Kiinteistönvälittäjien heikko suomenkielisyys ärsyttää - Oletko välittäkä? Kielenhuoltoa ole hyvä
Vuodesta toiseen samat huvittavat virheet, keski-ikäisillä korkeasti koulutetuilla asuntovälittäjillä, jotka ovat mainoksen mukaan KTM jne.
He myyvät 1-2 miljoonaa euroa maksavia asuntoja jotka joissa on "masterbedroom terassilla".
Herättää kysymyksiä ammattitaidosta ja huolellisuudesta.
Tässä muutamia hassuja ilmaisuja:
Kaksio parvekkeella = Kahden huoneen asunto, jossa on parveke
juristi = Juristi
WC-pönttö = wc-istuin
Rappu = porraskäytävä
Juna-asema = rautatieasema
Masterbedroom = päämakuuhuone
Kommentit (24)
Vierailija kirjoitti:
Mitä vikaa on WC-pöntössä? Onko se World Trace -pönttö, eli pitäisi olla wc-pönttö?
Enemmän minua ihmetyttää millaisia asuntoilmoituksia AP lukee jos niissä erikseen mainitaan että asunnossa/talossa on WC-pönttö? Olen nähnyt satoja myynti-ilmoituksia enkä ikinä ole törmännyt tuohon.
AP:n pässi on kyllä viimeinen ihminen maailmassa jolla on rahkeita huomauttaa kenellekään oikeakielisyydestä.
"Juristi" pitää kirjoittaa isolla alkukirjaimella koska se on muuten "jotenkin vähäpätöinen asia". :-DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD'
Voi elämän kevät miten loputtoman tyhmiä ihmisiä on olemassa.
Vierailija kirjoitti:
AP, mistä revit väitteen "korkeasti koulutetut"? Nuo suorittavat kokeen, joka on kuin hygieniapassi. Mitään pohjakoulutusta ei tarvita. Katso nyt vaikka juntti-Jethroa.
Omassa tekstissäsi oli kielivirheitä jo otsikossa.
Ainakin Helsingissä on runsaasti erittäin oppineita välittäjiä, ainakin mitä ilmoituksiin tulee.
Mitä vikaa on WC-pöntössä? Onko se World Trace -pönttö, eli pitäisi olla wc-pönttö?