Löytyykö Suomesta oikeasti suomea osaamattomia ruotsinkielisiä?
En jotenkin jaksa uskoa, luulisi sen oppivan lähes itsestään kun kerran Suomessa asuu ja altistuu lähes jatkuvasti suomen kielelle.
Kommentit (66)
[quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 22:29"]
Etupäässä maaseudulla Pohjanmaalla, Turun saaristossa ja länsi-Uudellamaalla sekä tietenkin Ahnvenamaalla asuu aikuisiakin ihmisiä joiden suomen kielen taito on aika heikko, suurin piirtein maahanmuuttajien tasoa , mutta kyllä he yleensä jotain osaavat. Lasten ja vanhusten myös muualla svenskfinlandissa eli esim pääkaupunkiseudullakin.
[/quote]
Ahvenanmaalaiset yhteistyökumppanimme osaavat sanoa suomeksi: "Tärve tärve, mittä kuuluu?", "Vittupärkkele!" sekä yksittäisiä alan sanoja noin 10 kappaletta. Että aika kaposta ois kommunikointi, jos en minä ruotsia solkottais.
Suomenruotsalaiset ovat oikein malliesimerkki heikosta integroitumisesta yhteiskuntaan. Pidetään kiinni jostain ikiaikaisesta "oikeudesta" olla opettelematta kieltä, jota puhuu kotimaassa yli 90% väestöstä. Minulle on aivan yksi lysti mitä kukakin puhuu kotonaan, mutta Suomen kansalaisuutta ei tulisi olla ihmisillä jotka eivät vaivaudu edes maan kieltä opettelemaan.
30-vuotias työkaverini aloitti suomen opettelun vuosi sitten... Joten kyllä.
Ihan Espoossakin löytyy, meidän naapuriperheen lapset. Kotonaan puhutaan ruotsia, ovat käyneet ruotsinkieliset päiväkodit ja koulut, harrastukset jne kaikki ruotsiksi. Nyt heistä vanhin, 13v on ehkä vähn petrannut. Ehkä on tullut jostain suomenkielisiä kavereita. Aika uskomatonta.
Mieheni ei puhunut juuri yhtään suomea kun tapasimme 5 vuotta sitten. Ja oli siis silloin 28-vuotias. Nykyään juttelee sujuvasti, taivuttaa tosin sanoja hassusti eikä oikein tunne esim. murresanoja. Kotoisin on länsirannikolta pienestä ruotsinkielisestä pitäjästä. Monet sukulaisistaan eivät puhu suomea lainkaan. Eli siis, on mahdollista.
Tujotan suu auki tätä avausta. Eletään vuotta 2014, ja joku ei tiedä, että KYLLÄ, Suomessa on kaksi virallista kieltä ja paljon ihmisiä, jotka puhuu vain toista niistä. Lisäksi meillä on paljon maahanmuuttajia, jotka puhuu vain toista kotimaista. Mun kanssa samoilla luennoilla (Helsingin yliopistossa) käy toisen polven suomensomali, joka on käynyt täällä koulut ruotsiksi. (Tai eihän hän siis ole maahanmuuttaja vaan suomalainen jo, mutta mainitsin nyt, niin itäsuomen mammatkin ehkä vihdoinkin ymmärtävät. Täällähän kerran joku Joensuun mamma oli oikein yliopiston äidinkielitilastosta todistanut, ettei löydy somalia. Ei kai, kun yliopiston kirjaudutaan ylioppilastutkinnon kielellä, suomeksi tai ruotsiksi. :D)
Opiskelin ja asuin pitkään Vaasassa, ja siellä oli tapana että jokainen puhui omaa äidinkieltään. Edellytyksenä siis oli että ymmärtää toista kieltä vaikkei välttämättä puhu sitä kovin sujuvasti. Eli minä puhuin suomea ja ymmärsin hyvin ruotsia, vastapuoli puhui suomenruotsia ja ymmärsi suomea. Se toimi hyvin.
Mielestäni 100 % tapauksista ongelma on siinä, että sen sijaan, että kumpikin Vaasan tapaan puhuisi omaa kieltään, se suomenkielinen ei kerta kaikkiaan ymmärrä riittävästi ruotsia. Yleensä asenteensa takia. Se on ihan hiton noloa seurattavaa, kun kouluruotsit käynyt ja ikänsä maitopurkista ja telkkarista ruotsia nähnyt ja kuullut ihminen sit kuitenkin sakkaa tavatessaan kasvokkain "pelottavan" ruotsinkielisen. Önk tönk tönk öö jag jag hei anteeks voisiks kuitenkin puhua suomea kun mä en tajuu ruotsia. Typerät asenteet ja pelot!
[quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 22:42"]
Persoonallisuushäiriössä on ominaisuus missä piinaavat ajatukset toistuvat potilaan mielessä pakonomaisesti eivät anna rauhaa ja häiritsevät normaalia elämää. Nämä päivittäiset provosoivat pakkoruotsiavaukset taitavat olla jonkun pakkoajatuksia. Tarinat vain muuttuvat työpaikalta, kouluun ja kauppaan ja ties minne.
[/quote]
Tämän meinasin itsekin kirjoittaa, mutta tässähän se tuli hyvin kiteytettynä.
Opiskelevat suomea saman verran kuin sinä koulussa ruotsia. Kuinka moni sillä määrällä puhuu sujuvasti mitään kieltä?
[quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 22:23"]
I Ekenäs talar vi ingen finska
[/quote]
Inte talar ni svenska heller, jag menar ' riktig' svenska. Ngn från Sverige skulle inte inte fatta ett ord.
[quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 21:21"]Löytyy helposti, serkkuni eivät osaa suomea. Ei heidän tarvitse, kun asuvat ja käyvät työssä alueella, jonka enemmistökieli on ruotsi.
[/quote]
Miksi sitten suomalaisten pitäisi osata ruotsia alueilla jossa enemmistö on suomenkielisiä?
Itse osaan tietenkin suomea mutta se ei todellakaan ole mikään tunnekieli minulle. Suomi on sen verram vaikea kieli kuitenkin, itse puhun paremmin englantia kuin suomea. Jos esimerkiksi menen lääkäriin en pysty kommunikoimaan yhtä hyvin suomeksi kun ruotsiksi.
En vain millään pysty ymmärtämään miksi suomenkieliset eivät tahdo oppia edes ruotsin alkeita? Me kuulumme sentään Pohjoismaihin ja osaamalla ruotsia sitä myös ymmärtää norjaa ja tanskaa(ainakin luettuna). Ruotsinkieli on meidän vahva yhteys länteen, muuten olisimme venäläisiä.
[quote author="Vierailija" time="04.10.2014 klo 01:11"][quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 22:23"]
I Ekenäs talar vi ingen finska
[/quote]
Inte talar ni svenska heller, jag menar ' riktig' svenska. Ngn från Sverige skulle inte inte fatta ett ord.
[/quote]
Tuo on kyllä täyttä bullshittiä. Itse asuin 3 vuotta Tukholmassa ja ihan finlandssvenskaa puhuin eikä ikinä ollut mitään ongelmia.
[quote author="Vierailija" time="04.10.2014 klo 01:14"]
[quote author="Vierailija" time="04.10.2014 klo 01:11"][quote author="Vierailija" time="03.10.2014 klo 22:23"] I Ekenäs talar vi ingen finska [/quote] Inte talar ni svenska heller, jag menar ' riktig' svenska. Ngn från Sverige skulle inte inte fatta ett ord. [/quote] Tuo on kyllä täyttä bullshittiä. Itse asuin 3 vuotta Tukholmassa ja ihan finlandssvenskaa puhuin eikä ikinä ollut mitään ongelmia.
[/quote]
Menar du finlandsvenska eller är du en finskspråkig som pratar svenska, det är nämligen inte samma sak. Om du pratar ngn Närpes-dialekt då kan det hända att dom inte förstår det i Sverige, får tro mej eller inte.
[quote author="Vierailija" time="04.10.2014 klo 01:04"]
Opiskelevat suomea saman verran kuin sinä koulussa ruotsia. Kuinka moni sillä määrällä puhuu sujuvasti mitään kieltä?
[/quote]
Ruotsinkielisten suomen oppitunnit alkavat viimeistään neljännellä luokalla, lukuunottamatta Ahvenanmaata jossa suomea ei ole pakko opiskella.
Musta tuntuu käsittämättömältä, että enemmistön on PAKKO opetellä vähemmistökieli, mutta mutta sen vähemmistön ei tarvitse opetella enemmistökieltä. Mun mielestäni tuossa ei ole mitään järkeä.
Mä itse asun Tanskassa, enkä kyllä voisi kuvitella asuvani maassa ilman, että opin kielen. Ja se oppimisen välttely olis kyllä vaikeaa, kun sitä kuulee koko ajan.
Aika määrätietoisesti täytyy kyllä vältellä suomenruotsalaisen kontaktia suomen kieleen, ettei sitä oppisi. Ja tuntuu, että ahdistavan rajattu täytyy olla sen elinpiirin, että se suomettomuus onnistuu. Mulle olisi vaikea ajatella, että eläisin maassa, josta rajaan tietoisesti suurimman osan pois.
Kyllä se rajaaminen onnistuu. Oma lähipiiri puhuu vain ruotsia, katsotaan Ruotsin TV-kanavia pelkästään, ei edes haluta tutustua suomenkielisiin ja ihan tarkoituksella esim. kouluissa ja päiväkodeissa erotetaan ruotsinkieliset suomenkielisistä, edes yhteistä koulunpihaa tai ruokalaa ei erikielisille sallita kielikontaminaation estämiseksi.
[quote author="Vierailija" time="04.10.2014 klo 15:43"]
Tyttären poikaystävä ei osaa suomea mikä on kyllä käsittämätön suoritus kun kuitenkin koulussa on sitä opiskellut.
[/quote]
Osaatko itse ruotsia, vaikka olet sitä opiskellut? Tai tunnetko ketään, joka olisi opiskellut ruotsia koulussa, eikä sitä enää osaisi?