Englannin osaajat hoi! Miten käännetään "salmiakin muotoinen" englanniksi?
Onko "ammonium chloride shaped" oikein?
Kommentit (37)
Diamond shape (googlaa diamond shape, se on ihan salmiakin muotoinen)
Minkä muotoinen on salmiakki? Jos tarkoitat sitä klassista vinoneliötä, niin geometrinen muoto on "rhombus".
Vierailija kirjoitti:
Minkä muotoinen on salmiakki? Jos tarkoitat sitä klassista vinoneliötä, niin geometrinen muoto on "rhombus".
Minäkään en tiedä minkämuotoista salmiakkia tarkoitetaan, mutta se vanhanaikainen pienessä laatikossa oleva salmiakki on muodoltaan rhombus. Eivät kaikki tunne salmiakkeja ja sen muotoja, varsinkaan ulkomaalaiset.
Vierailija kirjoitti:
Ei timantti ole salmiakin muotoinen. Hölmö!
Itse olet hölmö, jos et ymmärrä, ettei kaikkia asioita voi kääntää sanatarkasti kielestä toiseen. Jos tarkoitat salmiakinmuotoisella sellaista vinoneliötä, niin englanniksi se sanotaan diamond shaped. Jos alat vääntää mistään salmiakista, niin ei ne ymmärrä sua, kun ei salmiakki ole siellä mikään tuttu asia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei timantti ole salmiakin muotoinen. Hölmö!
Itse olet hölmö, jos et ymmärrä, ettei kaikkia asioita voi kääntää sanatarkasti kielestä toiseen. Jos tarkoitat salmiakinmuotoisella sellaista vinoneliötä, niin englanniksi se sanotaan diamond shaped. Jos alat vääntää mistään salmiakista, niin ei ne ymmärrä sua, kun ei salmiakki ole siellä mikään tuttu asia.
Elä hermostu! Mutta Jos menisin kultasepälle ja haluaisin ostaa timanttisormuksen, en ostaisi sellaista, jossa on salmiakin muotoinen timantti!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minkä muotoinen on salmiakki? Jos tarkoitat sitä klassista vinoneliötä, niin geometrinen muoto on "rhombus".
Minäkään en tiedä minkämuotoista salmiakkia tarkoitetaan, mutta se vanhanaikainen pienessä laatikossa oleva salmiakki on muodoltaan rhombus. Eivät kaikki tunne salmiakkeja ja sen muotoja, varsinkaan ulkomaalaiset.
Niinpä. Kääntäessä pitää muistaa kenelle kääntää. Ei suurimmalle osalle ihmisistä sano salmiakin muoto mitään, kun eivät syö salmiakkia. Eikä salmiakilla varsinaisesti ole muotoa.
Salmiakin muotoinen ei ole mikään termi. Eikö peruskoulussa opeteta enää geometrisia muotoja, kuten neliö, vinoneliö, kuutio jne.?
Salmiac pastill shaped olisi parempi käännös.