Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miten kysytään englanniksi "monesko"?

Vierailija
14.04.2015 |

Otsikossa kysymys

Kommentit (30)

Vierailija
21/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:26"]

[quote author="Vierailija" time="14.04.2015 klo 23:20"]

[quote author="Vierailija" time="14.04.2015 klo 23:18"]

Laitapas lauseyhteys.

[/quote]

 

Esim. Monesko yritys onnistui? Monesko Suomi oli Euroviisuissa?

[/quote]

How many attemots does it (normally) take? What place did Finland finish in the Eurovision Song Contest?

Riippuu siis tapauksesta, miten kysytään.

[/quote]

Tarkoitin tietenkin attempts..

Vierailija
22/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:30"]

How did Finland rank in the Euro Song Contest?

[/quote] Finland placed third (wishful thinking).

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:28"]

[quote author="Vierailija" time="14.04.2015 klo 23:24"]

How manyth

[/quote] "manyth" ei ole englannin kielinen sana.

[/quote] Voisivatko alapeukuttajat mainita sanakirjan mista se loytyy?

Vierailija
24/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:26"]

Ap, olen miettinyt aikanaan juuri samaa. Olen asunut englannissa useaan otteeseen, ensimmäistä kertaa jo lapsuudessa 1979 ja vähän vanhempana suomesta palattuani aloin taivuttaa sanaa many. Siihen englannin (eli siellä äidinkielen) opettaja kertoi, että tuo sana ei oikein taivu niin, mutta totesi, että ymmärsi mitä hain sanalla "manyeth", eikä sille löydy vastinetta tai edes tapaa ilmaista asiaa.

Myöhemmin olen mm. netissä törmännyt tuohon liittyviin kysymyksiin. Englannin kielessä on todella vaikea kysyä sijoitusta, jos kysymyksessä ei voi käyttää position sanaa. Esimerkiksi yritäpä kysyä monesko presidentti joku yhdysvaltalainen oli tai 6 lapsen perheestä monentena joku syntyi kyselemättä ikää.

[/quote]

Totta, pitää käyttää kiertoteitä. How did they score? Was she the middle sibling? Was he the fifth or the sixth president? 

 

Suomen kielen kauniita kukkasia, taas löytyi ihan peruskäsite joka ei vaan käänny helposti muille kielille. :)

Vierailija
25/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:26"]

Ap, olen miettinyt aikanaan juuri samaa. Olen asunut englannissa useaan otteeseen, ensimmäistä kertaa jo lapsuudessa 1979 ja vähän vanhempana suomesta palattuani aloin taivuttaa sanaa many. Siihen englannin (eli siellä äidinkielen) opettaja kertoi, että tuo sana ei oikein taivu niin, mutta totesi, että ymmärsi mitä hain sanalla "manyeth", eikä sille löydy vastinetta tai edes tapaa ilmaista asiaa.

Myöhemmin olen mm. netissä törmännyt tuohon liittyviin kysymyksiin. Englannin kielessä on todella vaikea kysyä sijoitusta, jos kysymyksessä ei voi käyttää position sanaa. Esimerkiksi yritäpä kysyä monesko presidentti joku yhdysvaltalainen oli tai 6 lapsen perheestä monentena joku syntyi kyselemättä ikää.

[/quote]Kaisa ( ent.L)??? Larusta?

Vierailija
26/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:40"]

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:28"]

[quote author="Vierailija" time="14.04.2015 klo 23:24"]

How manyth

[/quote] "manyth" ei ole englannin kielinen sana.

[/quote] Voisivatko alapeukuttajat mainita sanakirjan mista se loytyy?

[/quote]

Se oli vitsi...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:40"]

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:28"]

[quote author="Vierailija" time="14.04.2015 klo 23:24"]

How manyth

[/quote] "manyth" ei ole englannin kielinen sana.

[/quote] Voisivatko alapeukuttajat mainita sanakirjan mista se loytyy?

[/quote]

"Ei Tosikoille", 8. painos taidettiin juuri julkaista.

Vierailija
28/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 06:33"]

[quote author="Vierailija" time="15.04.2015 klo 00:26"]

Ap, olen miettinyt aikanaan juuri samaa. Olen asunut englannissa useaan otteeseen, ensimmäistä kertaa jo lapsuudessa 1979 ja vähän vanhempana suomesta palattuani aloin taivuttaa sanaa many. Siihen englannin (eli siellä äidinkielen) opettaja kertoi, että tuo sana ei oikein taivu niin, mutta totesi, että ymmärsi mitä hain sanalla "manyeth", eikä sille löydy vastinetta tai edes tapaa ilmaista asiaa.

Myöhemmin olen mm. netissä törmännyt tuohon liittyviin kysymyksiin. Englannin kielessä on todella vaikea kysyä sijoitusta, jos kysymyksessä ei voi käyttää position sanaa. Esimerkiksi yritäpä kysyä monesko presidentti joku yhdysvaltalainen oli tai 6 lapsen perheestä monentena joku syntyi kyselemättä ikää.

[/quote]Kaisa ( ent.L)??? Larusta?

[/quote]

En ole. Veikkaan, että meitä englannissa asuneita on jonkinverran, koska tunnen monta. En muista ketään Kaisaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

what position did Finland come in eurovision song contest?

Vierailija
30/30 |
15.04.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

How manyeth tietenkin, pällit.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan yhdeksän kaksi