Peukutusketju: kamalat ruokaan liittyvät sanat
Kerätään tähän vastenmielisiä ruokaan tai ruokailuun liittyviä sanoja. Yksi sana per viesti. Nuoli ylös = minustakin tämä on kamala sana, nuoli alas = ihan tavallinen ei-yököttävä sana. Aloitan:
Limpsa
Kommentit (489)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Palastella! Se on paloitella/paloittaa tai pilkkoa
Yksi kamala versio on myös pilppoa
Turun murretta
Jep! Mun (turkulainen)äiti pilpottaa 😳
Ei liity ruokaan suoraan, mutta aina kun telkkarissa on Kari Aihinen, joka nimittelee taikinaposkisia poikia äijiksi, alkaa oksettaa.
Pleitata.
Siis suomenkieliset ammattikokit ei osaa sanoa "koota annokset/laittaa lautaselle"?
Närppiä. Kuullostaa korppikotkalle, kaupunkilomalle tai jollekkin haaskalinnulle
Vierailija kirjoitti:
Mulkut tai mulkkendaalit kun puhutaan kananmunista.
Hyi, puhuuko jotkut oikeasti noin?
Vierailija kirjoitti:
Pleitata.
Siis suomenkieliset ammattikokit ei osaa sanoa "koota annokset/laittaa lautaselle"?
TÄMÄ! Vielä karseemman kuulonen toi oli sen MasterChef Juniorin suusta, muistaakseni Otto?
"Nyt mä alan pleittaamaan näitä mun komponentteja tähän..." Rrraaahh!!
Muutenkin TODELLA sietämätön, näsäviisas nulikka. Sitä tärkeilyn ja pätemisen määrää.
Tais olla joku 10v ja voitti ilmeisesti koko roskan 🤯
Spydäri näin kaksikielisenä varsinkin, spy tarkoittaa nimittäin ruotsiksi oksentamista.
Vierailija kirjoitti:
Kera/kylkeen. Kanssahan onkin niin vaikea sana.
Bögö, böögö, brgr. Hampurilainenkin on niin kovasti vaikea sanoa.
Mayo, ellei sitten puhuta Mayo-klinikasta ja majo. Taas kerran majoneesi on liian ylivoimainen.
Hampurilainen on jotain rahvaanomaista, jota ostetaan eurolla mäkkäristä. Bögö tai böögö on hipsterien fine diningia Flow-festarilla. Ihan eri asioita.
Vierailija kirjoitti:
Makustella
Ohis ja sori siitä, mutta!
Tää sana tuo ikuisesti mun mieleen erään kerran vuosien takaa, kun miespuolinen (bile) kaverini kysyi toiselta (hyvin asialliselta) kaveri(ni) mieheltä heidän ensikohtaamisellaan: "Ookko muuten makustellu ommaa mälliä?", 😅😅😆
Vierailija kirjoitti:
Vegaani, kun pitäisi käyttää adjektiivia vegaaninen.
Vegaanimakkara, vegaanipasta, vegaanijuusto, vegaanileipä, vegaanipulla...
Vegaaneistako nuo ruoat on tehty? Vegaani on se ihminen!
Pitäisikö merimespihvin olla merimiehinen pihvi ja maalaisleivän maalaismainen leipä?
Vierailija kirjoitti:
Kahviplörö
Tiedätkö mitä plörö tarkoittaa?
Sanonta: menen ruokkimaan perheen
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pehmyt, arrgghh! Se on pehmis
Hesburger voi joutua hiukan liemeen jos alkaa myydä Valion tuotemerkittyä Pehmis-tuotetta.
Valio: Pehmis
Hesburger: Pehmyt
Ingman: SoftisPehmis on niitä tuotteita, missä yksi tuotemerkki on alkanut tarkoittaa tuotetta ylipäänsä. Yksi ruokiin liittyvä on Trip, oli pillimehu mitä tahansa merkkiä niin ihmiset ostaa trippiä.
Kyllä minä sen ymmärrän, mutta ensimmäinen tätä koskeva viesti oli "pehmyt, argh, se on pehmis!!!" ja pehmyt nyt vaan on ihan todellinen Hesen tuotemerkki. Eli ei se todellakaan ole väärin jos Hesburgerilla tilaa pehmytjäden Dumble-kastikkeella.
On se väärin, koska sen karkin nimi on Dumle.
Ohoh, näin näköjään käy kun lukee koko lapsuutensa Albus Dumledoresta Härri Potter toisessa kädessä ja toinen käsi Dumble-pussissa :'D
”Herkkuhammasta kolottaa” - tätä kielikuvaa en ymmärrä ollenkaan, jos hammasta särkee, niin eihän silloin tee mieli mitään ruokaa sinne hampaisiin työntää, eikä varsinkaan mitään makeaa!