Te jotka kirjoitatte kuka sanan sijaan ketä. Laitoitteko äikän tunneillakin ketä?
Tarkoitukseni ei ole olla mikään punakynäilevä mulkero. Mielestäni tuo on vaan lukijan kannalta niin epäystävällistä kuin olla vaan voi. Kyse on kuitenkin virheestä, jonka voi sanoa olevan tahallinen ja erityisen räikeä. Miksi sen kuka:n käyttö on niin hankalaa?
Kommentit (59)
Kirjoitiko sinä äidinkielen tunneilla puhekieltä? Miksi itse käytät puhekielen sanoja kuten "äikän" jos kerran inhoat puhekielen/murteen käyttämistä kirjoituksessa?
Vierailija kirjoitti:
ketä urpo kirjoittaa "kuka:n"
Halusin leikitellä. Tuon voi ajatella myös kukan käyttämiseksi eli pílven polttamiseksi. Ap
Vierailija kirjoitti:
Miten ihmeessä sen käyttöä voidaan pitää normaalina tai murrejuttuna? Ei kai kukaan sano myöskään "minua sen teki" tai "Sannaa on Suomen pääministeri". Miten sitten voidaan kysyä ketä sen teki tai ketä on?
vähän yksinkertaisemmankin luulisi tietävän että murteissa on aika normaalia että sanojen merkitys vaihtelee...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
ketä urpo kirjoittaa "kuka:n"
Halusin leikitellä. Tuon voi ajatella myös kukan käyttämiseksi eli pílven polttamiseksi. Ap
No paljon rasittavampaa tuokin on kuin vakiintuneen murteen kanssa leikitteleminen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
ketä urpo kirjoittaa "kuka:n"
Halusin leikitellä. Tuon voi ajatella myös kukan käyttämiseksi eli pílven polttamiseksi. Ap
No paljon rasittavampaa tuokin on kuin vakiintuneen murteen kanssa leikitteleminen.
Epäilen. Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
ketä urpo kirjoittaa "kuka:n"
Halusin leikitellä. Tuon voi ajatella myös kukan käyttämiseksi eli pílven polttamiseksi. Ap
Onnea "äikän" tunneille! Älä huoli, kyllä sinäkin vielä joskus pääset sieltä yläasteelta pois! :)
Vierailija kirjoitti:
Ketä on partitiivimuoto pronominista ken. (Ken vois liekin sammuttaa...)
Ken ja kuka ovat synonyymeja. Varsinkin Lounais-Suomessa puhekieleen on vakiintunut tuo ketä-muoto.
Tämä selitys ei auta, koska tässäkin tapauksessa "ketää" käytetään yhteyksissä, joissa se on väärin.
Esim. "Ketä tuolla on?"
Lauseessa ei kuulu olla partitiivia, vaan ken-sanalla lauseen kuuluisi olla: "Ken tuolla on?"
Ketään ei voisi tällainen asia vähempää kiinnostaa.
"vähän yksinkertaisemmankin luulisi tietävän että murteissa on aika normaalia että sanojen merkitys vaihtelee..."
Kerro sinä sitten miten ketä-murrealueella käytetään partitiivia? Se kai nyt pitäisi tuntea Turussakin. Kuka sinä olet? Ketä sinä olet? Ketä ajattelet?
Vierailija kirjoitti:
"vähän yksinkertaisemmankin luulisi tietävän että murteissa on aika normaalia että sanojen merkitys vaihtelee..."
Kerro sinä sitten miten ketä-murrealueella käytetään partitiivia? Se kai nyt pitäisi tuntea Turussakin. Kuka sinä olet? Ketä sinä olet? Ketä ajattelet?
Tietääkseni ketä-murrealueella käytetään partitiivia ihan samalla tavalla kuin muuallakin, mutta "ketä" sanan merkitys nyt vaan on erilainen kuin muualla. Sanojen merkitysten vaihtelu on tosiaankin aika yleinen ja useimmille varsin yksinkertainen asia murteissa.
- eri
Se on ns. murresana joillain alueilla. En usko että kukaan sitä missään virallisessa tekstissä käyttää.
Ketä tämmöstä kysyy? Ketä kiinnostaa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tämä taitaa olla aika uusi ilmiö, vai? Täällä törmäsin ensimmäisen kerran noin vuosi sitten.
Eikä ole mikään uusi juttu.
No miten vanha juttu sitten?
Olen kuullut ensimmäisen kerran 90-luvun lopulla, mutta oli varmasti vanha juttu jo silloin.
Meillä päin mennään kotia, kun mennään kotiin. Kai siitä voisi vängätä samalla lailla, että miten niin voi joku sanoa.
Vierailija kirjoitti:
Turussa se on ihan virallinen ilmaisu. Kuka on hieman teennäistä.
Se on turussa ihan virallinen kielioppi virhe. Ketä muu muka.vai ketä keksi rakkauden
Minkä sille voi, jollei kerta kaikkiaan järki päätä pakota? (Teuvo H. ei saanut oppivelvollisuutta(an) maaliin).
Ärsyttävää on kaikki muukin syntyperäisten laiska pashakielisyys: esim. "enää(n)" -sanan loppuun tungetaan pahimmillaan jopa 3 N:ää, vaikka sinne ei kuulu ainoatakaan, mutta minne ännä taas kuuluu, kuten: "auttamaa_", "katsomaa_", "käymää_", "syömää_", "kertomaa_," jne, sieltä se kyllä jätetään pois.
Ei selitettävissä kiirekiirekiirellä, murteella, puhekielellä tms. varsinkaan mukaan lukien räikeät asiavirheet. Yhdyssanavirheet haittaavat jo ymmärrettävyyttä, pilkkuvirheet eivät niinkään. Lisäksi ei taivuteta sanoja oikein: Sanna(sta) tuli pääministeri, jo riittä(ä) aiheeton rutina. Koko puolue tuke(e) Sanna(a).
Miten ihmeessä sen käyttöä voidaan pitää normaalina tai murrejuttuna? Ei kai kukaan sano myöskään "minua sen teki" tai "Sannaa on Suomen pääministeri". Miten sitten voidaan kysyä ketä sen teki tai ketä on?