Miksi romanit Suomen joka kolkassa puhuvat miesie-murretta?
Luulisi että oman asuinpaikan murre tarttuisi niin kuin valtaväestössäkin.
Kommentit (10)
Haluavat olla mahdollisimman epävirallisia.
Vierailija kirjoitti:
Haluavat olla mahdollisimman epävirallisia.
Mutta kun romanit eivät puhu miesie-murretta. Sen sijaan, kun valtaväestö matkii romaneja, he puhuvat mie ja sie. Varmasti siksi, että romaneja on aikoinaan tullut paljon Karjalasta. Mutta eivät tosiaan romanit noin puhu, vaikka minun mielestäni monella romanilla on samantyylinen puhenuotti.
Historiallisista syistä: Jo ruotsinvallan aikaan romaneja pakkosiirrettiin Viipurin lääniin ja Karjalaan. Tuolta ajalta on jäänyt itäinen murre.
Toinen historiallinen syy liittyy ruotsinkielisiin sukunimiin. No, kun ei ollut aikoinaan muuta sukunimeä, ruotsia äidinkielenään puhuvat kirkkoherrat antoivat omasta päästä kirkonkirjoihin perheille sopivia nimiä.
Vierailija kirjoitti:
Historiallisista syistä: Jo ruotsinvallan aikaan romaneja pakkosiirrettiin Viipurin lääniin ja Karjalaan. Tuolta ajalta on jäänyt itäinen murre.
Toinen historiallinen syy liittyy ruotsinkielisiin sukunimiin. No, kun ei ollut aikoinaan muuta sukunimeä, ruotsia äidinkielenään puhuvat kirkkoherrat antoivat omasta päästä kirkonkirjoihin perheille sopivia nimiä.
Juu, mutta jos kuuntelet romanien puhetta, niin he eivät tosiaan sano mie ja sie, paitsi varmasti niillä alueilla, joilla tuota muutenkin käytetään. Mutta vaikkapa Uudellamaalla tai Pohjanmaalla eivät sano.
En tiedä, mutta entisinä aikoina meillä Itä-Suomessa tarjottiin kiertolaisille kukin mahdollisuuksiensa mukaan yösija, hevoselle heiniä jne. Olisivatkohan tykästyneet meihin?
Vierailija kirjoitti:
Historiallisista syistä: Jo ruotsinvallan aikaan romaneja pakkosiirrettiin Viipurin lääniin ja Karjalaan. Tuolta ajalta on jäänyt itäinen murre.
Toinen historiallinen syy liittyy ruotsinkielisiin sukunimiin. No, kun ei ollut aikoinaan muuta sukunimeä, ruotsia äidinkielenään puhuvat kirkkoherrat antoivat omasta päästä kirkonkirjoihin perheille sopivia nimiä.
Ai ne nimet on keksinyt kirkkoherra Suomessa?! Olen aina luullut, että kun man net tulivat Ruotsista, heillä oli jo ruotsalainen sukunimi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Historiallisista syistä: Jo ruotsinvallan aikaan romaneja pakkosiirrettiin Viipurin lääniin ja Karjalaan. Tuolta ajalta on jäänyt itäinen murre.
Toinen historiallinen syy liittyy ruotsinkielisiin sukunimiin. No, kun ei ollut aikoinaan muuta sukunimeä, ruotsia äidinkielenään puhuvat kirkkoherrat antoivat omasta päästä kirkonkirjoihin perheille sopivia nimiä.
Ai ne nimet on keksinyt kirkkoherra Suomessa?! Olen aina luullut, että kun man net tulivat Ruotsista, heillä oli jo ruotsalainen sukunimi.
Mainitun väestönosan kotouttaminen on alkanut 1500-luvun lopulla. Siihen aikaan ei Suomen eikä Ruotsin rahvaalla ollut sukunimiä (poikkeuksena Itä-Suomi). Monille eri romanisuvuille annettiin sama sukunimi, joten nimistön perusteella ei voi tehdä kunnollisia päätelmiä suomalaisromanien sukulaissuhteista. Romaneille kirjattiin alkujaan vain tiettyjä sukunimiä, jotta heidät saataisiin eroteltua etnisesti muusta Suomen väestöstä.
Eivät puhu.