Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kaksikielisyyden vastustaminen

Vierailija
17.08.2015 |

Olemme kaksikielinen perhe (minä kaksikielinen ja mies täysin ruotsinkielinen) ja meillä tehdään niin, että minä puhun lapsille aina suomea ja mies ruotsia. Minun vanhempani puhuivat minulle myös eri kieliä ja olen todella kiitollinen siitä, että olen saanut kummatkin kielet "ilmaiseksi". Minulla on ollut siitä suurta hyötyä varsinkin työelämässä, koska asumme kaksikielisessä kunnassa.

Tämä on useimpien mielestä tietysti hieno asia, mutta sitten on myös muutama jotka ovat ehdottomasti sitä vastaan, että vanhemmat puhuvat lapsille eri kieliä. On kuulemma tutkittu asia, että siitä on vain haittaa lapsille ja kotona pitäisi olla vain yksi kieli käytössä. Meillä se pitäisi olla ruotsi, koska vanhemmat puhuvat sitä keskenään. Kysyttäessä nämä vastustajat eivät kuitenkaan osaa perustella MIKSI siitä olisi haittaa lapsille.

Kysyn siis teiltä osaako joku oikeasti viitata sellaiseen tutkimukseen tai muuten vaan perustella miksi vanhempien pitäisi aina puhua lapsille samaa kieltä? Aiomme kuitenkin jatkaa vanhaan malliin, mutta olisi myös kiva tietää mitä negatiivistä tässä voisi olla. Sen tiedän, että kielen kehitys voi aluksi hieman viivästyä ja lapset voivat aluksi puhua sekakieltä, mutta kyllä lapset kuitenkin jossain vaiheessa (ja yleensä aika aikaisin) oppivat erottamaan kielet.

Minusta olisi todella hullua, jos minä en opettaisi lapsilleni suomenkieltä, kun kerran Suomessa asutaan ja osaan itse suomea. Suomessa ei nykyään pärjää ilman suomenkieltä, joten lapset joutuisivat kuitenkin opettelemaan sitä viimeistään aikuisena, jolloin uuden kielen oppiminen on paljon vaikeampaa. Samoin olisi myös hullua, ettei mies puhuisi lapsille ruotsia, kun se on hänen ainoa luonteva kielensä ja me asumme kaksikielisessä kunnassa, jossa enemmistö ruotsinkielisiä.

Kommentit (25)

Vierailija
1/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pari kaveriani on kaksikielisiä ja heillä kanttoni on hallussa, mutta eivät osaa paljoa sitä kirjoittaa ja opiskelu sillä kielellä olisi hankalaa, vaikka vanhempien kanssa kieli on kiina. Suomi taas erittäin vahva, L kirjoituksissa ja muutenkin hyvä kielipää.

Vaikka se kiina ei ole natiivitasolla, on heillä halutessaan hyvät edellytykset oppia kieli kunnolla.

Vierailija
2/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yleensä Suomessa julkaistuissa tutkimukseissa lasten kasvattamisesta kaksikielisiksi todetaan:

Suomenkielisille lapsille on pelkkää hyötyä kaikesta "kielikylvystä" ja opiskelusta vieraalla kielellä.

Ruotsinkielisille lapsille on valtavaa haittaa, joten pitää ehdottomasti käydä yksikieliset päiväkoti/koulu.

41v m

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:18"]"kaikkea rotuun, ihonväriin, syntyperään tahi kansalliseen tai etniseen alkuperään perustuvaa erottelua, poissulkemista tai etuoikeutta, jonka tarkoituksena tai seurauksena on ihmisoikeuksien ja perusvapauksien tasapuolisen tunnustamisen, nauttimisen tai harjoittamisen mitätöiminen tai rajoittaminen poliittisella, taloudellisella, sosiaalisella, sivistyksellisellä tai jollakin muulla julkisen elämän alalla.[7]»

eiköhän äidinkielen käyttö sovi näihin raameihin?
[/quote]
En minä tunne ketään, joka haluaisi kieltää ketä tahansa käyttämästä äidinkieltään!
Olen itse kaksikielinen, enkä koskaan, ikinä, ole tullut Suomessa syrjityksi sen takia. Tosin toinen kieleni ei ole ruotsi.

Vierailija
4/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:22"]

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:18"]

"kaikkea rotuun, ihonväriin, syntyperään tahi kansalliseen tai etniseen alkuperään perustuvaa erottelua, poissulkemista tai etuoikeutta, jonka tarkoituksena tai seurauksena on ihmisoikeuksien ja perusvapauksien tasapuolisen tunnustamisen, nauttimisen tai harjoittamisen mitätöiminen tai rajoittaminen poliittisella, taloudellisella, sosiaalisella, sivistyksellisellä tai jollakin muulla julkisen elämän alalla.[7]»

eiköhän äidinkielen käyttö sovi näihin raameihin?

[/quote]

Eli ruotsinkielisten kiintiöt ovat rasismia.

[/quote]

Mitään äidinkieleen perustuvia kiintiöitä ei Suomessa ole, joten kysymyksesi on turha.

Vierailija
5/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:48"]

Vitun hurrit. Vaikka te puhutte ruåttianne, ei sen pitäisi vaatia että kaikki on teille sitä valmiita puhumaan. Jos ei suomi kelpaa painukaa ruottiin.

[/quote]

Elämäm koululainen taas aukomassa päätään vajavaisella (äidin)kielitaidollaan. Tällaisilla kavereilla on kyllä todella synkkä tulevaisuus edessään.

Vierailija
6/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä on suomalais-amerikkalainen perhe. Kumpikin puhuu lapselle omaa kieltään ja yhdessä englantia. Minäkin olen lukenut, että kaksikielinen lapsi paitsi tulee olemaan kielellisesti lahjakkaampi, on myös sosiaalisilta taidoiltaan lahjakkaampi kuin yksikielinen. Toisen kielen hahmotus ja kenen kanssa sitä puhutaan jotenkin opetaa toisen housuihin asettumista. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Varmasti kannattaa tehdä noin kuten teettekin. Olen itsekin kuullut että olisi tutkittu, että lapsesta voi tulla "puolikielinen" eli ei opi mitään kieltä äidinkielen tasoisesti. Ihan varmasti riski tuohon on kaksikielisessä perheessä suurempi, mutta eiköhän nuo tapaukset ole vähemmistössä ja silloin saattaa olla lapsella muitakin ongelmia jos ei pysty kahta kieltä oppimaan kuten kai normaalisti tällaisissa kaksikielisissä perheissä tapahtuu.

Vierailija
8/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Turun yliopistossa on tutkittu paljon kaksikielisten kielenoppimista. Lähinnä pyytämääsi tutkimusta on sellainen, jossa todettiin kaksikielisten prosessoivan kielellisiä selvästi hitaammin kuin yksikielisten. He siis "käyvät hitaammalla", koska mielessä on kaksi sanastoa ja kaksi kielioppia, joihin kuultua inputia pitää verrata.

Onko tällä käytännön merkitystä? Todennäköisesti ei.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:44"]

Turun yliopistossa on tutkittu paljon kaksikielisten kielenoppimista. Lähinnä pyytämääsi tutkimusta on sellainen, jossa todettiin kaksikielisten prosessoivan kielellisiä selvästi hitaammin kuin yksikielisten. He siis "käyvät hitaammalla", koska mielessä on kaksi sanastoa ja kaksi kielioppia, joihin kuultua inputia pitää verrata.

Onko tällä käytännön merkitystä? Todennäköisesti ei.

[/quote]Pitäisi lukea: kielellisiä syötteitä selvästi hitaammin.

Vierailija
10/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Omasta kokemuksesta sanoisin, ettei ongelmia ole. Lapseni aloitti puhumisen hiukan myöhemmin, mutta 5-vuotistarkastuksessa ainakin suomenkielinen sanavarasto oli keskimääräsitä parempi, oikein hyvä. Lapsi on käynyt koulunsa toisella kielellä, mutta suomen kieli sujuu hyvin, ja arvosana teinipojalla on ysi, kielioppikokeista saanut yli 9:n arvosanoja. osaa molemmat kieliopit hyvin, eikä joudu juuri hakemaan sanoja kummallakaan kielellä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:48"]

Vitun hurrit. Vaikka te puhutte ruåttianne, ei sen pitäisi vaatia että kaikki on teille sitä valmiita puhumaan. Jos ei suomi kelpaa painukaa ruottiin.

[/quote]

Kyllä suomenruotsalaiset saavat keskenään puhua mitä kieltä lystäävät, mutta ruotsin osaamista/opiskelua jokaiselta suomenkielisetä on törkeää ja röyhkeää vaatia.

Vierailija
12/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:48"]

Vitun hurrit. Vaikka te puhutte ruåttianne, ei sen pitäisi vaatia että kaikki on teille sitä valmiita puhumaan. Jos ei suomi kelpaa painukaa ruottiin.

[/quote]tämä on raisimia

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:44"]

Turun yliopistossa on tutkittu paljon kaksikielisten kielenoppimista. Lähinnä pyytämääsi tutkimusta on sellainen, jossa todettiin kaksikielisten prosessoivan kielellisiä selvästi hitaammin kuin yksikielisten. He siis "käyvät hitaammalla", koska mielessä on kaksi sanastoa ja kaksi kielioppia, joihin kuultua inputia pitää verrata.

Onko tällä käytännön merkitystä? Todennäköisesti ei.

[/quote]tiede lehdessä oli tutkimus asiasta ja siinä kyllä oli ihan päinvastaiset tulokset. Kaksikielisten lasten aivot toimivat vikkelämmin ja monipuolisemmin. Jutta saattaa löytyä netistä, mutta en ehdi nyt sitä etsimään.

Vierailija
14/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:48"]

Vitun hurrit. Vaikka te puhutte ruåttianne, ei sen pitäisi vaatia että kaikki on teille sitä valmiita puhumaan. Jos ei suomi kelpaa painukaa ruottiin.

[/quote]

Olisit voinut lukea ap:n kirjoituksen ennen kommentoimista. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ööh? Ketä vaatii mitä? Luitko edes aloitustani vai pelkän otsikon vain?

Sinun kaltaisten ihmisten vuoksi olisi myös hullua olla opettamatta lapsille suomea, jos heillä siis on siihen mahdollisuus omassa kodissaan. Nykyään on niin paljon ruotsinkielisiin kohdistuvaa vihaa ja nyt kun on persutkin, niin ei sitä ikinä tiedä millainen tulevaisuus pelkestään ruotsia puhuvilla lapsilla on edessään. Eli ihan lasteni turvallisuuden vuoksikin on vain hyvä asia opettaa kummatkin kielet heti alusta.

T: ap

Vierailija
16/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Viesti nro 11 on siis tarkoitettu tuolle "vitun hurrit" kommentoijalle. Ap

Vierailija
17/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

No mitä minä olen kaksikielisiä lapsia tuntenut, niin lähes kaikki ovat olleet puheenkehityksessä nopeampia kuin yksikieliset. Vaikuttaisi siltä, että puheen viivästymät ovat yleisempia pelksätään suomen- tai ruotsinkielisten lasten keskuudessa kuin kaksikielisten. Toki tässä on kyse yksittäisen ihmisen kokemuksesta, eikä mistään kovasta faktasta.

Vierailija
18/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 15:04"][quote author="Vierailija" time="17.08.2015 klo 14:48"]

Vitun hurrit. Vaikka te puhutte ruåttianne, ei sen pitäisi vaatia että kaikki on teille sitä valmiita puhumaan. Jos ei suomi kelpaa painukaa ruottiin.

[/quote]tämä on raisimia
[/quote]
En ole tuo kirjoittaja, mutta suomenruotsalaisrt eivät geneettisesti ole mitään eri rotua!

Tutkimusten mukaan he ovat itseasiassa keskimäärin "puhtaammin" suomalaisia geeneiltään kuin muut kantasuomalaiset. Tämä johtuu siitä, että he ovat asuneet pienillä, sisäsiittoisills paikkakunnilla.

Ei ole olemassa kielirasismia.

Vierailija
19/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole tavannut ainoatakaan ihmistä, joka vastustaisi kaksikielisyyttä. Itse kannatan ruotsin kielen muuttamista vähemmistökieleksi, mutta minua ei kiinosta pätkääkään se, millä kielellä kaksikielisissä, ruotsinkielisissä, tai yhtään minkäänkielisissä perheissä puhutaan, vaan lähestymiskulmani on taloudellinen, sekä se, ettei vähemmistökieliset saa kyykytttää valtakielisiä.

Vierailija
20/25 |
17.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

"kaikkea rotuun, ihonväriin, syntyperään tahi kansalliseen tai etniseen alkuperään perustuvaa erottelua, poissulkemista tai etuoikeutta, jonka tarkoituksena tai seurauksena on ihmisoikeuksien ja perusvapauksien tasapuolisen tunnustamisen, nauttimisen tai harjoittamisen mitätöiminen tai rajoittaminen poliittisella, taloudellisella, sosiaalisella, sivistyksellisellä tai jollakin muulla julkisen elämän alalla.[7]»

eiköhän äidinkielen käyttö sovi näihin raameihin?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kolme neljä