Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kukaan ei enää nykyään kutsu itse oivallettuja elämää helpottavia life hackeja nimillä "vinkki," "kikka," "temppu" tai "niksi"

Vierailija
26.03.2022 |

Sen sijaan nykyään meistä lähes kaikki käyttävät samassa tarkoituksessa kansainvälisestä kielestä ja maailmasta lainattua ilmaisua "life hack," joka kaiketi sopii tähän käyttötarkoitukseen tarkoituseen paremmin kuin mikään olemassa oleva suomenkielinen sana ja on korvannut aiemmat samassa käytössä olleet termit.

Kommentit (23)

Vierailija
1/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Monet noista vanhoista life hackia tarkoittavista sanoista on outoja minkä takia niistä vieraantuu niin helposti. Esimerkiksi en ole koskaan ymmärtänyt että mitä niksi -sana tarkoitta, mistä se tulee tai miksi sitä on käytetty siinä missä sitä on käytetty. Itselle tuo sana on aina ollut sisällötön ja juureton ja siksi Pirkka-niksit ynnä muut ovat aina kuulostaneet teennäisiltä ja ontoilta eikä sana ole koskaan sopinut omaan suuhun minkä takia en ole sitä koskaan käyttänyt.

2/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Silloin harvoin kun tarvitsen kyseistä sanaa, sanon konsti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nehän on just laif häxei, mikä ihmeen vinkki tai niksi? Ite sanon laif häx.

Vierailija
4/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kikkakakkonen.

Vierailija
5/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alapa puhumaan englantia sitten muutenkin. Minä en tunne mitään tarvetta tuollaista lainasanaa.

Taidat kokea suurtakin ylemmyyttä opittuasi pari sanaa englanniksi,

Vierailija
6/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Täh? En ole kuullutkaan mitään noin typerää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Konstit on monet.

Vierailija
8/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Harhaiset nettimaailmassa todellisuudesta vierottuneet ihmiset  kutsuvat jo ikuisuuden tiedettyjä asioita nimellä "life hack". Ero tulee siinä, että kun ihmisten kanssa ei enää puhuta, varsinkaan vanhempien polvien, niin ainoa väylä on netinkäyttäjät, jotka luovat oman harhaisen maailmansa kaikkineen "oivalluksineen". Pyörä siis keksitään aina uudestaan ja se on ihmeellistä. Vähän kuin nee​kerit sanoo, että ne rakensivat Suomen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta niksi on hyvä, ainakin jos siihen tarvitaan sukkahousuja.

Vierailija
10/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koitappa selittää ei-suomenkieltä äidinkieltään puhuvalle niksiä tai vinkkiä. Mutta ymmärtävät kyllä het jos sanot että "life hacks". Hack yksinään taas on huijaus, esim pelin huijauskoodit on hacks eli häksejä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole kuullut kenenkään omassa tuttavapiirissäni sanovan life hack. Itsekään en ole edes ennen kuullut.

Kikka, konsti, vinkki ym. ovat käytössä edelleen.

Uskon, että näitä sanoja käyttää monet muutkin.

Kamalinta on tämä nykyinen "hieno" tapa käyttää englanninkielisiä sanontoja puhe- tai kirjoituskielessä.

Vierailija
12/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Niksi ei ole mitään ilman sukkiksia tai veskipaperirullia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Koitappa selittää ei-suomenkieltä äidinkieltään puhuvalle niksiä tai vinkkiä. Mutta ymmärtävät kyllä het jos sanot että "life hacks". Hack yksinään taas on huijaus, esim pelin huijauskoodit on hacks eli häksejä.

Aa, uutta sanastoa :) Mun aikaan se oli "cheat codes" eli tsiitti.

Vierailija
14/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vakavasti selkäkipuisena yritin varata aikaa terveyskeskukseen.

Terveyskeskus kysyi: Onko sinulla ollut jotain konsteja tähän selkäkipuun?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vakavasti selkäkipuisena yritin varata aikaa terveyskeskukseen.

Terveyskeskus kysyi: Onko sinulla ollut jotain konsteja tähän selkäkipuun?

Sinulle sentään sanoivat selkäkipu. Minulta kysyivät että "että onko Dorsumin Arthralagia Costa vai Discus," enkä osannut vastata vaan jouduin pyytämään hoitajaa suomentamaan.

Vierailija
16/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Koitappa selittää ei-suomenkieltä äidinkieltään puhuvalle niksiä tai vinkkiä. Mutta ymmärtävät kyllä het jos sanot että "life hacks". Hack yksinään taas on huijaus, esim pelin huijauskoodit on hacks eli häksejä.

Onko sulle siis joku ylläri, että ei-suomenkielinen ei ymmärrä suomea?

Vierailija
17/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulen että niksi, vinkki, idea, ohje sanat ovat käytössä. Englanniksi tips?

Vierailija
18/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Kikkakakkonen" on suosikkini. En osaa käyttää "life hack"-puhetta.

Vierailija
19/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tipsit! (Voi yrjötys. :D)

Vierailija
20/23 |
26.03.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllähän iltapäivälehdet ovat täynnä "nerokkaita kikkoja".

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kahdeksan seitsemän