Mihin murteeseen kuuluu sanat "veke" ja "vekka", mitä tarkoittaa?
Työkaveri puhuu jotain murretta, enkä ymmärrä mitä veke ja vekka tarkoittaa. Apua!
Kommentit (50)
[quote author="Vierailija" time="05.11.2014 klo 19:06"]
[quote author="Vierailija" time="05.11.2014 klo 19:05"]Veke tarkoittaa pois lähes kaikilla Suomen murteilla.
Voisko vekka tulla ruotsin veckasta ja tarkoittaa viikkoa? En ole siis kuullut tai käyttänyt tätä, mutta tämä tuli ekana mieleen. Vekkari sen sijaan on länsimurteissa herätyskello. [/quote] Vekka on synonyymi vekelle ainaki kotkassa.
[/quote]
Ok. Mulle tosiaan outo ilmaisu (oon asunut sekä peräpohjolan murrealueella, että pk-seudulla) ja ilman minkäänlaista asiayhteyttä olisin arvannut tuota viikkoa. Joissain murteissa on niin paljon lainasanoja ruotsista, että mulle olisi hyvin mennyt läpi tuossakin yhteydessä :D Tyyliin lauseena "Viime vekkana piti tosi kiirettä töissä". -16
[quote author="Vierailija" time="05.11.2014 klo 19:10"][quote author="Vierailija" time="05.11.2014 klo 19:06"]
[quote author="Vierailija" time="05.11.2014 klo 19:05"]Veke tarkoittaa pois lähes kaikilla Suomen murteilla.
Voisko vekka tulla ruotsin veckasta ja tarkoittaa viikkoa? En ole siis kuullut tai käyttänyt tätä, mutta tämä tuli ekana mieleen. Vekkari sen sijaan on länsimurteissa herätyskello. [/quote] Vekka on synonyymi vekelle ainaki kotkassa.
[/quote]
Ok. Mulle tosiaan outo ilmaisu (oon asunut sekä peräpohjolan murrealueella, että pk-seudulla) ja ilman minkäänlaista asiayhteyttä olisin arvannut tuota viikkoa. Joissain murteissa on niin paljon lainasanoja ruotsista, että mulle olisi hyvin mennyt läpi tuossakin yhteydessä :D Tyyliin lauseena "Viime vekkana piti tosi kiirettä töissä". -16
[/quote]
Heh, sulonen! :D
Kaikkia noita muotoja veke, vekka ja veks käytettiin Hgissä ainakin silloin kun ite olin skidi.
[quote author="Vierailija" time="05.11.2014 klo 19:38"]
Ottekos kuulleet hantuukista?
[/quote]
käsipyyhe (handduk)
Myös Mikkelissä käytettiin molempia ainakin lapsuudessani, tosin vekka harvinaisempi.
Ruotsin kielen sanasta väck on tainnut tämä vek, vekka suomen kieleen tulla. Tarkoittaa samaa. Ei tule sanasta väg eikä vecka.
Joskus 5vuotiaina oltiin leikkikentällä hyppäämässä lautaa (Keski-Savossa). Muualta muuttanut 7-vuotias kovis tuli hokemaan meille oikein uhkaavasti "vek, vek".
Eihän me mitään ymmärretty, kuulosti oravan matkimiselta. Rohkeampi kaverini repesikin oikein kunnon nauruun ja kovistyttö lähti kavereineen muualle.
Veke, vekka, veks... Ihan normi "pois" pääkaupunkiseudulla.
Itselle aikoinaan ihmetystä aiheutti kun Kotkan seudulta olevat sukulaiset käyttivät sanaa "tippa" korvaamaan sanaa "hippa" (siis se leikki)...
På vägen