Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Olisinpa tajunnut tämän lasta nimetessä -vinkkiketju muille

Vierailija
03.11.2021 |

Jaetaan vinkkejä muille sen perusteella, mitä on havaittu oman lapsen nimeämisen kohdalla.

Annoimme lapsellemme ikäluokassaan melko yleisen nimen, joka päättyy konsonanttiin. Nimi on tyyliä Alvar. Emme ajatelleet, että nimen kanssa olisi mitään hankaluuksia, kun nimi on sen verran yleinen.

Harmittaa, kun emme etukäteen tajunneet, kuinka usein ihmiset lisäävät i-kirjaimen nimen loppuun. Kaikki sanovat Alvari. Argh.

Kommentit (1611)

Vierailija
341/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Googlaa nimi etukäteen ja selvitä, mitä se merkitsee. Olen muutamankin kerran törmännyt vannoutuneisiin ateistiperheisiin, jotka jaksavat kuuluttaa vihaavansa kaikkea kirkkoon liittyvää. Sitten lastensa nimet on todella raamatullisia, luokkaa Matteus ja Mirjam. Sitten jos asiaa heille ihmettelee, niin sanovat etteivät tienneet nimien merkitystä.

kannattaa googlata siitäkin näkökulmasta, merkitseekö nimi jollain vieraalla kielellä jotain. mietittiin yhtä nimeä tytölle, mutta tarkoitti eräällä hyvin yleisellä kielellä erästä haukkumasanaa. jäi tuo nimi käyttämättä, kun matkustellaan melko paljon.

Itse kohottelin kulmia, kun tuttavaperhe antoi tyttärelleen nimen Fanny. Eivät ole kovin kielitaitoisia. En viitsinyt kysyä, ovatko kuulleet, mitä esim. Briteissä tuosta nimestä tuumitaan.

Kohottele sinä vain kulmiasi, mutta Fanny on englantilainen muunnos nimestä Stefania.  Nimi on käytössä ympäri Eurooppaa esim Saksassa ja Ruotsissa.

Ja miten paljon me jaksetaan naureskella jollekin jonka nimi on "Muna" tai jotakin muuta vastaavaa?  

Monissa maissa on käytössä nimiä, jotka Suomeksi tarkoittaa ties mitä, mutta ei heidän tarvitse sen takia jättää nimeä käyttämättä, että joku suomalainen juntti sille naureskelee ja kohottelee kulmiaan. Oman ahdasmielisyytensä hän sillä vain osoittaa.

Muna on ihan suomalainenkin naisen nimi.

Vierailija
342/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

KAveri antoi lapselleen nimeksi Cia. C I A :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
343/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

KAveri antoi lapselleen nimeksi Cia. C I A :D

Ihan kiva, jos sukunimi alkaa o:lla ja luokalla on toinenkin Cia. 

Se on sitten CIAO!

Terve vaan! italiaksi

Vierailija
344/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Älä pakota sisaruksia samaan nimimuottiin ja nimeä lapsia jollain tarkalla logiikalla, josta et voi joustaa (nimen alkukirjain, rimmaavat nimet yms). Mitä sitten, jos sisarusten nimet eivät "soinnu" toisiinsa? Mitä sitten, jos se Sannan pikkusisko ei näytäkään Hannalta, vaan Ilonalta? 

Sisarukset ovat yksilöitä, eivätkä he aikuisena esittele itseään jonain ryhmänä. 

Olen Sannan isosisko Hanna ja monesti moittinut vanhempiani mielikuvituksen puutteesta nimiasiassa.

Vierailija
345/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katolilaisilla on kaunis tapaantaa  lapselle nimi jonkun pyhimyksen tai enkelin mukaan. Lapsella on sitten oma suojeluspyhimys tai suojelusenkeli koko elämän ajan. Sen ei välttämättä tarvitse olla ensimmäinen nimi, vaan se voi olla toisena tai kolmantena nimenäkin.

Pyhä Lucia, Pyhä Antonius jne

Mikael, Rafael ja Gabriel tai niiden femininiinimuodot Michaela, Michelle, Rafaela, Gabrielle tms 

Vierailija
346/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanoisin, että nimetkää lapsi jonkun esikuvan mukaan että teillä on kertoa tarina nimen takaa. Oli se sitten isoäiti tai huippu-urheilija. ”Kuulosti kivalta nimi Mildiina niin annettiin se sulle” on vähä tylsä vaihtoehto. On aina kiva kun nimellä on merkitys ja se on osa jatkumoa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
347/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

KAveri antoi lapselleen nimeksi Cia. C I A :D

Ihan kiva, jos sukunimi alkaa o:lla ja luokalla on toinenkin Cia. 

Se on sitten CIAO!

Terve vaan! italiaksi

Cia Octavia?

Vierailija
348/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap:lle 

Ta det inte så allvarlig.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
349/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Älä pakota sisaruksia samaan nimimuottiin ja nimeä lapsia jollain tarkalla logiikalla, josta et voi joustaa (nimen alkukirjain, rimmaavat nimet yms). Mitä sitten, jos sisarusten nimet eivät "soinnu" toisiinsa? Mitä sitten, jos se Sannan pikkusisko ei näytäkään Hannalta, vaan Ilonalta? 

Sisarukset ovat yksilöitä, eivätkä he aikuisena esittele itseään jonain ryhmänä. 

Olen Sannan isosisko Hanna ja monesti moittinut vanhempiani mielikuvituksen puutteesta nimiasiassa.

Kai sä sitten jatkat traditiota ja annat omalle tytöllesi jonkun rimmaavan nimen tyyliin

Anna, Janna, Marianna, Johanna, Sarianna, Susanna, Rihanna?

Vierailija
350/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Älä pakota sisaruksia samaan nimimuottiin ja nimeä lapsia jollain tarkalla logiikalla, josta et voi joustaa (nimen alkukirjain, rimmaavat nimet yms). Mitä sitten, jos sisarusten nimet eivät "soinnu" toisiinsa? Mitä sitten, jos se Sannan pikkusisko ei näytäkään Hannalta, vaan Ilonalta? 

Sisarukset ovat yksilöitä, eivätkä he aikuisena esittele itseään jonain ryhmänä. 

Olen Sannan isosisko Hanna ja monesti moittinut vanhempiani mielikuvituksen puutteesta nimiasiassa.

Kai sä sitten jatkat traditiota ja annat omalle tytöllesi jonkun rimmaavan nimen tyyliin

Anna, Janna, Marianna, Johanna, Sarianna, Susanna, Rihanna?

Olen pahasti lapsentekoiän ohittanut ikäneito, joten kukaan ei ole minun nimenantamisistani joutunut kärsimään (tyttökolmosteni nimet olisivat olleet Lila, Lola ja Lulu). Systerikin vältti tuon ansan tyttöjensä kanssa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
351/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Liian lapselliset lässytysnimet.

Serkuillani on sellaiset "ikuiset pennut" nimet, eli Nelli ja Samu.

Vielä lähes kolmekymppisinä heille lässytetään kun olisivat viisivuotiaita.

Juu, joku Nanna. Wtf!

Vierailija
352/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ap:lle 

Ta det inte så allvarlig.

-t

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
353/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Liian lapselliset lässytysnimet.

Serkuillani on sellaiset "ikuiset pennut" nimet, eli Nelli ja Samu.

Vielä lähes kolmekymppisinä heille lässytetään kun olisivat viisivuotiaita.

Sehän on puhtaasti mielipidekysymys, mikä on lapsellinen nimi. Jonkun toisen mielestä Nelli ja Samu ovat oikein hyviä aikuismaisia nimiä.

Jos serkuillesi lässytetään lapsellisesti, siihen on varmasti muitakin syitä kuin vain nimi.

Eräitä vuosikymmeniä sitten varmaan kauhisteltiin lällyjä vauvanimiä Pirkko, Raili ja Pentti :)

Mummuni sanoi joskus että Sirpa ja Pirkko on nuorten ihmisten nimiä eivätkä sovi vanhoille. Meinasin pullaani tukehtua.

Vierailija
354/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsalaiset kaverini nauravat vieläkin nimelleni, Marjaana. Kuulostaa korviinsa Mariuana... Nauratti se kyllä itseänikin, kun lopulta tajusin. 50v.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
355/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aijaa 🤔

Vierailija
356/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Googlaa nimi etukäteen ja selvitä, mitä se merkitsee. Olen muutamankin kerran törmännyt vannoutuneisiin ateistiperheisiin, jotka jaksavat kuuluttaa vihaavansa kaikkea kirkkoon liittyvää. Sitten lastensa nimet on todella raamatullisia, luokkaa Matteus ja Mirjam. Sitten jos asiaa heille ihmettelee, niin sanovat etteivät tienneet nimien merkitystä.

kannattaa googlata siitäkin näkökulmasta, merkitseekö nimi jollain vieraalla kielellä jotain. mietittiin yhtä nimeä tytölle, mutta tarkoitti eräällä hyvin yleisellä kielellä erästä haukkumasanaa. jäi tuo nimi käyttämättä, kun matkustellaan melko paljon.

Itse kohottelin kulmia, kun tuttavaperhe antoi tyttärelleen nimen Fanny. Eivät ole kovin kielitaitoisia. En viitsinyt kysyä, ovatko kuulleet, mitä esim. Briteissä tuosta nimestä tuumitaan.

Tea ja Juice

Fanny on perinteinen brittiläinen naisten nimi

No niin on suomalaisiakin perinteisiä miehen nimiä Urpo ja Jorma.

Vierailija
357/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Googlaa nimi etukäteen ja selvitä, mitä se merkitsee. Olen muutamankin kerran törmännyt vannoutuneisiin ateistiperheisiin, jotka jaksavat kuuluttaa vihaavansa kaikkea kirkkoon liittyvää. Sitten lastensa nimet on todella raamatullisia, luokkaa Matteus ja Mirjam. Sitten jos asiaa heille ihmettelee, niin sanovat etteivät tienneet nimien merkitystä.

kannattaa googlata siitäkin näkökulmasta, merkitseekö nimi jollain vieraalla kielellä jotain. mietittiin yhtä nimeä tytölle, mutta tarkoitti eräällä hyvin yleisellä kielellä erästä haukkumasanaa. jäi tuo nimi käyttämättä, kun matkustellaan melko paljon.

Itse kohottelin kulmia, kun tuttavaperhe antoi tyttärelleen nimen Fanny. Eivät ole kovin kielitaitoisia. En viitsinyt kysyä, ovatko kuulleet, mitä esim. Briteissä tuosta nimestä tuumitaan.

Tea ja Juice

Fanny on perinteinen brittiläinen naisten nimi

No niin on suomalaisiakin perinteisiä miehen nimiä Urpo ja Jorma.

Urpo ja Jorma ovat hienoja nimiä.

Urpo tulee latinan Urbanuksesta, ja merkitsee ”kaupunkilainen”, ”hienosti sivistynyt” ja Jorma tulee hebrean Jeremiaasta, ja merkitsee Jahve (Jumala) kohottaa.

Vierailija
358/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kannattaa tiedostaa, että osa nimistä on lähialueilla tai englanninkielisessä maailmassa vastakkaisen sukupuolen nimi.

Esim. Kari, Janne, Ana, Kim.

A-loppuiset nimet tulkitaan automaattisesti naisten nimeksi ja O-loppuiset miehen nimeksi. Lentolippu tai hotellihuone voi olla Mrs. Joonalle ja Mr. Ainolle.

Jossain naapurikielissä kaikki vokaaliloppuiset on naisten nimiä.

Vierailija
359/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tai Jyynäs kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ihmisillä menee sekaisin nimet, joissa on kirjaimen ero.

Tämä!

-Tässä on Joonas.*

-Ai Joona?

-Eikun Joonas. Lopussa on S.

*nimet muutettu

Annettiin pojallemme kalenterista löytyvä nimi, jolla sattuu olemaan myös tuollainen versio, jonka lopussa ei ole kirjainta. Todella usein sotketaan, vaikka artikuloisi kuinka selkeästi.🙄

Enemmän hässäkkää saa vielä aikaan, kun lausuu nimen "Juunas", jolloin ihmiset luulevat, että se kirjoitetaan ruotsalaisittain Jonas.

Lisäksi Joonas sattuu olemaan joissain maissa se vitsien "älykääpiö". Kuulin kun olin ehdottamassa omalleni.

Vierailija
360/1611 |
04.11.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kannattaa tiedostaa, että osa nimistä on lähialueilla tai englanninkielisessä maailmassa vastakkaisen sukupuolen nimi.

Esim. Kari, Janne, Ana, Kim.

A-loppuiset nimet tulkitaan automaattisesti naisten nimeksi ja O-loppuiset miehen nimeksi. Lentolippu tai hotellihuone voi olla Mrs. Joonalle ja Mr. Ainolle.

Jossain naapurikielissä kaikki vokaaliloppuiset on naisten nimiä.

Ai  niin kuin Nicke, Jocke, Tommy, Lasse, Thure,  Bjarne, Hugo, Udo, Otto...

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi seitsemän kahdeksan