljakon. Usein oli juttua lehdessä ja IL näytti Suomen keikalta tunnelmia. Yleisö tosiaan koostui esiteineistä.
Ovat kyllä kasvaneet! Mutta niinpähän tuota itsekin vanhenee.
Vierailija kirjoitti:
Robin voi julkaista vaikka urdun kielisen levyn, mutta staraa siitä ei tule koskaan.
No ei se starana olo niin ruusuista ole, että sitä kannattaisi noin kadehtia :)
Ei oo toistaiseksi merkkiä biisin julkaisusta, joten noinkohan julkaistaan vielä tällä viikolla. Biisi on lähtenyt jo sen verran vauhtiin Tiktokissa että ei kannattais liikaakaan odotuttaa. Luulen että tämä tulee olemaan kuitenkin ennemmin Viivin biisi.
Vaikea sitä on menestyä kansainvälisillä markkinoilla kun tuollaisia geneerisiä miespoppareita on 13 tusinassa
Jos tuo biisi menestyy, niin ehkä tajuaa vihjeen viimein.
Spotifyn ykkönen ihana Robin ja Viivi.
Ja Isac myös puhunut, että tämä vaan olis väliaikainen projekti, mutta noinkohan kannattaa hänenkään enää ulkomaille yrittää räpistellä.