Jag är finlandssvensk, vill du fråga mig något?
Kommentit (82)
Är FC HIFK på riktigt Stadin Kingit
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:03"]
Her er mitt spørsmål: skjønner du hvis man snakker norsk til deg? Det hevdes jo ofte at folk som snakker skandinaviske språk kan lett forstå hverandre uansett hvor de kommer fra. Jeg hadde aldri motivasjon til å lære meg svensk på skolen og nå bor jeg i Norge, og noen ganger lurer jeg på om jeg hadde blitt forstått hvis jeg reiste til f.eks Ekenæs og snakket norsk istedenfor svensk, for det kan jeg ikke så bra...
[/quote]
Jag måste säga att jag inte förstår talad norska så bra att jag t.ex. utan stora problem kunde ägna mig åt ett komplicerat meningsutbyte med en norrman. Det är också så att en hel del norska dialekter har så egenartade drag att många av deras landsmän inte heller förstår mycket av det vad personer med den dialekten säger (för att inte tala om en finländare)...
Skriven norska är dock en helt annan sak.
När det gäller att tala norska i Finland så kunde det vara en bättre idé att göra ett försök t.ex. i Österbotten där många dialekter är förhållandevis närbesläktade med norska. T.o.m. till den nivån att nynorska egentligen vore ett bättre skriftspråk för dem än svenska. I Ekenäs gör dock dialekten det att folk har mindre lätt att förstå norska.
Varför talar ni så högljutt i spårvagnar och bussar? Tror ni att ingen förstår er?
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:03"]
Betalar pappa alt?
[/quote]
Inte min pappa i alla fall. Men då är jag inte heller hemma från Grankulla. ;) (Vilket de flesta inte är.)
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:35"][quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:24"]Noen som helst svenskspråkig som leser dette kan gjerne svare... Jeg lurer på dette faktisk, og tror at jeg ikke ble forstått siden ingen sier noe til meg.
Altså fasitten min er: finlandssvensk hjelper ikke til å kommunisere med nordmenn og dansker.
-23
[/quote]
Jag förstod varenda ord du skrev. Personligen tycker jag det är ganska lätt att förstå både talad och skriven norska. Även skriven danska är lätt men talad danska är svårare. Vissa danska dialekter är okej och andra nästan omöjliga att förstå.
[/quote]
Takk for svaret. Jeg syntes det som var vanskelig da jeg først flyttet til Norge var at noen ord var så pass annerledes enn på svensk ("jente", "gutt", "spise", "huske", "rolig" som betyr noe helt annet på norsk osv). Nordmenn forstår ofte svensk mye bedre enn svensker forstår norsk, pga svenske tv-programmer som de har sett. Ikke så mange norske programmer som vises i andre nordiske land, i hvert fall sammenlignet med antall svenske produksjoner.
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:42"]
Varför talar ni så högljutt i spårvagnar och bussar? Tror ni att ingen förstår er?
[/quote]
Det är med att tala svenska högt i spårvagnen har jag aldrig förstått. ;) Själv håller jag helt normal ton när jag reser med allmänna färdmedel. Har inte heller märkt att andra än helsingforsbor skulle ägna sig åt dylikt.
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:21"]
Hur gammal är du?
[/quote]
34.
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:40"]
Är FC HIFK på riktigt Stadin Kingit
[/quote]
Vet ej. Bryr mig inte om fotboll.
Kan du använda dialekt? Vi kan gissa varifrån du är..
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:30"]
Hur är läget?
[/quote]
Inte särdeles bra just nu, faktiskt. Har 37,8 grader feber och i förrgår spydde jag och hade diarré.
Tack för svaret och tsemppiä att friska upp igen! God natt!
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:47"][quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:35"][quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:24"]Noen som helst svenskspråkig som leser dette kan gjerne svare... Jeg lurer på dette faktisk, og tror at jeg ikke ble forstått siden ingen sier noe til meg.
Altså fasitten min er: finlandssvensk hjelper ikke til å kommunisere med nordmenn og dansker.
-23
[/quote]
Jag förstod varenda ord du skrev. Personligen tycker jag det är ganska lätt att förstå både talad och skriven norska. Även skriven danska är lätt men talad danska är svårare. Vissa danska dialekter är okej och andra nästan omöjliga att förstå.
[/quote]
Takk for svaret. Jeg syntes det som var vanskelig da jeg først flyttet til Norge var at noen ord var så pass annerledes enn på svensk ("jente", "gutt", "spise", "huske", "rolig" som betyr noe helt annet på norsk osv). Nordmenn forstår ofte svensk mye bedre enn svensker forstår norsk, pga svenske tv-programmer som de har sett. Ikke så mange norske programmer som vises i andre nordiske land, i hvert fall sammenlignet med antall svenske produksjoner.
[/quote] Fleksnes!
Varför är finlandssvenskar underrepresenterade i brottsstatistiken, t.ex. i alla våldsbrott inkl. våldtäkter? Det känns som att få hemlösa har svenska som modersmål. Är alkoholism sällsynt bland finlandssvenskar, något som kunde förklara dessa två fenomenen? Om ja, varför tror du att är så?
Brukar den gemene finlandssvensken vara lika föraktsam gentemot sannfinländarna, och hylla lika mycket invandring som Hufvudstadsbladet och Svenska Yle?
Kunde du i princip tala Sverige-svenska, eller är det för svårt att härma intonationen? Vilketdera låter vackrare enligt din mening?
Ap, är du språkvetare? Du skriver så stelt.
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:55"]
Kan du använda dialekt? Vi kan gissa varifrån du är..
[/quote]
Jag talar tyvärr ingen "egentlig" dialekt, i den meningen ordet oftast används. I min barndom talades det högssvenska hemma hos oss.
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:56"][quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 22:30"]
Hur är läget?
[/quote]
Inte särdeles bra just nu, faktiskt. Har 37,8 grader feber och i förrgår spydde jag och hade diarré.
[/quote]
Oj då, det låter illa. Krya på dig!
[quote author="Vierailija" time="06.07.2015 klo 23:12"]
Ap, är du språkvetare? Du skriver så stelt.
[/quote]
Det är jag inte. Det är väl bara min stil att skriva så som jag gör. I tonåren minns jag att ganska många tog mig som en vuxen på basis av texter som jag hade skrivit. :)
Kan du tala en dialekt?