Vieraiden kielten opiskelu koulussa muissa maissa?
Voiko esim. Usassa läpäistä "peruskoulun" lukematta yhtään mitään vierasta kieltä? Tai Venäjällä? Kiinassa?
Onko Euroopassakin maita joissa ei ole pakko lukea vierasta kieltä?
Kommentit (87)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa, englantilaisessa yksityiskoulussa tyttäremme (6v.) aloitti kielten opiskelunsa: englanti, espanja, saksa ja ranska. Kaikissa kielissä oli natiivi opettajat, kielitunteja oli päivittäin ja opetus oli tehokasta. Ko kielistä oppilaat suorittivat myöskin koulun ulkopuolella järjestettäviä virallisia kielitutkintoja. Kotona äiti eli minä opetin hänelle suomen kieltä, jonka hän nyt hyvin hallitseekin muiden kielten lisäksi:)
Suurin osa lapsista ei käy yksityiskouluja joten ne eivät anna oikeaa kuvaa maan koulujen kieltenopetuksesta.
Olen itse käynyt Suomessa kielikoulun ja vaikka minä luin koulussa kuutta kieltä, joista nyt aikuisena puhun sujuvasti neljää, en ole mitenkään esimerkki keskiverto suomalaisesta peruskoulun käyneestä.
Sisälukutaitoa et sitten oppinutkaan, edes suomeksi.
Siis mitä en nyt ymmärtänyt? Ketjun aihe on vieraiden kielten opetus eri maissa ei kieltenopetus yksityiskouluissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa, englantilaisessa yksityiskoulussa tyttäremme (6v.) aloitti kielten opiskelunsa: englanti, espanja, saksa ja ranska. Kaikissa kielissä oli natiivi opettajat, kielitunteja oli päivittäin ja opetus oli tehokasta. Ko kielistä oppilaat suorittivat myöskin koulun ulkopuolella järjestettäviä virallisia kielitutkintoja. Kotona äiti eli minä opetin hänelle suomen kieltä, jonka hän nyt hyvin hallitseekin muiden kielten lisäksi:)
Suurin osa lapsista ei käy yksityiskouluja joten ne eivät anna oikeaa kuvaa maan koulujen kieltenopetuksesta.
Olen itse käynyt Suomessa kielikoulun ja vaikka minä luin koulussa kuutta kieltä, joista nyt aikuisena puhun sujuvasti neljää, en ole mitenkään esimerkki keskiverto suomalaisesta peruskoulun käyneestä.
Sisälukutaitoa et sitten oppinutkaan, edes suomeksi.
Siis mitä en nyt ymmärtänyt? Ketjun aihe on vieraiden kielten opetus eri maissa ei kieltenopetus yksityiskouluissa.
Eri maissa...yksityiskouluissa opetetaan vieraita kieliä myöskin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa, englantilaisessa yksityiskoulussa tyttäremme (6v.) aloitti kielten opiskelunsa: englanti, espanja, saksa ja ranska. Kaikissa kielissä oli natiivi opettajat, kielitunteja oli päivittäin ja opetus oli tehokasta. Ko kielistä oppilaat suorittivat myöskin koulun ulkopuolella järjestettäviä virallisia kielitutkintoja. Kotona äiti eli minä opetin hänelle suomen kieltä, jonka hän nyt hyvin hallitseekin muiden kielten lisäksi:)
Suurin osa lapsista ei käy yksityiskouluja joten ne eivät anna oikeaa kuvaa maan koulujen kieltenopetuksesta.
Olen itse käynyt Suomessa kielikoulun ja vaikka minä luin koulussa kuutta kieltä, joista nyt aikuisena puhun sujuvasti neljää, en ole mitenkään esimerkki keskiverto suomalaisesta peruskoulun käyneestä.
Sisälukutaitoa et sitten oppinutkaan, edes suomeksi.
Siis mitä en nyt ymmärtänyt? Ketjun aihe on vieraiden kielten opetus eri maissa ei kieltenopetus yksityiskouluissa.
Eri maissa...yksityiskouluissa opetetaan vieraita kieliä myöskin.
Totta kai opetetaan, mutta ei se anna kuvaa ko maan kieltenopetuksesta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa, englantilaisessa yksityiskoulussa tyttäremme (6v.) aloitti kielten opiskelunsa: englanti, espanja, saksa ja ranska. Kaikissa kielissä oli natiivi opettajat, kielitunteja oli päivittäin ja opetus oli tehokasta. Ko kielistä oppilaat suorittivat myöskin koulun ulkopuolella järjestettäviä virallisia kielitutkintoja. Kotona äiti eli minä opetin hänelle suomen kieltä, jonka hän nyt hyvin hallitseekin muiden kielten lisäksi:)
Suurin osa lapsista ei käy yksityiskouluja joten ne eivät anna oikeaa kuvaa maan koulujen kieltenopetuksesta.
Olen itse käynyt Suomessa kielikoulun ja vaikka minä luin koulussa kuutta kieltä, joista nyt aikuisena puhun sujuvasti neljää, en ole mitenkään esimerkki keskiverto suomalaisesta peruskoulun käyneestä.
Sisälukutaitoa et sitten oppinutkaan, edes suomeksi.
Siis mitä en nyt ymmärtänyt? Ketjun aihe on vieraiden kielten opetus eri maissa ei kieltenopetus yksityiskouluissa.
Eri maissa...yksityiskouluissa opetetaan vieraita kieliä myöskin.
Totta kai opetetaan, mutta ei se anna kuvaa ko maan kieltenopetuksesta.
Joo ei tosiaan anna. Asumme Britanniassa ja esikoinen aloittaa syksyllä yksityisen yläasteen kunnallisen alakoulun jälkeen. Kielivalikoima laajenee ja tuntimäärä kasvaa huomattavasti.
Jos olisi jatkunut meidän kunnalliseen yläkouluun kielenä olisi ollut espanja joka olisi pitänyt aloittaa alusta koska alakoulussa on lukenut ranskaa sen jonkun aiemmin mainitseman puolituntia viikossa.
Yläkoulu maksaa meille 8000 per lukukausi, lukukausia on kolme vuodessa, eli ei todellakaan ihan joka perheen hommaa, ihan valtava investointi meille ainakin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa, englantilaisessa yksityiskoulussa tyttäremme (6v.) aloitti kielten opiskelunsa: englanti, espanja, saksa ja ranska. Kaikissa kielissä oli natiivi opettajat, kielitunteja oli päivittäin ja opetus oli tehokasta. Ko kielistä oppilaat suorittivat myöskin koulun ulkopuolella järjestettäviä virallisia kielitutkintoja. Kotona äiti eli minä opetin hänelle suomen kieltä, jonka hän nyt hyvin hallitseekin muiden kielten lisäksi:)
Suurin osa lapsista ei käy yksityiskouluja joten ne eivät anna oikeaa kuvaa maan koulujen kieltenopetuksesta.
Olen itse käynyt Suomessa kielikoulun ja vaikka minä luin koulussa kuutta kieltä, joista nyt aikuisena puhun sujuvasti neljää, en ole mitenkään esimerkki keskiverto suomalaisesta peruskoulun käyneestä.
Sisälukutaitoa et sitten oppinutkaan, edes suomeksi.
Siis mitä en nyt ymmärtänyt? Ketjun aihe on vieraiden kielten opetus eri maissa ei kieltenopetus yksityiskouluissa.
Eri maissa...yksityiskouluissa opetetaan vieraita kieliä myöskin.
Totta kai opetetaan, mutta ei se anna kuvaa ko maan kieltenopetuksesta.
Monessa maassa on hyvin vahva yksityiskoulupainotus. Oma puoliso on Yhdysvalloista ja käynyt juutalaista koulua. Heprean kielen opetus oli luonnollisesti mukana.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Espanjassa, englantilaisessa yksityiskoulussa tyttäremme (6v.) aloitti kielten opiskelunsa: englanti, espanja, saksa ja ranska. Kaikissa kielissä oli natiivi opettajat, kielitunteja oli päivittäin ja opetus oli tehokasta. Ko kielistä oppilaat suorittivat myöskin koulun ulkopuolella järjestettäviä virallisia kielitutkintoja. Kotona äiti eli minä opetin hänelle suomen kieltä, jonka hän nyt hyvin hallitseekin muiden kielten lisäksi:)
Suurin osa lapsista ei käy yksityiskouluja joten ne eivät anna oikeaa kuvaa maan koulujen kieltenopetuksesta.
Olen itse käynyt Suomessa kielikoulun ja vaikka minä luin koulussa kuutta kieltä, joista nyt aikuisena puhun sujuvasti neljää, en ole mitenkään esimerkki keskiverto suomalaisesta peruskoulun käyneestä.
Sisälukutaitoa et sitten oppinutkaan, edes suomeksi.
Siis mitä en nyt ymmärtänyt? Ketjun aihe on vieraiden kielten opetus eri maissa ei kieltenopetus yksityiskouluissa.
Eri maissa...yksityiskouluissa opetetaan vieraita kieliä myöskin.
Totta kai opetetaan, mutta ei se anna kuvaa ko maan kieltenopetuksesta.
Monessa maassa on hyvin vahva yksityiskoulupainotus. Oma puoliso on Yhdysvalloista ja käynyt juutalaista koulua. Heprean kielen opetus oli luonnollisesti mukana.
Silti yksityiskouluja käy USA:ssa vain 10% koululaisista.
Kieltenopiskelupiireissä immersiota pidetään yleisesti todella tärkeänä tekijänä kielen tehokkaaseen oppimiseen. Eli sitä, että ympäröidään itseään kohdekielellä jo varhaisessa vaiheessa, vaikkei osaisi kieltä juuri ollenkaan. Katsotaan ohjelmia (mielellään ilman tekstityksiä), kuunnellaan musiikkia, radiota ja podcasteja, luetaan kirjoja (sarjakuvista ja lastenkirjoista on hyvä aloittaa). Tällaista immersiota tapahtuu siis esim. Suomessa paljon jo lapsesta saakka, kun lapset katsoo Simpsoneita tms vanhempien kanssa, kuuntelee musiikkia ja pelaa online-pelejä jne. Tekstitys tietysti vähentää tämän vaikutusta, kun huomio kiinnittyy kuultua enemmän teksteihin, mutta kyllä niitä fraaseja ja sanoja silti jää päähän, ja kuten ylempi kommentoija toi esiin, myös kyky kuunnella erilaista kieltä kehittyy. Eron huomaa heti, kun koettaa kuunnella kieltä, jota ei osaa tai ole kuullut juuri lainkaan - silloinhan ei aluksi pysty edes erottamaan sanoja toisistaan. Kielen rytmin, painotusten ym erottaminen kehittyy vain kieltä kuunnellessa.
Itse opin englantia paljolti lukemalla englanninkielisiä sarjakuvia jo hyvin nuorena. Aluksi en ymmärtänyt paljoakaan, mutta pikkuhiljaa kielitaito koheni ja teini-ikäisenä se oli jo hyvin korkealla tasolla.