Kumpi oikein: Goodby / Goodbye ?
Kommentit (39)
Ehkä myös Dictionary is the friend?
Goodbyessa kannattaa muistaa se een lausuminen, tosi helposti unohtuu ja sitten tosiaan tulee kiusallisia tilanteita hyvästellessä, kun toinen on että wtf Goodby jos sanoo vain guudbai.
[quote author="Vierailija" time="10.10.2014 klo 22:16"]Ekaluokan enkun tehtäviäkö teet?
[/quote]
Ai englantiako tuo oli?
dictionary is friend, eikä mikää a tai the
Joo, näyttää vahvasti siltä ettei kukaan tiennyt. Molemmat on oikiein. Goodby on Am. English. ok!!!!
ettekä te edes usko tuota. niin se kuitenkin on että molemmat on oikein kirjoitettu tarkoittaen samaa asiaa. katsokee vaikk WSOY sanakirjasta...
[quote author="Vierailija" time="10.10.2014 klo 21:31"]
Oikeesti?
[/quote]
tätäkin peukutitte. hah, ei siihen muuta voi sanoa
[quote author="Vierailija" time="11.10.2014 klo 00:06"]
Joo, näyttää vahvasti siltä ettei kukaan tiennyt. Molemmat on oikiein. Goodby on Am. English. ok!!!!
[/quote] Nope, it's not Am.Eng. Goodbye tai good-bye ovat ainoat korrektit muodot.
[quote author="Vierailija" time="11.10.2014 klo 02:27"]
juu niin varmaan. http://public.wsu.edu/~brians/errors/goodbye.html
[/quote] There are only a few words (or word pairs) in the English language that are permanently hyphenated. To make matters complicated, there is disagreement regarding which words fall into this category.
As Rahul notes, the Oxford Dictionaries (in both British and American editions) say goodbye is a single word, unhyphenated. The American Heritage Dictionary of the English Language (5th edition, 2011) agrees, but offers good-bye as an acceptable alternate spelling.
However, Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (11th edition, 2007) prefers good-bye. On the other hand, the Associated Press Stylebook (2009 edition) calls for goodbye. As a result, many American newspapers use this spelling.
The University of Chicago's Chicago Manual of Style (16th edition, 2010) defers to Merriam-Webster for matters of spelling, Because most acedemic book publishers (and many general publishers) follow CMOS, good-bye is a fairly common spelling in American books.
Are you confused yet?
Unfortunately WSU is not the ultimate arbiter of English language and spelling.
Later, alligator!
[quote author="Vierailija" time="10.10.2014 klo 22:15"]
[quote author="Vierailija" time="10.10.2014 klo 22:11"]
Sanakirja on ystävä
[/quote]
Dictionary is a friend.
Menikö oikein?
[/quote]
jos tuo Dictionary on erisnimi, meni oikein. En kyllä tunne ketään tuon nimistä.
[quote author="Vierailija" time="11.10.2014 klo 05:06"]
The dictionary is a pal
[/quote]which one are you talking about?
Voi vitun tymä ap :'D