Miten ymmärrätte tämän? Minä: oliko kellarissa se kenkäpussi? Mies: me katottiin ne, ei ollut kenkiä.
Minä: ai katoitte ne kengät sieltä pussista?
Mies: V.TTU, ETKÖ YMMÄRRÄ SUOMEN KIELTÄ? EI OLLUT KENKÄPUSSIA!
Kommentit (14)
Että kellarissa ei ollut kenkiä. Sitä en tiedä, miksi mies on hermoheikko.
Ymmärrän niin, että mies käyttää karmeaa kieltä ja huutaa.
Lisäksi hän ei tunnu ymmärtävän sanojen merkityksiä.
Ja tosiaan, hän pettää sua.
Mies on niin monta kertaa ollut ymmärtämätön idiootti, että pitää helpottaa tehtävät äärimmilleen. Toinen on kuitenkin niin tyhmä, että ei ymmärrä hakevansa kenkiä vaan täytyy laittaa etsimään kenkäpussia missä ne kengät on. Tässä oli nyt kuitenkin ylittänyt äyllisen kapasiteettinsa ja ärsyyntyi. Mistä sen olisi voinut tietää että yhden kerran sekin ymmärtää jotain.
Vierailija kirjoitti:
Se pettää sua🙄
Kenkäpussin kanssa.
Mies etsi kenkiä, vaikka olisi pitänyt etsiä kenkäpussia. Miehesi on idiootti, jätä se.
Kellarissa ei ollut pussia, jossa olisi ollut kenkiä.
Vierailija kirjoitti:
Että kellarissa ei ollut kenkiä. Sitä en tiedä, miksi mies on hermoheikko.
Eikä myöskään kenkäpussia. Siitä ap oli kiinnostunut, ei kengistä.
Eli kellarissa ei ollut mitään kenkiä eikä kenkäpussia. Ihan selkeästi suomen kielellä mies tämän ilmaisi. Hermo vissiin kireällä seuraavasta vastauksesta päätellen.
ap:n vastauksesta en ymmärrä mitään.. ”ai katoitte ne kengät sieltä pussista?”
ap:n alkuperäisen kysymksen ymmärtäisin niin, että jotain tiettyjä kenkiä sisältävää pussia pitäisi etsiä…
Miksi lähdette tällaiseen mukaan?
Paha mieli. Missä on kenkäpussi?