Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Siis tuleeko tukankuivaajan nimitys oikeasti föhn-tuulesta?

Vierailija
12.01.2022 |

??

Kommentit (32)

Vierailija
21/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

2000-luvun alussa kännykkä oli venäjäksi НОКИА (NOKIA)

Vierailija
22/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siitä se nimi on otettu.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Italiaksi myös on fono, kun tarkoitetaan fööniä/kuivaajaa.

Suomalainen yksi merkittävä sana on jenkeissä lainassa, ja se on fiskars, kun tarkoitetaan askartelusaksia.

Yleinen esim. siinä listassa, jonka ekaluokkalaiset kiikuttavat heti alkajaisiksi kotiin, eli mitä vanhempien pitää hankkia koulutarvikkeiksi.

Vierailija
24/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Heteka oli alunperin tuotemerkki, mutta siitä tuli yleisnimi. Jonnet eivät tosin enää käytä kyseistä sanaa.

Ja Heteka tulee alkuperäisen valmistajan nimestä, eli Helsingin Tehdaskaluste.

Vierailija
25/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

AEG-yhtiö rekisteröi hiustenkuivaajalle 1908 nimityksen Fön (myöhemmin Foen), joka perustui juuri lämpimän tuulen saksankieliseen Föhn-nimeen.[5] Tästä tavaramerkistä on useissa kielissä syntynyt kädessä pidettävän hiustenkuivaajan yleisnimi, suomessa fööni.

Kiitos. Joka päivä on kiva oppia uutta.

(Ja kiva ettei tämä palstalla notkuminenkaan ole ihan hukkaan heitettyä aikaa)

Vierailija
26/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Heteka oli alunperin tuotemerkki, mutta siitä tuli yleisnimi. Jonnet eivät tosin enää käytä kyseistä sanaa.

Ja Heteka tulee alkuperäisen valmistajan nimestä, eli Helsingin Tehdaskaluste.

Eikö se firma ollut Helsingin Teräshuonekalutehdas? 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Heteka oli alunperin tuotemerkki, mutta siitä tuli yleisnimi. Jonnet eivät tosin enää käytä kyseistä sanaa.

Ja Heteka tulee alkuperäisen valmistajan nimestä, eli Helsingin Tehdaskaluste.

Ei ihan, se tulee nimestä Helsingin Teräshuonekalutehdas Oy

Vierailija
28/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

AEG-yhtiö rekisteröi hiustenkuivaajalle 1908 nimityksen Fön (myöhemmin Foen), joka perustui juuri lämpimän tuulen saksankieliseen Föhn-nimeen.[5] Tästä tavaramerkistä on useissa kielissä syntynyt kädessä pidettävän hiustenkuivaajan yleisnimi, suomessa fööni.

Onhan tuo aika nerokkaasti keksitty tuotenimi.

Mutta miten golf-peli liittyy lämpimään merivirtaan....?

Golf pelinä:

"Golf mainittiin ensimmäisen kerran kirjoituksessa vuonna 1457 eräässä skotlantilaisessa kiellettyjä pelejä listaavassa lakisäädöksessä nimellä gouf, joka mahdollisesti juontuu skotin kielen sanasta goulf (sanalla on erilaisia kirjoitusasuja) merkiten lyömistä tai iskemistä."

Golfvirta:

"Golfvirta saa alkunsa Meksikonlahdesta, mistä sen suomenkielinen nimityskin tulee (saksankielinen sana Golf tarkoittaa suurta lahtea)."

Englanniksihan se on Gulf stream, eli juurikin Lahtivirtaus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko sillä nyt ollenkaan niin suurta tai edes minkäänlaista merkitystä.  Tärkeämpää on se, että puhaltaa ja saa tukan kuivaksi, ettei tarvitse märällä tai kostealla tukalla lähteä mm. näin talvella pakkaseen. ;)

Vierailija
30/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Onko sillä nyt ollenkaan niin suurta tai edes minkäänlaista merkitystä.  Tärkeämpää on se, että puhaltaa ja saa tukan kuivaksi, ettei tarvitse märällä tai kostealla tukalla lähteä mm. näin talvella pakkaseen. ;)

Mun mielestä ainakin on hauska tietää sanojen alkuperiä. Tuokin jotenkin niin sympaattista, että annetaan tukankuivaajalle nimeksi lämpimän ilmavirtauksen nimi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

AEG-yhtiö rekisteröi hiustenkuivaajalle 1908 nimityksen Fön (myöhemmin Foen), joka perustui juuri lämpimän tuulen saksankieliseen Föhn-nimeen.[5] Tästä tavaramerkistä on useissa kielissä syntynyt kädessä pidettävän hiustenkuivaajan yleisnimi, suomessa fööni.

Onhan tuo aika nerokkaasti keksitty tuotenimi.

Mutta miten golf-peli liittyy lämpimään merivirtaan....?

Siellä meressä on jääkimpaleita virran mukana kulkemassa, ja virta muodostaa niistä semmoisia golf-pallon kokoisia kimpaleita. Koska ne ovat ihan golf-pallon näköisiä jäärakeita, niin sitä kutsutaan golf-virraksi. Ne kimpaleet kait irtoilevat ja hioutuvat merijään palasista.

Talvella laivasta ne näkee, jos on siellä merellä..

Vierailija
32/32 |
12.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eikös englannin kielessä imurointi ole "hoovering"? 

Tullut imurin merkistä Hoover. 

Ja kuinka moni Suomessakin ostaa kaupasta topsipuikkoja (Topz)?

Topspuikkoja! Ei topsi-.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kaksi neljä