Ärsyttääkö sinua sanat "äityli" ja "paituli"?
Kommentit (40)
Paituli, leipukka, mehukka. Mummi sanoo joka joulu: "Otappa krisse lisää leipukkaa."
Ei. Äitylit on Facebookin ryhmä ja aina kun joku puhuu äityleistä, yhdistän siihen ryhmään. Paituli on sellainen pidempi yö-/olopaita.
[quote author="Vierailija" time="11.12.2014 klo 13:28"]Paituli, leipukka, mehukka. Mummi sanoo joka joulu: "Otappa krisse lisää leipukkaa."
[/quote]
Mua kans ärsyttää kaikki tämmöset. Ihan suunnattomasti!
Paituli, äityli, mehukka, poppaa, hauhau, muumuu, kisuli, hauveli, ölppä (jotkut sanoo oluesta)...
First world problems :)
Paituli ei tosin ole mikään ällösöpölempinimisana, vaan se viittaa tietynlaiseen oloasu/yöpaitaan.
Äityli on ihan vain ällösöpölempinimisana.
Kaikki nuo sanaväännökset ärsyttävät, ei vain äityli ja paituli, vaan myös makkari, olkkari, partsi, nurtsi, pukkari ...
Paituli ei ärsytä millään tavalla. Siihen on tottunut, kun sanaa on käytetty jo reippaasti parikymmentä vuotta. Ja sillähän on ihan oma merkitys, ei tarkoita samaa kuin paita vaan nimenomaan yöasua, mutta ei kuitenkaan sitä mummojen maata viistävää flanelliyöpaitaa. Nuo muut sanat on väännelmiä ja näistä kaikista väännelmistä minua ärsyttää eniten lappari, mikä idea on vääntää sanasta joku pitempi muoto, eikö se voi olla vain lapio?
Nenuli, rahuli, mamuli,etupylly, sosiaalipummi, välikausi ja muut palsta viljelyt ärsyttää !
Joo, ja kaikki muutkin lässytyssanat, etenkin aikuisten kesken puhuessa. En muuten lapsenakaan tykännyt siitä kun jotkut aikuiset lässyttivät.
Juu ärsyttää. Myös "pusakka" ja monet muutkin vaatteiden nimet ärsyttää, kuten "leggarit" ja se, että tavallista paitaa (ei mikään naruolkaintoppi tms.) kutsutaan nimellä "toppi".
[quote author="Vierailija" time="11.12.2014 klo 15:13"]
Juu ärsyttää. Myös "pusakka" ja monet muutkin vaatteiden nimet ärsyttää, kuten "leggarit" ja se, että tavallista paitaa (ei mikään naruolkaintoppi tms.) kutsutaan nimellä "toppi".
[/quote]
Sori, pakko lisätä vielä yksi vaate, vaikka tämä onkin vähän OT, nimittäin "paitapusero". Miksei sitä voi kutsua vaikka naisten kauluspaidaksi? Kas kun naisten suoria housuja ei kutsuta housupöksyiksi tai pöksyhousuiksi.
[quote author="Vierailija" time="11.12.2014 klo 15:21"]
[quote author="Vierailija" time="11.12.2014 klo 15:13"]
Juu ärsyttää. Myös "pusakka" ja monet muutkin vaatteiden nimet ärsyttää, kuten "leggarit" ja se, että tavallista paitaa (ei mikään naruolkaintoppi tms.) kutsutaan nimellä "toppi".
[/quote]
Sori, pakko lisätä vielä yksi vaate, vaikka tämä onkin vähän OT, nimittäin "paitapusero". Miksei sitä voi kutsua vaikka naisten kauluspaidaksi? Kas kun naisten suoria housuja ei kutsuta housupöksyiksi tai pöksyhousuiksi.
[/quote]
Niinpä, miksi ne pitää ylipäänsä erotella kun voi olla vaan miesten ja naisten paitoja/ puseroita/ kauluspaitoja? Housuesimerkki oli hyvä muistutus siitä ettei tarvitse olla eri sanoja.
Ei.