Ärsyttävimmät väärinkirjoitetut sanat? Voin aloittaa: orjentoitua, blacebo...
Kommentit (748)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kuullostaa hyvälle (tuplamoka), maistuu hyvälle.
Lie-sana: mä en lie ehdi tänään kauppaan. Joko kuvitellaan, että lie korvaa sanan ehkä tai sitten sen käyttö vain muuten ei suju.
Pahoillaan: olen tosi pahoillaan siitä. Tätä näkee todella usein, eivät ilmeisesti tajua, että sana ei taivu noin.
Ja muut samantapaiset sanat kuin pahoillaan.
Olin ihan innoissaan. Täpinöissään. Suruissaan.
Ei. Ei. Ei.
Ennemmin tai myöhemmin nämä muodot hyväksytään yleiskieleen. Niistä on tulossa taipumattomia ns. kivettyneitä muotoja.
Vierailija kirjoitti:
Mie ja sie, niin junttia ja ääliömäistä
Olen käynyt kouluni Kymenlaaksossa, eb nkä tunne ketään, kua kirjoittaisi mie ja sie, vaikka ovatkin alueen puhekieleen kuuluvia murresanoja. Sitävastoin murresanat mä ja sä näkyvät paljon useammin kirjoitettuna, vaikka ovat ihan yhtä pöljiä sanoja kuin mie ja sie.
Ymmärsinkö väärin, että aloitus koski kirjoitettua tekstiä eikä puhekieltä?
Luetun ymmärtäminen on monella hakusessa.
Puhuttu murre ei ole kirjakieltä juuri koskaan.
T.äikän ope
Vierailija kirjoitti:
Vielä on aikuisia ihmisiä, jotka puhuvat pienosta (piano).
Aijon.
Ja käyvät Kiesmassa. Kuulemma pääkaupunkiseudulla asuville on outo tuo ia- tai iä-. Turkulaisen suusta taas tulee helposti "hiano" ja "tiä", siis myös Kiasma.
Vierailija kirjoitti:
pitsa
Minä en sen nimistä suostuisi syömään. Mikähän sen ravintolan nimi on, joka sellaisia lätsähtäneitä leipomuksia tarjoilee?
Mutta Lamborghini lausutaan kuitenkin yleensä väärin - Lamboržiini. Se lausutaan Lamborgiini, koska gh lausutaan italian kielessä g-kirjaimeksi. Jos sanassa Lamborghini ei olisi tuota h-kirjainta, sana lausuttaisiin Lamboržiini.
Vierailija kirjoitti:
Verbi 'lihota', tai siis oikeastaan se taivutusmuoto 'lihoaa'.
Vaikka ei ole virhe, niin minustakin kuulostaa hassulta (eikä:hassulle).
En käynyt siellä montaa kertaa. Monta ei taivu, se on siis todellakin monta, eikä montaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
pitsa
Minä en sen nimistä suostuisi syömään. Mikähän sen ravintolan nimi on, joka sellaisia lätsähtäneitä leipomuksia tarjoilee?
Vaikka ABC tai Rosso.
Maistuu hyvältä, sanotaan länsimurteiden alueella. Maistuu hyvälle on yleisempi itämurteiden alueella.
Iltapäivälehden sivulla olen viime aikoina nähnyt paljon "kuulostaa hyvälle", "näyttää hyvälle", "vaikuttaa hyvälle" jopa. Ei vaikuta hyvältä minusta, jos yleistyy. - Siinä on meikäläisellä jo tarpeeksi kestämistä, kun melkein poikkeuksetta nimitetään sukan kutomista neulomiseksi. Meillä päinpä kudotaan sukkia, ei siinä neulaa käytetä, vaan kutimia (sukkapuikkoja).
Vierailija kirjoitti:
En käynyt siellä montaa kertaa. Monta ei taivu, se on siis todellakin monta, eikä montaa.
Näin on. Monta -sanahan on jo taivutusmuoto moni -sanasta, eli aika moni taivuttaa taivutusmuotoa. Kuulostaa ja näyttää suorastaan hölmöltä.
Vierailija kirjoitti:
Maistuu hyvältä, sanotaan länsimurteiden alueella. Maistuu hyvälle on yleisempi itämurteiden alueella.
Iltapäivälehden sivulla olen viime aikoina nähnyt paljon "kuulostaa hyvälle", "näyttää hyvälle", "vaikuttaa hyvälle" jopa. Ei vaikuta hyvältä minusta, jos yleistyy. - Siinä on meikäläisellä jo tarpeeksi kestämistä, kun melkein poikkeuksetta nimitetään sukan kutomista neulomiseksi. Meillä päinpä kudotaan sukkia, ei siinä neulaa käytetä, vaan kutimia (sukkapuikkoja).
Sukan neulominen on kyllä ihan yleiskieltä ja kutominen on murteellinen ilmaisu.Myös mattoja kudotaan.
Vierailija kirjoitti:
En käynyt siellä montaa kertaa. Monta ei taivu, se on siis todellakin monta, eikä montaa.
Kyllä monta taipuu tietyissä tapauksissa. Merkityseron huomaat esim. seuraavista esimerkeistä (jotka yleensä kielioppaissakin mainitaan):
Söin monta kakkua.
Söin montaa kakkua.
Lisätietoa esim. täältä:
https://www.kielikello.fi/-/montaa-partitiivi
Vierailija kirjoitti:
Maistuu hyvältä, sanotaan länsimurteiden alueella. Maistuu hyvälle on yleisempi itämurteiden alueella.
Iltapäivälehden sivulla olen viime aikoina nähnyt paljon "kuulostaa hyvälle", "näyttää hyvälle", "vaikuttaa hyvälle" jopa. Ei vaikuta hyvältä minusta, jos yleistyy. - Siinä on meikäläisellä jo tarpeeksi kestämistä, kun melkein poikkeuksetta nimitetään sukan kutomista neulomiseksi. Meillä päinpä kudotaan sukkia, ei siinä neulaa käytetä, vaan kutimia (sukkapuikkoja).
Mitäpäs sinä teet kangaspuilla??? Kyllä ne tuotokset kangaspuilla ja sinun kutimillasi tulevat aivan erinäköisiksi, vai meinasitko laittaa NEULELANGAN kangaspuihin kuteeksi?
Myös neulomisen ja kutomisen ystävät voivat helposti tutustua kyseisten sanojen käyttöön täältä:
https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/
Lukekaa enemmän, luulette vähemmän.
Vierailija kirjoitti:
Urheilutoimittajatkaan eivät osaa aina sanoa olympialaiset vaan niistä tulee olumpialaiset.
Joo, mutta tässä ketjussa on kyse sanoista, jotka kirjoitetaan väärin.
"Olin huolissan", "olitko huolissaan" jne. Oikeat muodot ovat "olin huolissani" ja "olitko huolissasi".
Tämä nimenomaan on ihmisten ongelma.
Koulussa äidinkielen tunnilla on sukupolvesta riippuen joko pelattu ristinollaa tai runkattu älypuhelimen kanssa ja omaehtoisesti suoritettuihin kirjallisiin harrastuksiin lukeutuu enintään jonkun seiska-lehden tavailu, niin siinä meillä sitten on näitä tyhjäpäitä, joilta ei oikeinkirjoitus onnistu ilman spelling checkereitä.